Инстинкт сохранения любви - читать онлайн книгу. Автор: Кристи Маккелен cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Инстинкт сохранения любви | Автор книги - Кристи Маккелен

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Ваш друг – очень привлекательный мужчина, – пробормотала ей на ухо кузина Эмбер и многозначительно вскинула бровь.

В ответ сердце Кары лишь еще сильнее сжалось от странной грусти. Не в силах вымолвить ни слова, она улыбнулась, надеясь, что улыбка получилась вежливой.

– Привет, Кара.

Услышав знакомый голос за спиной, она едва не упала со стула и резко обернулась назад, увидев перед собой женщину, которую всеми силами старалась избегать с того момента, как заметила в церкви.

К горлу подкатил тошнотворный ком.

– Привет, Люси.

Однако вместо ожидаемого холодного презрения на лице своего врага Кара с удивлением отметила настороженность во взгляде Люси, та слегка закусила губу.

– Как поживаешь? – нерешительно спросила женщина, словно опасаясь услышать ответ.

– Отлично, спасибо. – Кара старалась говорить подчеркнуто безразличным тоном, опасаясь, что здесь скрывается какой-то подвох.

– Я могу поговорить с тобой?

Кара проглотила беспокойство и указала на стул Макса, не понимая, что понадобилось этой женщине от нее. Но как бы там ни было лучше во всем разобраться прямо сейчас, чтобы остаток вечера не пришлось с опаской поглядывать через плечо. Распрямив спину, Кара приготовилась к неожиданному разговору.

Люси опустилась на краешек стула, придвинувшись как можно ближе к ней, и, положив руки на колени, с трудом перевела дух.

– Я ждала подходящего момента, чтобы извиниться перед тобой и не портить нам обеим этот вечер.

Кара изумленно уставилась на нее:

– Я не ослышалась? Ты хочешь извиниться?

Люси скрестила ноги, вытянула их, снова скрестила. Ее щеки сделались пунцовыми.

– Да. Мне очень совестно за то, как к тебе относились в «Лэд». Я ужасно себя чувствую, когда вспоминаю об этом. Мне пришлось встать на сторону Мишель, иначе она навредила бы и мне. Если бы я вступилась за тебя, пришлось бы туго. У меня просто не хватило смелости противостоять ей. Ты должна знать, что я ничего против тебя не предпринимала, но и не пыталась как-то это остановить. – Она покачала головой и медленно перевела дух. – Мне ужасно стыдно!

В этот момент Кара почувствовала, как кто-то положил руки ей на плечи. Обернувшись, она увидела, что вернулся Макс и теперь стоит у нее за спиной, как мрачный ангел, готовый дать отпор любому, кто обидит ее.

– Все в порядке, Кара? – По ледяному тону она поняла, что он готов в любой момент сбросить со стула Люси, стоит лишь его об этом попросить.

– Все хорошо, Макс, спасибо. Это Люси. Пришла извиниться за свое недружелюбное поведение на моей предыдущей работе.

– Это правда?

Кара не видела выражения его лица, но, судя по голосу и тому, как Люси испуганно съежилась на стуле, догадалась, что вид у него довольно грозный.

Люси смущенно откашлялась:

– Да, я очень сожалею о том, что произошло. Там было просто невыносимо работать. Более того, я уволилась через неделю после тебя. Просто больше не могла выносить самодовольное лицо Мишель. Хотя, – она наклонилась вперед с заговорщическим видом, – я слышала от других девушек, что она продержалась на этой должности лишь месяц. Босс просто уволил ее. Очевидно, она не справилась. – Люси фыркнула. – Что ж, за все плохое когда-нибудь приходит расплата. – Очевидно сказав все, что хотела, Люси встала, освобождая место для Макса. – Пойду за свой стол, сейчас подадут кофе, а мне не терпится выпить чашечку. Эти коктейли просто ужасны, вам не кажется?

– А как ты здесь оказалась? – спросила Кара, прежде чем Люси повернулась, чтобы уйти. Ее заинтриговало странное совпадение.

– Я новая ассистентка Джека, жениха.

Кара не смогла сдержать смех, удивляясь неожиданному жизненному повороту.

– Правда?

– Да, он отличный босс, с ним очень приятно работать. – Она снова наклонилась и тихо произнесла: – Но кажется, что Эмбер меня недолюбливает, она была не в восторге, увидев меня сегодня здесь.

– Не принимай близко к сердцу, – с ободряющей улыбкой посоветовала Кара. – Она ко всем его ревнует, – и коснулась руки Люси, – спасибо, что не побоялась подойти и извиниться, Люси. Я уважаю тебя за смелость.

Люси улыбнулась ей на прощание и, испуганно взглянув на Макса, удалилась к своему столику.

Макс уселся на свое место и восхищенно кивнул ей:

– Ты была великолепна.

Прочитав одобрение в его глазах, Кара почувствовала, как по телу разливается приятное тепло. Немного смутившись, она торопливо схватила бокал, чтобы отпить вина, но слишком резко запрокинула его, жидкость выплеснулась через край и потекла по подбородку. Не успела она опомниться, как Макс подхватил салфетку и резко поднес к ее лицу, не дав каплям вина пролиться на платье.

– Ловко! – воскликнула Кара, рассмеявшись.

– Да, я такой, – откликнулся Макс; его глаза весело блеснули, и на губах заиграла ласковая улыбка.

Кару снова бросило в жар, сердце замерло в груди.

О нет, что с ней такое происходит?

И с замиранием сердца она наконец вынуждена была признать правду, которую скрывала даже от самой себя.

Меньше всего она хотела, чтобы это произошло.

Но она влюбилась в него.

Глава 8

После ужина и поздравлений гостей пригласили в дом, где под крутой лестницей в холле располагался уютный бар, а из танцевального зала долетали звуки зажигательных мелодий в исполнении диджея, приглашавшего гостей за столики вокруг танцпола.

Стоя около барной стойки в ожидании, когда им приготовят по чашечке бодрящего кофе, чтобы запастись силами на остаток вечера, Макс размышлял обо всем, что произошло сегодня.

Ему было очень весело на озере с Карой, и это удивляло, поскольку, проснувшись сегодня утром, он меньше всего ожидал, что этот день принесет приятные впечатления.

Но Кара обладала удивительной способностью находить радость в любых мелочах.

На самом деле он так увлекся, демонстрируя ей, как правильно метать камни, что даже не заметил, как его ладонь оказалась на плавном изгибе ее бедра, а тело прижалось к ее спине. Он ощутил знакомый цветочный аромат духов и жар, исходивший от ее кожи. Макс надеялся, что сумел не выдать охватившее его возбуждение, сделав вид, будто увлеченно бросает камни в озеро.

А она так обрадовалась, когда у нее получилось правильно метнуть камень, и ему вдруг безумно захотелось снова обнять ее и разделить эту радость.

На этот раз он сумел сдержаться, наугад заговорив о собственной свадьбе, чтобы разрядить повисшее в воздухе напряжение. Однако мысленно обругал себя, понимая, что Кара решила, будто внезапная перемена темы разговора связана с его мрачными мыслями о собственном горе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию