Пасхальный Кролик, или Путешествие к центру Земли - читать онлайн книгу. Автор: Уильям Джойс cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пасхальный Кролик, или Путешествие к центру Земли | Автор книги - Уильям Джойс

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Омбрик начал с Петровича, как и обещал Северянину, а затем освободил медведя и Духа леса на случай, если Страшилки вновь попытаются напасть. Как только друзья приняли свой первоначальный облик, маг с волнением пересказал им последние трагические события – пропажу детей и Лучика. Добродушные животные принялись во всем винить себя, но Омбрик прервал их.

– Не надо! Вашей вины нет! Однажды Буке удалось провести даже меня, и я тоже побывал в теле фарфоровой куклы. – Маг объяснил, что Король кошмаров попросту взял детей в заложники, а настоящая его цель – бесценные книги из библиотеки. Как ни странно, никто не знал, куда они подевались, поэтому маг не стал медлить и принялся освобождать филинов и других обитателей Корневища. Возможно, именно они помогут разрешить загадку пропавшей библиотеки. Каждому спасенному старик задавал одни и те же вопросы: «Что случилось с книгами?», «Куда они пропали?» И постоянно ответом ему было молчание – никто не знал. Но от лучика из клинка светящегося мальчика он получил крайне важные сведения – полки уже были пусты, когда в библиотеку ворвался Бука.

Прежде чем отправиться на поиски Пууки, Кэтрин аккуратно сложила фрагменты алмазного клинка в коробочку. Бедный маленький лучик, кажется, немного успокоился, лежа в ней в компании блестящих осколков некогда неуязвимого клинка. Сможет ли кто-нибудь когда-нибудь починить его? Омбрик никак не мог перестать думать об этом. Это оружие стало материальным воплощением духа Лунного Малыша и свидетельством отваги Лучика в борьбе с Королем кошмаров во время последней битвы Золотого времени. Маг всегда догадывался, что алмазным клинком нельзя причинить вред невинным, а теперь его подозрения подтвердились – Бука не смог убить мальчика, оружие отказывалось повиноваться злу.

Как только все жители Корневища были в порядке, Омбрик решил, что пора сделать самое трудное – оживить родителей и сообщить им страшную весть. Видимо, взрослые только успели добежать до Корневища, когда противник обрушил на них заклятие. Сейчас несчастные лежали безжизненными статуями на полянке. На их кукольных лицах застыли ужас и беспомощность, и только лицо деревенского старшины не было искажено гримасой страха, поэтому Омбрик превратил его обратно в человека первым, справедливо посчитав, что у того найдется что рассказать. Уильям долго тер губы, пытаясь заставить их шевелиться – чтобы действие заклинания полностью прошло, требуется некоторое время. Побочные эффекты то и дело будут напоминать о себе неожиданно немеющими конечностями.

Наконец Уильям пришел в себя и поведал Омбрику свою историю.

– Я ведь не воин, – начал старшина. – Но поверь, я дрался со всей решительностью и храбростью, на которую только способен. Нам удалось применить против него бомбы из звездной пыли, но они не сработали! Плащ и меч Буки тут же поглотили весь свет. А еще он хвалился, что станет могущественнее тебя! – Тут голос старшины дрогнул. – Увижу ли я когда-нибудь моих мальчиков?

– Обещаю, – промолвил маг.

Старшина по пятам следовал за волшебником, пока тот, двигаясь от родителя к родителю, превращал маленькие фарфоровые статуи обратно в людей. Каждому Омбрик говорил, что надо крепиться, и сообщал ужасное известие. Сколько печальных, умоляющих о помощи глаз на него смотрело! Если бы он только мог помочь им всем!

– Ник и Кэтрин сейчас как раз направляются к центру Земли, – сообщил он. – А я, в свою очередь, сделаю все возможное, чтобы найти пропавшие книги и обменять их на пленников… Только бы их найти, – пробормотал маг себе под нос.

Родители рассказали волшебнику, что перед тем, как Бука напал, дети сидели в библиотеке и готовили уроки.

– И книги уже тогда исчезли? – не верил он своим ушам.

Дух леса кружилась рядом с Омбриком:

– Весь этот ужас доставлял Королю кошмаров истинное удовольствие. Превращая нас одного за другим в статуэтки, он хохотал как ненормальный, радуясь, как славненько у него все выходит. – Призрачная чаровница утирала дымной рукой слезы, которые тяжелыми каплями падали на изумруды и жемчуга. Драгоценности Буку интересовали меньше всего.

Удивлению Омбрика не было предела. Озадаченный, он вернулся в Корневище, чтобы спокойно обдумать все произошедшее, а заодно и провести собственное расследование.

Филины, к большому огорчению мага, ничего не помнили. За секунду до того, как Лучик ворвался в библиотеку им на подмогу, они увидели лишь яркую вспышку света. Отважный мальчик возвел вокруг детей что-то вроде невидимого защитного купола, но в этот момент Король кошмаров применил свое заклятие к птицам, и они уже больше ничего не видели. Даже эта обрывочная информация натолкнула Омбрика на мысли. Нагнувшись, он поднял клочок бумаги с пола и принялся внимательно разглядывать со всех сторон, поворачивая и так и этак. Поднеся его к окну, на просвет он обнаружил необычные вмятинки по краям листа. Перебрав несколько обрывков бумаги, на всех маг разглядел совершенно одинаковые вмятины.

Усевшись в кресло, старик закрыл глаза и попытался вспомнить, где он мог видеть подобные отметины. Внезапно его точно молнией ударило.

– Ну конечно! – воскликнул он. – Это же следы зубов!

Глава двадцать первая
Отличный обмен

«Мне неинтересно помогать вам!»

Эти слова все еще висели в воздухе.

Нос Пууки зашевелился, после чего он взмахнул посохом и растворился, как будто его и не было.

Кэтрин и Северянин остались одни в необычном помещении, заваленном шоколадными яйцами.

– По-моему, ты его рассердил, – начала первой девочка.

– Да кому вообще нужна его помощь? – возмущенно пробасил Ник. – Мы и сами найдем реликвию. Вдруг она перенесет нас прямо в центр Земли? – Разбойник достал свой меч и послушно направился туда, куда указывало ему оружие, а именно в следующую яйцеобразную комнату, после чего еще в одну. И каждая напоминала предыдущую: одни и те же приспособления для приготовления шоколада. В первой комнате пахло корицей, а в следующей стоял такой сильный и сладкий аромат, что друзья едва побороли желание остаться тут навсегда. Плутая по необычным подземным помещениям, они наткнулись на своего рода музей. Вверх тянулись ряды полок, на которых красовались яйца, выполненные в затейливой технике и украшенные множеством драгоценных камней.

Ник даже присвистнул:

– Знавал я одного царя, который бы заплатил целое состояние, только бы заиметь у себя одну такую штучку!

Но меч не дал полюбоваться на произведения яичного искусства и, разгораясь все ярче, подтолкнул в следующую комнату. Здесь также размещался музей, правда, яйца тут оказались настоящими. Бугристые, желтые и оранжевые экземпляры под вывеской «Морские чудовища» расположились рядом с зелеными крапчатыми, принадлежащими месопотамским драконам. По крайней мере, указатель говорил именно так. Ряды полок располосовали стены. Там можно было увидеть самые разные яйца: от огромных, принадлежащих гигантским осьминогам (белые и шире головы Северянина) до миниатюрных, которые, видимо, откладывали колибри (размером меньше ногтя на мизинце Кэтрин). Здесь же были утиные и гусиные яйца, яйца кур, лебедей и даже светящихся гусениц, крошечные, лимонного цвета, размером не крупнее спичечных головок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию