С феями шутки плохи - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - С феями шутки плохи | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

– Или твоего.

– Вот именно.

Мы переглянулись с улыбками.

– Господин! – постучал в дверь Сид. – Тут пришли какие-то три шумные старухи и с ними еще старичок и тетенька. Говорят, про жеребенка узнать!

– Пусть обождут, – велел муж. – Интересно, это наши знакомцы?

– Кто знает, – вздохнула я и надела старое платье: не мести же двор подолом нового? – Вы выйдете сами?

– Непременно, – Винсент небрежно набросил камзол и пропустил меня вперед. – Я должен покончить с этой историей.

Точно, это были Фрида, Мирта да Ирма с Франком. Ну и еще какая-то незнакомая светловолосая женщина средних лет, уютная, пухленькая, с конопушками, во вдовьем платье.

– Ну как, квартал еще цел? – светски осведомился герцог.

– Местами, – вздохнул Франк, покосившись на жену.

– Это вот Талли, сударь, – Ирма выпихнула вперед вдову, и та неуклюже поклонилась. – Мы вчера всех вокруг расспросили, на ферму к Мирте съездили, водовоз нас отвез… Так вот, в округе…

– Покороче, я тороплюсь.

– В округе никто не слыхал, чтобы дети пропадали. Тонули, было дело, в лесу терялись, но то не младенцы, – с чувством собственного достоинства продолжила Фрида, не давая сбить себя с толку. – А вот у Талли из ближней деревни сын родился, спокойный, говорит, был малыш, белобрысый, как она. А как-то она к соседке ушла соли одолжить, да и заболталась. Тут гроза налетела – она бегом домой, боялась, как бы сын не перепугался. Он и вправду перепугался, похоже. С тех пор только плакал да кричал, а уж ел – не прокормить! И ни словечка не говорил, хотя ее-то сынок уже «мама» сказал. Вот…

– Талли вас боится, так что мы уж за нее перескажем, – пояснила Мирта, а вдова мелко покивала.

– А куда тот мальчик делся? – спросил герцог с интересом.

– Он лет до пяти на ноги не вставал, – сказала Ирма. – Потом кое-как пополз. Но все молчал, только выл да кричал, а уж на вид страшен был… Голова с кувшин, руки-ноги кривые и горб на спине. А потом, когда уж по двору ковылял, его свинья загрызла. Сосед видел – мальчик к загородке подобрался, а свинья ка-ак кинется! Загородку снесла – сосед и ахнуть не успел, как уж…

– Однако, – произнес Винсент, припомнив, видимо, охоту на кабана. А домашняя свинья, если защищает поросят, не менее страшна. – Ну что ж, иди, любезная, попытай счастья. Вдруг правда твой нашелся?

Вдова робко обошла его стороной и вошла на конюшню, поморгала, привыкая к освещению, и осторожно двинулась вдоль денников. Задержалась возле серого мула, потом пары вьючных лошадей, но догадалась посмотреть, не кобылы ли это.

– Может, он? – шепотом спросила она, указав на Майнца. – Жеребенок еще…

– Так имя-то назови, – усмехнулся Винсент.

– Феликс, – густо покраснела она, – как принц… Ой!

Мэд едва успел ее подхватить: бедная вдова лишилась чувств, когда на соломе оказался мальчишка лет тринадцати. Бывший Майнц своим телом владел получше Людвига, но встать все равно мог только на четвереньки.

– Мама? – неверяще спросил он и встряхнул головой. Грива у него была что надо. – Правда?!

– Нет, все, разбирайтесь сами с этим зверинцем, а нам пора ехать! – Винсент решительно потащил меня прочь. – А ты еще не одета, Маргрит!

– Я быстро, – заверила я и поцеловала его в щеку. – Сами-то хоть щетину сбрейте, во дворец едем, а не в лес!

– Тебя не спросил…

– Зачем вы все это делаете, сударь? – спросила я, когда мы выехали со двора в сопровождении небольшой свиты – Дитрих да Мэд, больше Винсент никого не взял, Волк остался сторожить детей.

– Что именно?

– Выручаете этих людей. Вы же могли забрать только нас с Людвигом, и…

– И феи на этих бедолагах живо нагнали бы нас, – заключил он. – Нет уж, я предпочел перестраховаться. А вдобавок пообещал сам себе, что покончу с этими кознями. Может быть, не навечно, да и не извести их простому смертному раз и навсегда, но попытаться я могу.

– Разве вы простой смертный? – спросила я.

– Говорят, прабабушка моя, Маддалена Барра, была прекраснее феи, – помолчав, ответил он. – Я покажу тебе ее портрет. Прадед повстречал ее в каком-то городке, будучи там по делам, да и увез с собой. И женился, невзирая на возмущение родни таким мезальянсом – она была дочерью купца.

– Ну надо же…

– Да-да, – искоса взглянул на меня герцог. – Видишь, какие случаются переплетения судеб?

– И не говорите, сударь, – кивнула я, осторожно правя Марком. Пришлось взять его – наездница из меня не ахти какая, а он хоть не испугается толпы и не понесет.

А толпа за нами собралась преизрядная, и я уже не удивлялась, услышав шепот: «Черная герцогиня, смотрите, смотрите! Та, что вернулась от фей! Слыхали, его светлость и других привел! Вон у старой Ирмы радость – муж вернулся и подруги… А у Талли из деревни сын нашелся, которого феи подменили! Взрослый уже!»

Порой женщины делали оберегающие знаки и незаметно поплевывали через плечо, но не слишком часто.

– Господа, скажите, прошу, не видали ли вы там моего брата? – сунулся чуть ближе к нам мужчина лет сорока в опрятном костюме чиновника средней руки.

– Откуда же нам знать, кем был твой брат и кем стал? – пожал плечами Винсент, чуть оттеснив его конем. – Быть может, и видали.

– Простите, ваша светлость, – повинился тот, – но вдруг… Он был ученым, все изобретал что-то, воздушных змеев мастерил и хотел сделать такой планер, чтобы тот мог поднять человека – ну хоть разведчика, королю бы понравилось!

Мы переглянулись.

– А вот с этого места поподробнее, – Винсент чуть наклонился с седла. – И что же дальше?

– Построил на свою голову, – опустил голову неизвестный. – А испытывал его наш младший брат, он был совсем легкий. И ведь в самом деле поднялся в воздух, не один раз! А однажды налетел шквал – планер подняло, закрутило и швырнуло оземь… Ланс чуть насмерть не разбился, да успел отстегнуться – его на дуб закинуло, еле сняли потом. А планер разбился в мелкую щепу. Может, знаете овраг за городом?

– Знаю, глубокий, что твоя пропасть, и разливается по весне, – ответил герцог. – Туда свалиться – костей не соберешь, особенно с высоты.

– Вот, видно, брат и подумал, что Ланс туда загремел. Не увидел, что тот на дереве завис, а мальчишка докричаться не смог, голоса с перепугу лишился…

– А что же ваш брат? – спросила я, чувствуя, как мелко дрожит Марк.

– Пропал, будто тем же шквалом унесло… ну либо в овраг кинулся. Но если… – тот посмотрел с надеждой.

– Все может быть, – протянул герцог. – Вот что, любезный… Ты, должно быть, уже слыхал, в кого феи превратили похищенных?

– Конечно, господин! Весь город об этом гудит! Неужто…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению