Лучшая роль для принцессы - читать онлайн книгу. Автор: Алена Федотовская cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лучшая роль для принцессы | Автор книги - Алена Федотовская

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Быстро умывшись, я вернулась в спальню и начала одеваться. Тала подобрала мне самый темный из всех имеющихся костюмов для верховой езды. Ничего более практичного в моем гардеробе не имелось. Я надела туфли без каблуков, а волосы Тала расчесала и заплела в тугую косу. Не до шпилек сейчас.

Когда часы показывали без пяти двенадцать, Тала подошла ко мне, и я крепко схватила ее за руку. Кристалл перемещений поблескивал в ладони, будто предлагая немедленно им воспользоваться. Было страшновато, а вдруг не сработает, а вдруг Тала не перенесется со мной, а вдруг… Но не попробуешь — не узнаешь. И я, зажмурившись, сжала его и представила гостиную Дэмиана. В следующее мгновение услышала сдавленный писк Талы и, распахнув глаза, поняла, что перемещение удалось.

Мы оказались прямо в центре гостиной темного мага. Он сам находился здесь же, сидя в одном из кресел с бокалом вина в руке. Увидев нас, отсалютовал им, поставил на столик и поднялся.

— Доброй ночи, ваше высочество, Тала, — он кивнул, насмешливо оглядывая меня. — Рад, что вы приняли мое приглашение.

— Надеюсь, вы меня не разочаруете, — я вздернула подбородок, отпуская руку служанки. Та вздрогнула и слегка попятилась. Тут же из стены вылетел Нил, и Тала робко улыбнулась.

— С возвращением, — привидение склонило голову и улыбнулось Тале. Надо же, какие изменения, даже не верится.

— Вы готовы, принцесса? — осведомился Дэмиан. — Ваша служанка идет с нами?

— Думаю, нет, — ответила я, покосившись на Талу. — Напоминаю, что вы дали слово мага.

— Я не забыл, ваше высочество, — усмехнулся он и протянул мне руку. — Не будем задерживаться.

Служанка смотрела испуганно.

— Если вы хотите, то…

— Не стоит, Тала, — отмахнулась я. — Ты только помешаешь. Жди нас здесь.

— Как скажете, госпожа, — облегченно выдохнула она.

Я с сомнением посмотрела на предложенную руку, но все же протянула свою, и маг быстро сжал ее. Его пальцы были теплыми и приятными, и я невольно взглянула на Дэмиана. Он улыбался.

— Воспользуемся черным ходом, — сказал маг. — Я только возьму плащ, с вашего позволения.

Подхватив с ближайшего кресла длинную черную накидку, Дэмиан натянул перчатки и, распахнув тяжелую, обитую металлом, дверь, вышел на улицу. Я последовала за ним.

Несмотря на то что время уже перевалило за полночь, я хорошо различала все вокруг, и виной тому была огромная полная луна, в свете которой меркли даже звезды. Я поежилась: никогда не любила полнолуние.

— Замерзли? — осведомился Дэмиан, для которого мое движение не осталось незамеченным.

— Нет, просто для меня непривычно гулять в это время суток, — отозвалась я. — Куда мы идем?

— К озеру, не волнуйтесь, здесь недалеко.

Я нахмурилась.

— Почему туда нельзя было перенестись одним из ваших кристаллов?

Лицо Дэмиана озарила улыбка.

— И отказаться от прогулки с принцессой в такую ночь?

Я возмущенно попыталась вырвать свою руку из его ладони, но маг не позволил, тихо рассмеявшись.

— Леди Энита, не сердитесь. Русалки чувствуют кристаллы, в отличие от Магического патруля, а я не хочу пугать их колебаниями магического фона. Может статься, что они вообще не покажутся у берега.

— И что тогда мы будем делать? — обеспокоенно спросила я.

Дэмиан вздохнул:

— Если я снова подогрею озеро, как в прошлый раз, боюсь, ничего хорошего. Уверен, что они подготовились. Надеюсь, вы не слишком боитесь холодной воды?

Я фыркнула:

— Не боюсь, но не обрадуюсь, если меня окатят ею с ног до головы. Чем вы им так насолили?

— Настойчивостью и частыми визитами, — хмыкнул он. — Кто бы мог подумать, что у меня будет столько клиенток, желающих получить суженого посредством приворота.

— И вас не мучают угрызения совести, что вы занимаетесь противозаконным делом и подавляете чужую волю?

Дэмиан остановился и насмешливо взглянул на меня.

— И это говорите мне вы?

Я запнулась. Н-да, как-то нелогично в данном случае читать ему мораль.

— Как вы подогрели озеро? — спросила я, чтобы переменить тему.

— Я владею магией огня, — спокойно отозвался Дэмиан. — И весьма неплохо, могу сказать.

— Но владение огненной стихией — редкость, — удивилась я. — Насколько я помню, все, кому она была доступна, становились боевыми магами. Их уничтожили сразу, как на Проклятое королевство опустилась Тьма. Как же вы выжили?

— Не слишком ли много вопросов, принцесса? — покачал головой маг. — Если думаете, что я состоял в Гильдии боевых магов, то вы ошибаетесь.

— Чем же вы занимались в Антанионе? И как сохранили свою магию? — с любопытством спросила я.

Дэмиан остановился и внимательно посмотрел на меня.

— Это допрос, ваше высочество? Имеет ли значение, кто помогает вам в попытке завоевать короля?

Я запнулась.

— Любопытство свойственно женщинам, — нашлась я.

Маг развернулся и продолжил путь.

— Я полагал, вы более разумны, чтобы ожидать, что я вам отвечу.

Вздохнула. И правда, на что я рассчитывала, на откровенность темного мага?

Улица закончилась, и Дэмиан увлек меня вниз, на малозаметную тропинку, пролегающую меж деревьев. Мы оказались на окраине города, и идти стало страшновато. Я пару раз споткнулась и с силой вцепилась в локоть своего спутника.

— Я могу зажечь магический светильник, — отозвался Дэмиан, — но не уверен, что мы здесь одни, а привлекать лишнее внимание не хотелось бы.

— Да кто тут может быть в такое время, кроме нас? — недовольно сказала я. — Кому еще придет в голову гулять ночью, Дайяна знает где?

— Плохо вы знаете подданных вашего будущего мужа, принцесса, — с усмешкой отозвался маг, а я вздрогнула.

Тропинка вскоре стала совсем непролазной, и ветви цеплялись за юбку, грозя порвать ее. Какое счастье, что Тала заплела мне косу. Я сжала ее в руке, стараясь оградить волосы от колючих веток. Пожалуй, в этих зарослях мы вряд ли встретим что-то живое.

Лес, а это был уже именно лес, неожиданно закончился, и мы оказались на берегу большого озера. Сколько раз я была в Дантроне? Много, но даже не подозревала, что увижу такую красоту. Озеро было огромным, почти идеальной круглой формы, ветки деревьев, растущих у самого берега, касались воды, а луна, сотворившая мерцающую дорожку, освещала и в то же время оставляла озеро загадочным.

Маг остановился, стянул перчатки и спрятал в карман плаща. Я с интересом ожидала, что будет дальше. Озеро казалось абсолютно безжизненным, и закралось подозрение, что Дэмиан меня обманул. Может, нет здесь никаких русалок, а я нахожусь на берегу непонятного озера, вдали от людей, наедине с мужчиной…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению