Фрейлина королевской безопасности - читать онлайн книгу. Автор: Молка Лазарева cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фрейлина королевской безопасности | Автор книги - Молка Лазарева

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Пушистик вздрогнул от новости, шерсть на загривке встала дыбом, а глаза гневно сверкнули и сузились в узкие черточки.

— С-смерть убийце!

Через несколько минут Мурз приволок из комнаты Эллы пузырек с самым опасным, на его взгляд, зельем. Открывал колбу зубами лично он сам, в целях предосторожности отогнав Бусинку подальше.

— Только не вылизывайся, — предупредил Мурз, обмакивая кончик своего хвоста в разлитую лужу яда и помогая тщательно смазывать когти своему другу Пушистику. — Мне ничего не будет, а если кому-то из вас в тело попадет — ВСЕ, кирдык! Мгновенная смерть! Достаточно одной крошечной царапины, чтобы отправиться к пракотам в рай, полный вкусных мышей…

— Или в ад, — прошипел Пушистик. — Ад, где Фердинанда каждый день будут обливать холодной водой и выстригать колтуны острыми ножницами.

Голос белоснежного кота был полон решимости отомстить за своих деток.

— Я отправлюсь с тобой, — объявил Мурз, но был остановлен движением мохнатой лапы.

— Это моя битва!

— Но ты ведь можешь не вернуться, — всхлипнула Бусинка.

— Главное, я отомщу! Мр-мяу!

* * *

(Внешний мир)


— Ну и где? — Анфиса нервно измеряла шагами гостиную Лепреза. Огненный клинок Эридана полыхал в ее руках, беспокойно мерцая сине-зеленым пламенем. — Где враг, которого мы так боялись?

В ожидании сражения и в полной боевой готовности все находились уже несколько часов. Напряжение, царившее здесь первое время, приятно подогревало кровь и холодило нервы, но только вот нападать никто не спешил. Ожидание начинало сменяться скукой, а меж тем время открытия прохода между мирами неумолимо приближалось.

— Разве это плохо, что на нас не нападают? — Карина занимала наблюдательную позицию у окна и внимательно вглядывалась в пустую улицу.

Уже зажглись вечерние фонари, изредка проезжали дорогие иномарки, сверкая галогенными фарами и заставляя напрягаться в ожидании внезапного удара. Вот только ничего не происходило.

— Это плохо, — нахмурилась Троя. — Если не напали здесь, значит, что-то плохое случилось там. Ну или твой отец, Глеб, решил сменить планы и явиться с повинной на суд честного люда, в чем я сильно сомневаюсь.

Чешуйка скучающе зевнула, по-собачьи сложив лапы под морду, и прикрыла глаза. Дракоша явно собралась спать, и гипотетическое нападение врага ее не смущало.

— Если проход откроется, — объявил Лепрез, — я не вижу смысла вам оставаться во Внешнем мире. Вернетесь к себе, объявите о невиновности Глеба, о том, что Троя жива. Проблемы решатся сами собой.

Карина удивленно посмотрела на артефактора:

— А как же твои убийцы? Разве они еще не здесь? Мне не очень улыбается встречать их одной.

— Лепрез прав, — вместо артефактора ответила ей Троя. — Если мы уладим все в Двадцати Королевствах, то вам опасаться здесь станет нечего. К делу явно причастны одни и те же личности.

Слушавший эти рулады Глеб отошел от другого окна, из которого открывался вид на машину, стоявшую здесь с утра, и тихо произнес:

— Я заметил, что в этом районе редко оставляют машины на улице. Обычно все владельцы загоняют их на территорию своих коттеджей. Но ежедневно я смотрю в окно и вижу разные автомобили, которые всегда обращены сиденьем возничего к этому дому. Возможно, это совпадение, но я бы проверил.

Присутствующие в комнате вопросительно взглянули на зельевара.

— Предлагаешь выйти туда самим? — с опаской поинтересовался артефактор.

— Да. В конце-то концов, мы ничем не рискуем. Либо они нападут на нас сами, либо ничего не произойдет.

Послать на разведку было решено Лиларда и Трою. Метаморф все это время отмалчивался и пил крепкий кофе, поэтому, узнав, что жребий пал на него, без разговоров нацепил на себя личину хозяина дома, а на Трою невидимость. Они уже приготовились выходить, как призадумавшаяся Анфиса перегородила им путь.

— Я с вами! — упрямо заявила она. — Если там реально убийцы, хоть подожгу. Никогда еще не видела, как взрываются машины.

Троя эту идею восприняла без восторга.

— Ты, конечно, очень талантливая первокурсница, — сурово произнесла преподавательница. — Но если там действительно наемники, то соваться туда граничит с безрассудством. У меня есть шансы, а ты обуза.

В итоге насупившуюся Анфису оставили в доме.

Когда метаморф и Мегера вышли, остальные заняли у окон наблюдательные позиции.

До машины им оставались считаные метры, когда двигатель транспорта с ревом завелся. Кто бы ни находился внутри, он решил в срочном порядке свалить с улицы элитных домов.

Мгновенно сняв с себя маскировку, Троя активировала артефактную плеть. Огненные хвосты метнулись к автомобилю, разрезая металл кузова, словно нож масло. Лопнула оплавленная резина на заднем колесе. Машина с визгом остановилась. Из салона выскочили трое мужчин и метнулись к физкультурнице, вот только далеко от машины отойти не сумели.

Грянул мощный взрыв, заставивший всех заткнуть уши, а метаморфа и Трою упасть и вжаться в асфальт, спасаясь от осколков покореженного металла.

Стекла в доме затрещали от ударной волны, а в соседнем коттедже красавицы Марины даже вылетели.

— Анфиса, — как-то укоризненно произнесла Карина. — Ты сглазила!

— Да при чем тут я-то, — выкрикнула, морщась от звона в ушах, фрейлина и побежала из дома на улицу. — Это все Троя и ее дар. Не знаю, что натворили те трое в машине, но их реально кармой пришибло.

Дальше разглагольствовать времени не было. Лилард помог Трое подняться с земли, преподавательница все еще находилась под впечатлением от произошедшего:

— Что ты увидела? — подлетел к ней Глеб, хватая за плечи и тряся подругу.

— Это люди Фердинанда. За нами должен был явиться он. Эти гады его ждали, но он не пришел! — выдохнула женщина. — Глеб, он твой отец! А ты — чертов принц!

На анализ информации ушли доли секунды. Зельевар быстро просчитывал варианты:

— Троя, ты, Анфиса и Лилард отправляетесь в Академию. Там срочно собираете подмогу. Если мой папаша не явился за мной, значит, что-то случилось в Керении. Никто, кроме герцога, к этому руку приложить не мог. Я боюсь, там крупная заваруха!

— А ты? — Троя схватила зельевара за рукав рубашки, когда тот хотел уже исчезнуть в портале.

— А я во дворец. Боюсь, только я могу хоть что-то противопоставить его магии.

Глава 15

Надежда — это чаще всего отсроченное разочарование.

Уолтер Бартон Балдри

Дым поединка еще не развеялся над королевским дворцом Керении. Растерянные драконы в отсутствие команд, оглядываясь, снижались на землю. Их грузные тела приземлялись прямо на территорию бывшего сада, а мощные лапы давили обугленную мебель и вминали ее остатки в размягченную почву. Самые сильные самцы издавали печальные кличи в попытках осознать, что же делать дальше. Ведь вдали от королевы Агаты и без приказов «орлиного ока» они чувствовали себя потерянными.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению