Южный крест - читать онлайн книгу. Автор: Дина Роговская cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Южный крест | Автор книги - Дина Роговская

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

– В том-то и дело. Нам удалось найти пилотов, которые видели, как станцию буксировали, но они решили, что это очередное перемещение для реализации программы, и не обратили на транспорт особого внимания, у них было свое задание, которое они должны были выполнить. Словом, нам так и не удалось выяснить, кому именно выгодна новая дестабилизация, и кто из кланов так рвется к власти. Это ситуация, где у каждого есть мотив и возможность. Я склоняюсь к тому, что все больше похоже на личную месть. Но все наши изыскания с сэром Энтони так и не пролили свет на этот вопрос. Я думаю, что, проведя нашу операцию, мы получим, наконец, все ответы на вопросы.

– Это война… – я смотрела на экран.

– Это война, – кивнул Барт, – и мы должны победить.

– Ловля на живца, – я посмотрела на Майкла, тот коротко кивнул, – но… если вы рассчитываете, что они будут шантажировать им меня, то, значит, им нужна я. Моя власть, мои деньги. Зачем рисковать Майклом?

– У него тот же статус, возможно, даже уже выше, так как ты выпала из обоймы на пару лет. Мы не знаем, кто из вас им нужен больше.

– Черт возьми, Барт, почему ты так долго молчал?

– Надо было тебя подготовить.

– А как дети? – всполошилась я.

– У сэра Энтони они в полной безопасности. Там настоящий форт Нокс, я лично наладил систему безопасности и службу охраны.

– Это утешает, – пробормотала я, но руки еще дрожали.

Майкл мягко сжал мою ладонь.

– Все будет хорошо, Фрэн, – он улыбнулся, – и не через такое прорывались.

– Через такое еще ни разу, – мрачно сказала я.

– Значит, постараемся и сделаем это, – твердо сказал он.

– Сделаем подонков, – я встала, – никто не смеет трогать Морганов, – я хлопнула ладонью по красному полю диаграммы.

Барт усмехнулся.

– Узнаю кровь Морганов. Теперь ты знаешь, ради чего все это, знаешь, куда направить энергию. Свободны.

Мы вышли. Барт прав. Теперь, когда я видела четкую цель, все обретало смысл и имело определенную направленность. Это придало уверенности и решимости. Не для того мои предки поколение за поколением, не гнушаясь ничем, выстраивали свою империю, чтобы сейчас это все так бесславно накрылось. Черта с два!

Теперь я с удвоенной энергией взялась за тренировки. Мы с Майклом гоняли пилотов в хвост и в гриву, как волкодавы стадо овец. Затем инструкторы боя сгоняли с нас семь потов в залах, шлифуя и оттачивая технику боя. С оружием и без. Я добилась неплохих результатов за следующий месяц. Конечно, я не стала ниндзя – чудес не бывает, – но я могла продержаться против Иосифа пятнадцать минут. А это было не так уж мало. В конце этого месяца в зале впервые появился Барт.

– Сегодня показательные выступления? – спросила я, глотнув воды из бутылки и вытерев полотенцем пот.

– Что-то вроде того, – он коротко улыбнулся.

Черт, мы с ним почти не виделись!

– Ну, и как я?

– Свалишь Майкла, и я скажу, как.

– Нет, у него сломано ребро. Дай мне того, кто не знает про плечо, и не подпускай к нему Иосифа. Я должна понять, что я могу на самом деле.

Барт пару секунд смотрел мне в глаза и затем сказал:

– Уолли, – короткий кивок на центр зала, – Морган, – короткий кивок мне.

Иосиф было направился к Уоллесу, но Барт становил его взглядом. Ух ты… А он крут.

Ладно, соберись и выложись.

До первого удара Уоллесу пришлось побегать за мной. Я постоянно уклонялась и маневрировала, нанося точечные, довольно болезненные удары. Иосиф сказал, что уклонение – это моя сильная сторона, и мы довели это искусство почти до совершенства. Но Уоллес был обучен не менее классным инструктором, и вскоре досталось и мне. Против парня двухметрового роста и девяноста килограммов живого веса я продержалась десять минут. До первого перехвата и заворота руки. Я услышала хруст и собственный вопль. Я успела подумать, что здесь все совершеннолетние и наверняка они не услышали ничего нового. И боль застелила мне разум.

И снова я в руках доктора Хейворда, который так любезно откликнулся на мое предложение работать на меня. Иосиф стоял рядом, сложив руки на груди.

– Есть логичное объяснение вашему поступку?

– Это плечо слишком долго оставалось на месте, пора ему вернуться в привычное состояние.

Иосиф сунул руки в карманы, наблюдая за манипуляциями врача.

– Вы сможете восстановить плечо? – спросил он доктора Хейворда.

– Да, – флегматично сказал тот, – процедура знакома, – доктор смотрел на экран сканера, – вывих, разрыв связок, перелом ключицы в том же месте.

– Можно сделать так, чтобы связки не порвались в следующий раз? – спросила я.

Доктор смотрел пару минут на снимок, потом сказал:

– В принципе можно. Увеличим эластичность в несколько раз, это решит половину проблем… Да-да, вы правы… Вот только ключица…

Иосиф смотрел на нас как на маньяков. Очевидно, что такого он не ожидал.

– Я люблю, когда все козыри у меня, – сказала я ему.

Он медленно кивнул.

– Связки будут держать сустав, – продолжал бормотать доктор, – вывихи, даже если будут, то будут скорее подвывихами, и вы сможете вправлять плечо самостоятельно, я покажу как… – идея все больше захватывала его, но вот он вышел из транса и сказал буднично. – Ладно, давайте вправим его.

– Давайте, – кивнула я, с трудом терпя токающую боль.

Тут же подошел ассистент. На этот раз я держала себя в руках. Доктор усмехнулся, очевидно, вспомнив подобную ситуацию на «Кентавре», обколол мне плечо и, наложив повязку, подвесил руку и дал привычные инструкции.

– Командор Флинт ждет нас, – сухо сказал Иосиф, когда мы вышли в коридор из медотсека.

Через несколько минут я стояла перед Бартом. Он оторвался от бумаг и, откинувшись на спинку кресла, пару минут задумчиво смотрел на меня. Иосиф терпеливо ждал.

– Садитесь, – Барт кивнул на стулья, очевидно, что мысль придушить меня собственными руками уже покинула его.

Мы сели на стулья перед его столом. Я не переставала удивляться и завидовать ему. Никто бы сейчас, и я в первую очередь, не смог бы сказать, что между нами вообще есть какая-то связь. Он умел так отстраняться и отгораживаться, что порой мне почти вслух приходилось напоминать себе, что вообще-то он мой муж и у нас даже дети есть. У меня такого качества не было. Когда дело касалось Майкла или Патрика, я была готова забыть обо всем. Даже в служебных делах я была, мягко говоря, субъективна.

Сейчас я смотрела через стол на совершенно чужого человека с холодным, непроницаемым взглядом.

– На сколько она выбыла из строя? – спросил он Иосифа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению