Первая ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первая ведьма | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

– Обоих мирах? – несдержанно выпалила я, попросту не понимая, о чем идет речь.

Он же в ответ только улыбнулся и ответил:

– Долго рассказывать. Потом как-нибудь спросишь у Дима.

После чего кивнул мне и быстрым шагом отправился догонять брата. А я осталась на том же берегу, окончательно сбитая с толку от всего услышанного.

Глава 2

Это утро началось странно…

Я проснулась от гулкого звука грома, который раскатами разнесся по всей округе. Небо оказалось затянуто тяжелыми черными тучами, в которых мелькали вспышки молний. За окном был не просто дождь, а самый настоящий ливень. Причем поливало так, что я даже руку на улицу высовывать не рискнула, хотя обычно любила в такую погоду присесть на подоконник, подставить ладошку капелькам дождя. А вот сегодня даже створку окна открывать было как-то страшно.

Но что удивительно, несмотря на разгул стихии и общую мрачность природы, у меня на душе было как-то очень светло. Даже странно. Хотя, наверно, все дело в том прекрасном сновидении, что приснилось мне этой ночью. Честно говоря, я часто видела во сне одно и то же место – большую круглую поляну, расположенную недалеко от красивого светлого особняка, больше похожего на старый замок. Иногда в этих грезах рядом со мной находились другие девушки, одетые в светлые платья, и молодой паренек, иногда – взрослая женщина, почему-то смотрящая на меня с укором, но гораздо чаще в них присутствовал молодой мужчина. Он был светлым блондином с темными серыми глазами, и черты его лица казались мне невероятно привлекательными. Этот красавец часто сидел со мной на резной лавочке под раскидистым деревом, бывало, он играл мне на каком-то струнном инструменте или создавал в воздухе красочные иллюзии, а иногда, как сегодня… нежно меня целовал.

Естественно, после такого сна я проснулась счастливой. И даже откровенно мерзкая погода, захватившая всю округу в свой плен, не могла испортить мое шикарное настроение. Да что там погода – даже сама Миркрит сегодня виделась мне чуть ли не доброй феей из сказки. И это несмотря на то, что на протяжении всего завтрака Ее недовольное Высочество кидала в мою сторону откровенно недобрые взгляды.

Увы, чувство эйфории оставалось со мной недолго. Едва завершилась утренняя трапеза, на которой по традиции этого дома присутствовали и леди Эриол, и ее супруг – лорд Кай, как ко мне подошла одна из горничных и, поклонившись, преподнесла запечатанный конверт.

Я же оказалась настолько удивлена этим посланием, что даже не стала заострять внимание на ее поведении. Ведь обычно работающие в этом доме слуги вели себя со мной совсем не так учтиво. Знали ведь, что я по рождению далеко не высокородная леди, и относились ко мне соответственно. Я же… просто принимала все это как есть. Никому не жаловалась, ничего не говорила. Ведь тоже знала, что в этой семье я всего лишь приемыш, которому несказанно повезло.

Конверт вскрывала с искренним интересом. На нем виднелись какие-то знаки, символы, красовался непонятный герб, но мне сейчас было совсем не до подобных мелочей. В мечтах, которые сейчас почему-то работали быстрее логики, я представляла, что это послание от того самого красавца, который был со мной во сне. Мне виделось, что он как-то узнал обо мне… Может, увидел где-нибудь мой портрет и теперь хотел назначить встречу? Или даже сразу предложить руку и сердце? М-м-м-м…

В своих грезах, которые казались удивительно реалистичными, я уже кружила с ним в танце по огромному залу. Он говорил мне о своей любви, целовал…

Наверное, оттого далеко не сразу поняла смысл написанных в послании слов:

«Рады сообщить, что леди Амитерия Мадели зачислена на пятый курс факультета магической физики академии Астор-Холт».

Я трижды перечитала указанную в письме фразу, прежде чем ее смысл сумел-таки уложиться в моей голове. И едва смогла побороть поистине дикое желание разорвать эту поганую бумажку и бросить ее в огонь. А лучше сжечь собственным пламенем. Прямо в пальцах. Ведь это было не просто сообщением о свершившемся переводе из одного учебного заведения в другое. Нет… это был мой приговор. Подписанный и надлежащим образом заверенный.

– Что там? – не сдержала любопытства Миркрит.

Но так как я была слишком подавлена, чтобы ей ответить, она не сочла зазорным самой подняться из-за стола, забрать из моих ослабевших пальцев лист и упереть в него свой любопытный царственный взор.

– Ну и как это понимать?! – выкрикнула принцесса, раздраженно взмахнув рукой. Затем повернулась к леди Эриол, внимательно наблюдающей за происходящим, и заявила: – Бабушка! Почему эта выскочка отправляется учиться в Астор-Холт?! Она что, особенная какая-то? Почему мне запретили, а ей – нет?!

– Миркрит, – строгим тоном осадил ее лорд Кай. – Мы уже не раз с тобой это обсуждали. И повторять этот разговор снова бессмысленно. Жаль, что ты не желаешь нас слышать.

После он отвернулся от внучки, показывая, что больше говорить с ней не желает, и посмотрел на меня. Вероятно, на моем лице очень красноречиво отразилось все, что я думаю по поводу этого перевода, потому как супруг моей опекунши вдруг поднялся и, протянув мне руку, пригласил пойти с ним.

Конечно, я не стала отказывать. Да и какой смысл? На самом деле сейчас мне очень хотелось выговориться, а лорд Кай прекрасно умел слушать. Столовую мы покинули молча, так же, не говоря ни слова, прошли по длинному коридору и оказались в просторном светлом кабинете, принадлежащем сопровождающему меня мужчине – тому самому человеку, чью фамилию я носила последние двенадцать лет.

– Присаживайся, Ами, – мягким тоном проговорил он, указав мне на одно из кресел. Сам же разместился напротив, поймал мой взгляд и попытался ободряюще улыбнуться. – Значит… как я понимаю, ты совсем не рада тому факту, что теперь будешь учиться в Себейтире?

– Нет, – честно ответила я и замолчала.

Но и лорд Мадели не стремился ничего говорить. Просто смотрел на меня с присущей только ему теплотой и ждал. Все же он действительно знал меня как облупленную, несмотря на то что почти все время проводил вне усадьбы. Он являлся хозяином огромной компании, занимающейся морскими перевозками. Фактически ему принадлежал весь торговый флот Карильского Королевства. Поэтому днем он почти всегда находился в Карсталле, расположенном на юге, где и базировались его корабли. Мы же с ним общались нечасто, но я почему-то очень ценила эти разговоры. Наверное, потому что знала – этот человек на самом деле желает мне только добра.

Возможно, я даже любила его. Как отца… или деда.

– Лорд Кай… я не хочу туда, – призналась я, опуская голову. – Правда не хочу. Понимаю, что так нужно, что леди Эриол уговорила Его Высочество присматривать за мной. Понимаю, что и этот перевод перед самым началом пятого курса – сам по себе чудо. Но… – Я запнулась, стараясь унять собственные эмоции. – Это ведь чужая страна. Вокруг – ни одного знакомого. И я там окажусь совсем одна. И наверное… мне просто страшно.

Он же лишь улыбнулся и легко коснулся моей руки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению