Один шаг - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Один шаг | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Сотни томов, от безвредных учебников до опасных гримуаров, которые девушка тайком читала по ночам, хрустя печеньем. Книги с норовом, на толстых цепях, иногда с зубами, но некромантка давно научилась их укрощать. Она обходилась без магии крови, справедливо полагая: расточительство — тратить драгоценную субстанцию на столь пустяшное дело.

Разумеется, найти что-либо среди множества стеллажей и шкафов самостоятельно не представлялось возможным, поэтому владельцы давно обзавелись картотекой и духом-архивариусом, который любезно показывал дорогу. Если хорошо попросить, мог принести книгу. Почитать ее можно было, уютно устроившись на одном из множества кресел и диванчиков в зоне отдыха или в глубине библиотеки, за письменными столами, расставленными у окон. Огромные, почти от пола до потолка, они давали достаточно света даже в пасмурные дни. На сохранности манускриптов солнечный свет не сказывался: на стекла установили особые фильтры.

Словом, дознавателю нашлось бы что посмотреть, пожелай он совершить экскурсию. Однако он не хотел, сидел, напряженно постукивая пальцами по крышке часов.

Эвиса гадала, как предупредить отца. О, как она сожалела, что не успела обзавестись новым амулетом связи! Возможно, его бы не смогли отследить, и девушка дала бы лорду тер Шину послушать редкие реплики, которыми обменивались гость и хозяйка.

Интересно, где солдаты? Наверное, остались в холле или рассредоточились в коридорах.

М-да, вот уж угодила в ловушку!

Одно радовало: им не забраться в лабораторию. Снять печати могли только двое: хозяин замка и его дочь. Для всех остальных срабатывала защита от проникновений. Эвиса не сомневалась: отец не ограничился голосовым предупреждением, а присовокупил к нему болезненный разряд. Помнится, она сама как-то получила по шаловливым рукам.

Итак, необходимо предупредить отца. Сложная задача! Однако выполнимая, потому как, если верить преподавателям Высшей школы смерти, безысходных ситуаций не существует, есть лень, страх и тупоумие.

Позабыв о дознавателе, Эвиса принялась усиленно думать.

Позвать архивариуса? Призраку рот заранее не заткнешь, пусть и невидимый, он привлечет внимание.

Устроить маленький беспорядок? Ронять ничего нельзя, а вот чуть-чуть поиграть со статуей можно. Дознаватель смотрит на дверь, не заметит, если девушка положит на постамент дракона пуговицу. Она обычная, без монограммы, черная, а не синяя — словом, улика посредственная. Зато лорд тер Шин сразу узнает. Разумеется, если глянет в нужную сторону.

Эвиса уже собралась оторвать пуговицу, когда противный здравый смысл прошептал: ничего путного из затеи не выйдет. Сколько шансов, что отца заинтересует дракон? То-то! Он сразу к дознавателю направится.

Книги? Да, именно книги. Перемещать предметы никто не запрещал, картотеку девушка наизусть знает, намекнет на свое присутствие в библиотеке, раз уж никак не предупредить. Пусть отец поймет, что она не в руках слуг закона.

Эвиса заерзала, устраиваясь удобнее. Она помнила о чужом присутствии и делала все максимально осторожно. Высвободив руки, девушка задумалась. Пожалуй, надлежит вытащить книгу об оборотнях — намек на проректора Академии колдовских сил. А там можно догадаться. Книга детская, с картинками — жирный намек в сложившейся ситуации.

На этот раз судьба сжалилась, послав в библиотеку горничную с чайным подносом. Пока она расставляла чашки, заслонив диван от дознавателя, Эвиса быстро провернула трюк с книгой. Та послушно спорхнула с полки и спланировала на кресло позади незваного гостя, у стены. Рискованно? Безусловно, но Тереза разливала чай, дознаватель головой не вертел, а колдовала девушка бесшумно, даже открывать куцый томик не стала: зашелестели бы страницы.

Некромантка сделала все, что могла, оставалось ждать и надеяться на милость мироздания. С него станется заставить леди тер Шин-старшую обернуться и велеть убрать книгу. Тогда Эвиса пропала. В дознаватели дураков не берут, тот быстро сопоставит два и два.

Минуты текли мучительно. Казалось, время тянуло мышцы, причиняя ощутимую боль. Хотелось впиться зубами в костяшки пальцев.

Наконец послышались быстрые шаги, голоса. Лорд тер Шин ругался.

Эвиса встрепенулась, напряглась. Тело затекло от лежания в неудобной позе, но, увы, девушка не могла ее сменить.

Дознаватель поставил чашку на поднос и поднялся. Тереза осталась сидеть, беспокойно посматривая на дверь. Та с грохотом — разгневанный лорд едва не снес дверь с петель, хотя ее сделали из цельного дуба — распахнулась, явив владельца замка. Эвиса не видела отца, только, как всегда, до блеска отполированные ботинки. Они мелькнули перед глазами и замерли перед столиком.

— Чем обязан? — сухо осведомился владелец замка.

Поразительное самообладание! Эвиса думала, отец разнесет библиотеку. Наверняка уже познакомился с солдатами, которых выставил в комнатах служитель закона. Девушка не удивилась бы, если бы отца доставили сюда под конвоем, чтобы не сбежал и не предупредил. Судя по обрывкам разговора между мачехой и гостем, слугам запретили выходить из кухни. Словом, лорд тер Шин имел все основания для гнева. Дознаватель явился в его дом как хозяин и явно не для того, чтобы извиниться за беспокойство и сообщить о снятии обвинений.

Служитель закона не спеша поднялся и прочистил горло:

— Мне нужна ваша дочь, милорд. Эвиса тер Шин сбежала из Академии колдовских сил. Выдайте ее добровольно.

Как и надеялась Эвиса, отец заметил книгу. Подошел, хотел убрать на полку, но глянул на название и замер. Обитатели замка выросли из книжек с картинками, дознаватель тоже вряд ли их читал. Паззл сложился.

— Моей дочери здесь нет, — не моргнув глазом соврал лорд.

— Ничего, я подожду. — Гость попался нахальный.

Чаша терпения переполнилась, ректор Высшей школы смерти не собирался терпеть чужую наглость.

— Вы, — палец лорда тер Шина уткнулся в дознавателя, — вон!

— Послушайте, милорд, — нахмурился тот, — вы оскорбляете императора в моем лице.

— Я оскорбляю вас, — отрезал хозяин библиотеки. — По какому праву вы вламываетесь в мой дом, смеете расставлять патрули? Бумагу! — рявкнул лорд.

Все, включая дознавателя, вздрогнули. Эвиса даже икнула, радуясь, что в сложившихся обстоятельствах ее никто не услышит.

Ярость? Хм, бешенство. Казалось, еще немного, и лорд тер Шин ухватит незваного посетителя за ворот рубашки и вышвырнет вон.

— Бумагу! — уже спокойнее повторил он. — Либо я арестован, а его императорское величество отдал замок под казарму, либо вы выметаетесь. Даю пять минут.

Служитель закона засопел, но сдаваться не собирался. Он повторил выдвинутые против Эвисы обвинения и получил суровую отповедь. Лорд тер Шин напомнил, кто он, подчеркнул, что только по доброй воле разрешил пару дней назад перевернуть замок вверх дном, но терпение его кончилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению