О святых и тенях - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Голден cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - О святых и тенях | Автор книги - Кристофер Голден

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Бенедикт, юрист, о котором говорила Меган?

Не успев до конца осознать свою мысль, Питер уже снова сидел в кабинете Мартина, открыл ежедневник и взял в руки телефонную трубку. Только рабочий номер. Ему пришлось позвонить в справочное. Питер думал, что преуспевающие юристы предпочитают жить в городе, что так полагается, и все такое, поэтому первым делом проверил свою догадку. Оператор оказался настолько любезен, что дал ему и адрес: Брайтон-стрит, 14. В трех милях отсюда и почти что пригород. Питер подошел, открыл окно. Правительство, вероятно, понимало, насколько оно плохой работодатель: окно на семнадцатом этаже открывалось лишь на дюйм. Плоть Питера превратилась в туман, просочилась наружу, в холодный ночной воздух, и там обрела совершенно новое обличье. Питер летел и раздумывал над загадкой, с которой ему пришлось столкнуться: два трупа и сплошные вопросы без ответов. Он, конечно, знал, кто стоит за убийствами, но не имел ни малейшего понятия почему.

— Дерьмо, — проворчал Тед, когда его машина без опознавательных знаков выкатила на Брайтон-стрит.

Он сегодня не работал, и его сестра устроила ему свидание со своей подругой. Подруга оказалась очень хорошенькой, только вот на втором этаже у нее было пустовато. Одним словом, ничего похожего на «Любовные связи». Тед был на той самой улице, когда услышал сигнал по радио, но прибыл на место далеко не первым.

Тед остановился перед домом номер четырнадцать по Брайтон-стрит. Желтая полицейская лента уже перекрывала входную дверь. Два офицера в форме не подпускали к месту происшествия соседей, которые вышли на улицу, увидев синие мигалки полицейских машин.

— Привет, Донни, — крикнул Тед одному из офицеров.

— Привет, Тед. — И после короткой паузы: — Как свидание?

— Как, черт… — начал Тед и-замолчал, решив, что не доставит Уоллесу такого удовольствия. — Было просто потрясающе.

— Правда, Тони Тигр? Тогда что ты здесь делаешь?

— Твоя жена послала меня спросить, что ты хочешь на завтрак, тупица.

И он прошел мимо Дона Уоллеса. Тот никак не мог придумать подходящего ответа, наверное, не сможет спать теперь до утра, придумывая что-нибудь стоящее.

У себя за спиной Тед услышал шум мотора и, обернувшись, увидел машину скорой помощи. Они не спешили. Из дверей плыли волны омерзительного запаха, и это удивило Теда. Такой запах появляется, если несчастный умер уже достаточно давно… к тому же сейчас холодно…

— Лучше не ходите туда, там какой-то кошмар, — проговорил немолодой голос, в дверях Тед увидел Джорджа Маркопулоса.

Густое облако пара окружало его лицо, а с губ Теда срывался легкий туман, украсивший его голову нимбом.

— Что? — спросил Тед.

Он не слишком хорошо знал патологоанатома.

— Я не советую вам туда входить. Если только у вас нет выбора. Там царит настоящий хаос.

Выглядел он ужасно, и Тед решил, что стоит послушать его совета.

— А что произошло?

— Ничего подобного я никогда не видел, надеюсь, никогда и не увижу больше, — прошептал Маркопулос так тихо, что Тед засомневался, что слова были обращены к нему. — А, Питер, — сказал старик.

Тед подпрыгнул на месте от неожиданности: он и не слышал, как сзади подошел Питер. Ему стало любопытно, что бы это значило.

— Питер, а ты как тут оказался?

— Приехал с Джорджем, — сказал детектив, улыбнувшись старому греку. — Пойдем внутрь?

— Нет! — почти, прокричал Джордж, к невероятному удивлению Теда. — Не думаю, что вам следует туда входить. Обоим.

— Я загляну проверить, как там наши ребятишки, постараюсь не смотреть, куда не следует. Ладно, док?

И Тед вошел в дом.

Питер уже собрался объяснить Джорджу, почему ему необходимо собственными глазами посмотреть на место преступления, как почувствовал запах крови, налетевший на него с такой силой, что он чуть не упал на колени. Вероятно, побоище, происшедшее внутри, показалось Джорджу невероятно страшным, если он настаивал на том, чтобы Питер остался на улице. Но даже здесь запах был почти невыносимым. Зайди он в дом, он мог бы не справиться с собой. Лучше не рисковать.

— Спасибо, что прикрыл меня, — сказал Питер Джорджу. — Я сегодня без машины. И за предупреждение тоже спасибо — судя по запаху, который оттуда доносится, я бы не хотел увидеть, что там произошло, даже если бы был самым обычным человеком.

Питер улыбнулся другу, прежде чем продолжать. Он был так рад, что есть человек, который знает его тайну и правду о нем Он помнил ночь, когда Джордж открыл его секрет и как он боялся его реакции.

— Его разорвали на части, Питер. Изнутри. Будто кто-то засунул в него бомбу и взорвал ее. И с собакой то же. Но это же невозможно!.. Понимаешь, мы не нашли никаких следов взрывчатки.

В глазах грека не было ни тени улыбки.

— Что бы здесь ни случилось, ясно, что ты разберешься с этим быстрее меня. Я был дома, когда они мне позвонили.

— Я так и понял. Я звонил тебе на работу.

— Меня вызвали, потому что они никогда не видели ничего подобного.

— А кто его нашел? — спросил Питер.

— Вот в этом-то и зацепка, — сказал Джордж и посмотрел Питеру в глаза. — Тип, который живет на противоположной стороне улицы. Зовут Уильямс Когда он сидит у себя дома на горшке, из его окна отлично просматривается дом Бенедикта. Он увидел, что в доме погас свет, и, боясь, что свет может погаснуть во всем квартале, смотрел на дом не отрываясь. Но темно было только в доме Бенедикта.

— Он кого-нибудь видел? — перебил его Питер.

— Терпение, друг мой. Да, мистер Уильямс видел, как кто-то вышел из дома через несколько минут после того, как погас свет. И тут начинается самое странное. Подозреваемый был одет как священник. Уильямс видел, как он сел в машину и уехал, номер он не мог рассмотреть отсюда, так что и спрашивать у него нечего.

— Парню стало любопытно, — продолжил за него Питер, — и скоро он пришел сюда.

— Сначала он позвонил, а когда никто не взял трубку, явился в дом, где обнаружил настоящий хаос. На снегу остались не только следы Уильямса, есть и другие, но снег их засыпал, и мы не успели ничего разглядеть.

«Что, черт возьми, происходит?! — в бешенстве подумал Питер. — В этих убийствах замешан Ватикан, какая-то его ветвь… но они почти целый век вели себя тихо. Убийство Карла фон Рейнмана, хотя и не имеющее отношения к этим трем смертям, — тоже дело рук Ватикана. Что они задумали?»

— А почему ты сказал «был одет как священник»? — спросил Питер у Маркопулоса. — Может, он и в самом деле священник?

Дженет Харрис. Роджер Мартин. Дэн Бенедикт. Знает ли убийца, что Питер интересуется этими событиями? Скорее всего. Значит, он может быть следующим в списке жертв. Питер не сомневался, что сумеет себя защитить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию