Черный дракон - читать онлайн книгу. Автор: Седжвик Джулиан cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный дракон | Автор книги - Седжвик Джулиан

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Она расследует дело, связанное с каким-то «Черным драконом»… – Дэнни замолкает. Ло кажется вполне честным человеком, но мальчик внезапно вспоминает, как Лора предупреждала его о коррумпированных полицейских. Лучше не говорить лишнего.

Ло удивленно хмурится:

– С «Черным драконом»?

– А может, с чем-то другим, – быстро добавляет Дэнни.

– Давайте поговорим обо всем этом в участке, – предлагает Ло, приглашая их в свою машину, которая стоит у ресторана. – Там гораздо тише. И нет любопытных.

– Хорошо хоть они забрали тех двух idiotas, – говорит Замора, оглядывая улицу, когда они идут по лужам к машине. Хвостатого ведут к полицейской машине, голова у него забинтована, взгляд совершенно пустой. Второго, который все еще без сознания, на носилках заносят в машину «Скорой помощи».

А в это время, думает Дэнни, бандиты везут тетю Лору куда-то по ночному Гонконгу. «Мы должны ее найти. Хотя бы попытаться».

Нахмурившись, он подходит к машине инспектора.


Они сидят в тесном кабинете инспектора и ждут.

Ждут.

Прошло уже три часа, стрелки показывают половину первого ночи. По коридору то и дело проходят люди. Мужчины в штатском, мужчины в форме с желтыми буквами ОБОПТ на рукавах – отдел по борьбе с организованной преступностью и триадами. То и дело кто-нибудь заглядывает в кабинет, удивленно поднимает брови и снова скрывается в коридоре. Замора стучит пальцами по столу в такт дождю, барабанящему по скошенному окну под потолком.

Возбужденный из-за того, что произошло, уставший после долгого перелета, Дэнни не знает, что и делать. У него голова идет кругом, ему кажется, что он вот-вот потеряет сознание, потому что толком не спал уже много часов. Он качает головой: «Надо сосредоточиться. Быть внимательным».

– Куда подевался этот чертов инспектор?! – восклицает Замора, ударив ладонью по столу.

Дэнни выглядывает в коридор, и тут открывается дверь напротив. Там, в кресле, освещенный настольной лампой, сидит… тот самый человек в белом костюме.

У Дэнни сон как рукой сняло. Он снова насторожился: «Я так и знал. Так и знал, что он следит за нами! Значит, они его схватили! Может, теперь мы во всем разберемся. Быстро найдем тетю Лору. И утром за завтраком все вместе посмеемся над этой дурацкой историей».

Тут мужчина поднимает голову и встречается взглядом с Дэнни, при этом его глаза немного округляются. Сложно сказать, что означает этот взгляд. Удивление? Беспокойство? Наверно, и то и другое. А еще в нем какая-то тайна. Что-то такое, отчего Дэнни вдруг задумывается, а правильно ли он все понимает. Белый Костюм едва заметно качает головой, и в это время кто-то захлопывает дверь, да так, что стук эхом разносится по коридору как звук выстрела.

– Майор…

Но в этот момент возвращается инспектор Ло. На его лице улыбка, в руках два пластиковых стаканчика с кофе:

– Простите, что заставил вас ждать.

Madre mia. Ну наконец-то! – восклицает Замора.

– Я подумал, вы не откажетесь от кофе.

Дэнни собирается спросить о человеке в белом костюме, но внезапно вспоминает, как тот коротко качнул головой. Может, не стоит. Ведь он явно пытался сказать «Не говори, что видел меня». Или: «Помалкивай». Что-то вроде того. По крайней мере, Дэнни так показалось, но ведь сейчас ему приходится рассчитывать только на свою интуицию.

– Нам бы очень хотелось, чтобы вы наконец взялись за это дело, – говорит Замора, стукнув кулаком по столу.

Ло поднимает руки, пытаясь его успокоить:

– Мы передали описание мисс Уайт всем нашим постам, всем осведомителям. А также на пункты пропускного контроля во всех портах. Совсем скоро мы что-нибудь узнаем.

– Похитители потребуют выкуп? – спрашивает Дэнни.

– Скорее всего. Мы также связались с вашим посольством.

Посмотрев на стопку бумаг на своем столе, Ло закуривает сигарету.

– А что насчет этих придурков, которых вы поймали в «Летучей мыши»? – спрашивает Замора.

– Судя по всему, они не причастны к похищению, мистер… Замора.

– Причастны, и еще как! – восклицает карлик, вскакивая на ноги. – Мы это ВИДЕЛИ своими глазами! И я – майор Замора!

– Прошу вас, садитесь, – спокойно говорит Ло. – Тут все не так просто. Они уверяют, что это вы на них напали. Они могут подать на вас в суд. Один из них серьезно ранен. И ресторану нанесен немалый ущерб.

– Но ведь были свидетели! – фыркает Замора.

– Нет, никто толком не видел, что именно произошло.

– У одного был пистолет, – в отчаянии вмешивается Дэнни. Может, надо что-то предпринять. Например, попытаться его загипнотизировать*. Стоит попробовать. Хотя, конечно, это слишком крепкий орешек.

– Но мы никакого пистолета не нашли, – отзывается Ло, выразительно барабаня по столу пальцами.

Дэнни повторяет движения за ним и пытается дышать в том же ритме, в каком поднимается и опускается грудь у инспектора. Он помогает себе рукой – слегка поднимая пальцы, когда Ло вдыхает, и опуская их, когда тот выдыхает. Вдох, выдох.

– А что с детективом Таном? С тем, с которым должна была встретиться мисс Лора? – настойчиво спрашивает Замора.

– Простите, но детектив Тан в отпуске.

– Но Лора сказала… – Дэнни обрывает себя. Надо сосредоточиться.

– Если не ошибаюсь, он сейчас на Гавайях.

За окном сверкает молния. Ло поднимает голову и смотрит в темноту. Дэнни тоже.

– А что это за татуировка на ноге у того парня? – спрашивает он, пытаясь говорить спокойно, размеренно и убедительно – тем самым тоном, каким отец гипнотизировал своих «жертв». Он широко раскрывает глаза – так, что его зрачки хорошо видны.

– Татуировка в виде точек. Вы ведь мне расскажете, что означают эти сорок девять точек, правда?

Инспектор, уставившись на Дэнни, раздраженно тушит сигарету.

– Я ничего про это не знаю, – говорит он. – Понятия не имею ни про какие точки. И вопросы здесь задаю я, ясно? Так принято. У вас просто шок. Так что уж позвольте мне заняться расследованием…

Обмякнув, Дэнни смущенно откидывается на спинку стула.

– А что означают иероглифы рядом с точками? – не отступает Замора.

Ло включает свой ноутбук:

– Всего лишь «Коулун», мистер Замора. И больше ничего. А теперь нам с вами нужно заполнить форму П-28. Это займет всего минут двадцать. Ну, может, чуть больше.

Дэнни издает тихий стон:

– Если за этим стоит «Черный дракон», то почему вы не займетесь ими?

– У нас нет на этот счет точных данных, – отвечает Ло. – К тому же никто не знает, где скрываются эти бандиты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию