Селена. По следу Жезла - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Корепанова cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Селена. По следу Жезла | Автор книги - Наталья Корепанова

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Я встала и пошла в ванную. Муська с обычными для неё утренними дикими воплями помчалась впереди меня на кухню требовать завтрак, но я её проигнорировала. Стоя под душем, я опять, в который уже раз, вспомнила шипение испаряющейся воды под рукой Стэнна и замотала головой: что ж это я слабонервная такая! Мало ли на свете людей с чудесными способностями. Кто-то железо к себе притягивает, кто-то может под водой сидеть, подолгу не дыша, а йоги вон левитацию освоили: как сидели, так и полетели, я сама по телевизору видела. А эти, как их, хилеры, что ли, так они без скальпеля операции делают, голыми руками. Так что способность Стэнна на этом фоне вообще выглядит незатейливо. Нашла чего пугаться.

Выбравшись из ванны, высушив феном волосы и, наконец, накормив кошку, я внимательно изучила свой гардероб и, окончательно расстроившись, поняла, что на первое свидание с идеальным мужчиной надеть мне абсолютно нечего.

– Извечная женская проблема, – пробормотала я, в десятый раз просматривая висящие на вешалках блузки и футболки: – Шкаф забит, а носить нечего. Ну, и пусть! Мне всё равно ничего не светит, он Селену ищет. Он и внимания не обратит, в чём я буду. Не голая – и ладно.

И в полном отчаянии достала длинную чёрную юбку и белую свободную безрукавую блузку с цветочным принтом по низу. К блузке прилагался поясок из цепочки «под золото». В комплекте с чёрными же босоножками на подошве-танкетке смотрелось это весьма неплохо, хотя и слишком торжественно. Оглядев себя в зеркале с головы до ног и тяжело вздохнув от мысли, что наряд получился слишком официальным, я снова разделась и пошла завтракать.

Ровно в одиннадцать я вышла во двор и сразу увидела сидящего на заборчике у подъезда Стэнна. При моём появлении он вскочил и окатил меня откровенно восхищённым взглядом. Я слегка приободрилась и поздоровалась:

– Доброе утро.

– Здравствуйте. Куда мы пойдём?

– Для начала погуляем по центру и до набережной спустимся. Может, на катере прокатимся, если захотите. У нас большой и красивый пруд.

– Давайте, – радостно закивал парень. – Я ещё никогда не катался на катере.

– То есть как – никогда не катался? – удивилась я. – Даже в школе?

– Нет, я катался, конечно, – смутился этот невероятный человек. – Но по вашему пруду – ещё нет.

«Странный он какой-то», – подумала я, и мы не спеша пошли вверх по улице.

Правда, разговор у нас не клеился. Пока я говорила о себе или рассказывала о городе, всё было замечательно: Стэнн внимательно слушал, восхищался, поддакивал, задавал вопросы. Но стоило заговорить о нём, как он начинал вилять, уходить от ответов или нёс откровенную пургу, и я потихоньку опять начинала напрягаться.

Кто же всё-таки он такой, этот длинноволосый мачо? И не пора ли мне уносить от него ноги?

Когда мы спускались к набережной по целому каскаду лестниц, перемежающихся большими клумбами, я вдруг почувствовала чей-то взгляд. Взгляд был очень неприятный: холодный, мрачный. Резко обернулась, пытаясь увидеть его владельца, но рядом никого не было.

– Что-то случилось? – встревожено спросил Стэнн, сразу уловивший моё беспокойство.

– Нннет, – протянула я, снова оглядываясь по сторонам. – Нет, всё в порядке. Показалось…

И мы пошли дальше. Но через несколько шагов я опять почувствовала этот тяжёлый взгляд. Я передёрнула плечами и снова оглянулась.

– Вы что-то услышали? – обеспокоено поинтересовался Стэнн.

Я растеряно пожала плечами:

– Знаете, ощущение, что кто-то в спину смотрит. А никого не вижу. Наверное, показалось.

Стэнн резко обернулся и начал внимательно осматривать окрестности. И тут взгляд исчез. И больше не появлялся.

Оставшаяся часть прогулки прошла спокойно. На катере, правда, проехаться не удалось: мы опоздали на последний утренний, а следующего надо было ждать три часа. Поэтому решили, что Стэнн завтра придёт пораньше, и мы всё-таки покатаемся на этом чуде. Потом по набережной дошли до парка, прошлись босиком по пляжу, пообедали в летнем кафе, и, наконец, купили мороженое и, сев на лавочку, стали обсуждать график завтрашней прогулки.

– Как хорошо, что я вас встретил, – внезапно сказал Стэнн. – С вами так интересно.

– Спасибо, – улыбнулась я. – А вот мне с вами – не очень.

– Почему? – расстроился парень. – Я вам совсем не нравлюсь?

Хм… его откровенность поставила меня в тупик. Ну, не признаваться же ему, что к концу прогулки я с ним в мечтах уже не один раз поцеловалась… и даже больше, чем просто поцеловалась…

– А почему вы должны мне понравиться?

– Ну… – Стэнн растерялся. – Я не урод. И – весёлый. А ещё…

Он лихорадочно подыскивал слова, благодаря которым я должна была понять, что с ним вполне можно иметь дело и выглядел, честно говоря, довольно жалко. Я не стала издеваться над парнем:

– Стэнн, вы не просто не урод, вы очень красивы. И очень мне нравитесь. Но… вы слишком таинственны. Вы не ответили ни на один мой вопрос, касающийся вас. Всё время переводите разговор на меня, в результате вы обо мне знаете много, а я о вас – ничего. А это настораживает. А вдруг вы преступник? Или альфонс? Или, извините, псих, сбежавший из психбольницы? Я не могу общаться с человеком, который не хочет ничего о себе говорить. Это подозрительно, понимаете? Поэтому у меня сейчас большие сомнения, стоит ли мне завтра с вами встречаться. Только не говорите, что вы шпион на задании. Всё равно не поверю.

Выдав эту длинную тираду, я замолчала и с любопытством уставилась на побледневшего парня. Интересно, как он выкрутится из создавшейся ситуации? Может, всё-таки согласится хоть что-нибудь о себе рассказать?

Но Стэнн молчал. Сидел, уставившись в землю, кусал губы и – молчал. Мороженое таяло в его руке, тонкой струйкой стекало по стаканчику – он не замечал этого, погрузившись в невесёлые размышления. А что они именно невесёлые, было видно невооружённым взглядом.

– Ладно, – вздохнула я. – Не хотите говорить – не говорите. Я устала и хочу домой. Проводите меня до трамвая.

– Подождите, – Стэнн поднял голову, на что-то решившись. – Я скажу. Только… я боюсь, что после этого станет ещё хуже. Вы меня за психа примете. И испугаетесь ещё больше.

– Что, всё так страшно? – улыбнулась я.

– Более чем, – подтвердил парень, серьёзно глядя на меня.

И я вдруг поняла, что шутки кончились. И действительно испугалась. Это был совершенно иррациональный страх, я не видела причин для него, но у меня даже ладони вспотели от охватившего меня ужаса.

– Не надо, Стэнн. Не говорите ничего. – Я резко встала и пошла к выходу из парка. Но он догнал меня, взяв под локоть, остановил и повернул к себе:

– Почему не говорить?

– Не знаю, – затрясла я головой. – Не говорите, и всё. Лучше проводите меня до трамвая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию