Первая ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первая ведьма | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Повисла тишина. Неуютная, напряженная.

А ведь у нас почти получилось нормально общаться. Я даже начала воспринимать Его Высочество как приятеля. Непонятно, почему стала рассказывать ему то, о чем предпочитала молчать.

– Так что произошло с твоими родителями? – спросил он, подняв на меня свои спокойные синие глаза. – Расскажешь? Мне правда любопытно.

– Погибли.

У меня получилось сказать это почти равнодушно, но с губ все равно сорвался тяжелый вздох. Несмотря на то что произошло сие несчастье двенадцать лет назад, я до сих пор помнила все слишком хорошо.

Димарий молчал, ожидая, что я продолжу говорить. Он не давил на меня, не просил рассказать подробности. Просто смотрел с искренним сочувствием, и от этого взгляда мне почему-то становилось легче. Все же… Его Высочество был сильным человеком, с четкими моральными принципами. Как истинный представитель высшей аристократии, он не признавал жалости и никому бы не позволил себя жалеть. И меня вместе с моей трагедией ставил с собой на одну планку. Да, он понимал, что мне было тяжело, но также видел, что я смогла с этим справиться. Может, конечно, мне показалось, но в какой-то момент в его взгляде даже промелькнуло нечто, похожее на уважение.

– Корабль, на котором мы плыли, попал в сильную бурю и потерпел крушение, – выдавила я из себя. – Погибли все… кроме меня. Никто не выжил. А я… просто не смогла утонуть. Болталась на волнах, изредка приходя в сознание, но почему-то не шла ко дну. А спустя двое суток меня выловили матросы с фрегата, на котором путешествовали лорд Кай и леди Эриол. Удивительно то, что они вообще не собирались идти тем курсом, но в итоге оказались на месте крушения.

– Ты водный маг, а водные маги не могут умереть в родной стихии.

Он озвучил то, что я и так прекрасно знала. Да только здесь тоже был целый ряд различных «но».

– Тогда я была просто девочкой, а никак не магом.

– Маг, Амитерия, это не человек. И если в тебе тогда еще не проснулись стихии, это не значит, что тогда ты была другой.

– Как не человек?

– Так. Можешь считать нас кем-то вроде представителей другой расы. Внешне мы ничем не отличаемся от людей, но вот в плане взаимодействия с энергиями являемся совсем другими, – пояснил принц, попросту вогнав меня в ступор. – Именно поэтому, Ами, в семье, где никогда не было стихийников, просто не может родиться маг. А следовательно, напрашиваются два вывода. Либо ты чего-то не знаешь о своих родственниках, либо… твой отец был магом.

– Он был плотником, самым обычным, – возразила я, почему-то почувствовав совершенно неуместное раздражение.

Но Димарий уже сделал из моего рассказа свои собственные странные выводы.

– А много ли у вас было общего? – продолжал интересоваться он.

– Он был моим отцом! – выпалила я, сжав пальцы в кулак. – И ваши намеки ничего не значат!

– Значат, Амитерия, – со спокойной иронией бросил принц. – Ты – маг и знаешь об этом. Более того, ты очень сильный маг, что всегда, в ста процентах случаев, является признаком принадлежности к какому-то из древних магических родов. Это не значит, что он обязательно относится к аристократии. Совсем нет, ведь и среди простолюдинов немало одаренных. Да только в семье, где магов никогда не было, стихийник родиться не может. Но если не желаешь соглашаться с тем, что отец мог быть тебе не родным, давай остановимся на теории, что кто-то из родственников являлся магом. Хорошо?

Я промолчала, нервно дернув плечом. Мне совсем не нравились предположения принца, как и то, с какой простотой он озвучивал свои мысли о моем происхождении. Все же одно дело – являться простолюдинкой, рожденной в законном браке, и совсем другое – считать себя принесенным в подоле подарочком. Честно говоря, мне было противно об этом думать.

– Не хмурься, – бросил профессор, улыбнувшись. – Ты, конечно, забавно сводишь брови, но улыбка тебе все равно идет гораздо больше. Да и, в конце концов, что в моих догадках и гипотезах такого ужасного?

– Вам легко говорить, Ваше Высочество, – пробурчала я, уставившись на свой недоеденный пирожок. Увы, от этих разговоров аппетит пропал безвозвратно. Хорошо хоть, после чая и выпечки начали понемногу возвращаться силы.

– Кстати, – заметил Димарий. И вдруг подобрался, откинулся на спинку стула, сложил руки на краю стола и посмотрел на меня с видом настоящего правителя. – Коль я принц, а ты находишься на территории моей империи, значит, обязана мне подчиняться и беспрекословно исполнять мои приказы.

– Э… – только и смогла выдать я, не понимая, к чему была вся эта пламенная речь, да еще и сопровождаемая самодовольным взглядом, в котором совершенно неожиданно проскользнули смешинки.

– Так вот, Ами, как лицо, наделенное властью, приказываю тебе называть меня по имени, – решил окончательно шокировать мое сознание наставник.

– Эм… – продолжала я демонстрировать чудеса красноречия. – Что? По имени? То есть обращаться «Ваше благородное Высочество, достопочтенный принц Димарий»?

Но он мою шутку предпочел не заметить.

– Можно просто Дим, – ответил он совершенно серьезно. – И да, Амитерия. На «ты». И, предупреждая твои протесты, напоминаю: это приказ.

Да еще и улыбнулся так, что мое сердце застучало настолько сильно, будто собралось в один миг покинуть грудную клетку. Все же профессор обладал поистине чарующей улыбкой, которая в сочетании с таким вот теплым взглядом вообще превращалась в коварное и невероятно сильное оружие. Ну и что мне оставалось делать?

– Дим? – проговорила, пробуя, повернется ли у меня язык назвать его так.

Повернулся. Да еще как. Мне вообще странным образом понравилось это сочетание букв. Было в нем что-то загадочное, но вместе с тем притягательное.

– Но на людях лучше называй меня профессор Аркелир, – добавил отчего-то особенно довольный принц.

– Дим, – повторила я, сама того не желая, и тоже улыбнулась. – У вас интересное имя.

– Ты только что нарушила приказ, – с хитрой ухмылкой заметил он. – Но, так уж и быть, я сегодня в хорошем настроении и на первый раз подарю тебе свое прощение.

Отвечать я не стала. Понятно же, что он это несерьезно. Кто я такая, чтобы называть Его Высочество на «ты»? Даже несмотря на то, что он сам дал мне свое разрешение.

К счастью, больше мы почти не говорили. Я, прикрывшись ладошкой, устало зевнула, и он все же сжалился и разрешил мне отправляться спать. Правда, несмотря на то что у меня уже почти получалось идти, не пошатываясь, Дим все равно пошел со мной. Пару раз удачно поддержал за локоть, когда я собиралась феерично соскользнуть со ступенек. И благо, в спальном корпусе уже давно просигналили отбой и в коридорах было непривычно пусто. Ведь иначе на нашу странную парочку точно обратили бы внимание.

Перед самой дверью в мою комнату Его Высочество милостиво напомнил, что завтра после ужина мы с ним снова встретимся на дальнем полигоне, и мне едва удалось не скривиться от досады.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению