На крыльях любви - читать онлайн книгу. Автор: Джилл Шелвис cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На крыльях любви | Автор книги - Джилл Шелвис

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Почему она не объявилась до сих пор?

– Почему бы тебе не рассказать все мне?

Он казался таким… уверенным. Будто что-то знал. Но, разумеется, откуда ему знать?

Или все-таки знал?

– Зачем ты тут ошиваешься? – не желала успокаиваться Мел. – Почему бы тебе не улететь домой, а я позвоню…

– Я должен тебе верить? – Он опять улыбнулся, но теперь уже с вызовом. – Нет уж, лучше я останусь здесь, поблизости. К тому же у меня есть бонус.

Мел похолодела.

– Какой еще бонус?

– Донимать тебя.

– Мне нет до тебя дела.

– Правда? – Бо сделал шаг вперед, и теперь стоял так близко, что Мел видела завораживающие золотые искорки, танцующие в глубине его зеленых глаз; так близко, что она ощущала запах, сложный и чувственный аромат, в котором можно раствориться. – Напротив: тебе есть до меня дело, и еще какое.

Мел подождала, когда голос обретет привычную уверенность, и попыталась сменить тему:

– Так ты и вправду думаешь, что можешь открутить этот болт?

– Конечно, – ответил Бо, не отрывая от нее жаркого взгляда, от которого затрепетало все тело.

Чтобы скрыть замешательство, она рассмеялась:

– Впрочем, сама откручу.

– Как угодно. – Пожав плечами, он снова прислонился спиной к боку самолета и принял небрежную позу, отстраненно наблюдая за Мел из-под полуопущенных век. Наверное, так дремлющий лев наблюдает за своей жертвой.

Решив выбросить Бо из головы, Мел порылась в ящике с инструментами, нашла ключ побольше и занялась болтом, но скоро ключ выскользнул из пальцев, результатом чего стала вторая царапина.

– Черт!

– Хочешь, поцелую и эту?

«Да», – умоляло ее тело.

– Нет! – голосом Мел завопил разум, пока она вытирала кровь о штанину комбинезона. – Подумаешь, царапина.

Он тихо рассмеялся.

– Как скажешь, – усмехнулся Бо.

– Это называется законом подлости.

– Да. – Его сияющая улыбка погасла. – Ни ты, ни я не росли в тепличных условиях, правда?

Их глаза встретились. Увидев в его взгляде понимание, Мел вздохнула.

– Ах, Бо, неужели это обязательно?

– Что именно?

– Ты знаешь – разговаривать.

Он снова улыбнулся.

– Боишься признаться? Не беспокойся: Ал и Шер мне уже все про тебя рассказали.

– Не может быть.

– Тем не менее это так. Я напевал старый хит «Твистед систер» [7], который звучал по радио, и Шер растаяла, потому что переживала за меня – боялась, что ты разбиваешь мне сердце. Я заверил ее, что уже исцелился.

– Да уж, кто бы сомневался. – Мел снова склонилась над неподдающимся болтом. Исцелился! Они оба знали, что разбито будет только одно сердце. Черт! Как бы открутить этот чертов болт!

– О-о, совсем забыл: кажется, я обмолвился им насчет… – Он приподнял бровь. – Насчет того, что твердо намерен тебя вернуть.

Услышав такое, Мел уронила ключ… прямо себе на ногу и, завопив от боли, гневно уставилась на Бо. Вверх по ноге поднималась и разливалась пульсирующая боль.

– Вернуть меня! Размечтался! Кстати, почему тебя никто еще не прибрал к рукам? – процедила Мел сквозь зубы.

Бо фыркнул.

– Переходим на личности?

Она почувствовала, что заливается краской.

– Забудь.

– Ты очень любопытна, – улыбнулся Бо. – Забавно.

– Может, просто хотела проверить тебя на прочность?

– О, не сомневайся: я очень прочный и… твердый.

Вне всякого сомнения, его слова несли эротический смысл под стать жарким взглядам, которые этот тип ей посылал.

В его глазах горел страстный призыв. О господи!

– И ты не хочешь предложить свою помощь, чтобы я мог расслабиться? – с улыбкой спросил Бо.

– Нет! И это уже не забавно! – отрезала Мел, и Бо снова рассмеялся.

– Ну разве что самую малость.

Ей сейчас было не до него: палец разболелся не на шутку.

Бо отделился от самолета и подошел ближе.

– Шер думает, что у меня к тебе неразделенная любовь.

– У нее золотое сердце, и ты воспользовался ею, чтобы добыть сведения.

– У нее и вправду золотое сердце, – согласился Бо, не отрицая, впрочем, обвинения. – Но у меня такое впечатление, что обливается кровью именно твое сердце.

– Что это значит?

– Я за тобой наблюдал. Работаешь допоздна, лезешь из кожи вон, сдираешь в кровь пальцы. Буквально. – Бо улыбнулся, когда Мел закатила глаза. – Я видел, как ты нянчишься с Келланом и Ритчи, как выслушиваешь очередные оправдания Эрнеста насчет того чулана, который он никак не может привести в порядок. Помогаешь Шэрон, когда у нее запарка, достаешь Алу заказы на фотографии. Ты любишь этих ребят, всех без исключения, будто они твоя семья, потому что собственная семья была к тебе слишком жестока.

– Не приплетай сюда мое прошлое.

Слава богу, он еще не догадался, что синдром облитого кровью сердца не распространяется на ее личную жизнь, что у нее не было секса…

– Не стал бы, но Шер поделилась со мной, что у тебя нет личной жизни. – Он приподнял пальцем ей подбородок. – Тебе тоже нужно расслабиться.

Она ткнула гаечным ключом ему в грудь, чтобы сохранить дистанцию и отрезала:

– Не настолько!

– Ну не знаю… Ты чуть не взвилась как ракета, когда я тебя поцеловал.

– Эй, мы оба чуть не взвились, так что спасибо большое!

– Кажется, леди слишком возбудилась!

– Ты просто невозможен!

– Ага, мне и раньше это говорили. Что, по твоему мнению, еще можно сказать, если меня так заводит твое презрительное брюзжание? – Он взял ее за плечо и повернул к себе, когда она попыталась шагнуть в сторону. – Стой смирно. Не дергайся, дорогая. Мне нужно тебя осмотреть.

– У тебя что-то с головой?

– Я имею в виду ногу.

Присев на корточки, Бо приподнял штанину ее комбинезона, а Мел в панике подумала, брила ли ноги на этой неделе, и на всякий случай пробормотала:

– Все в порядке, ничего страшного.

Бо поднял голову. Несколько прядей упали ему на лоб, глаза на уровне ее живота – исключительно эротическая позиция…

– Не уверен.

Мел сделал шаг назад и отвернулась, а Бо выпрямился и сказал, обращаясь к ее спине:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию