Зеленый Марс - читать онлайн книгу. Автор: Ким Стэнли Робинсон cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зеленый Марс | Автор книги - Ким Стэнли Робинсон

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Давай поставим два пистолета рядом и попробуем еще разок. Материал прочный, но из-за урагана он может не выдержать…

Они опять разъединились, подготовились и сделали вторую попытку – их руки рвануло сквозь ограду, и они врезались в бетон. За громким хлопком последовал более тихий, потом раздался оглушительный грохот и серия взрывов. Все четыре слоя купола, натянутого между двумя контрфорсами, быстро отшелушивались. Мишель подумал, что, если повреждена одна сторона, то и весь купол может запросто унести вместе с ветром. Он прищурился. Пыль летела среди тускло освещенных зданий с темными окнами, поскольку часть зданий оказалась обесточена. Похоже, некоторые окна были выбиты внезапной разгерметизацией, хотя начальные разрушения оказались не столь сильными, как следовало ожидать.

– Как ты? – спросил Мишель по интеркому.

Он слышал, как тяжело дышит Майя.

– Руку повредила, – ответила она. В рев ветра вклинился высокий писк сигнализации. – Давай искать Спенсера, – добавила она.

Майя рывком встала, и ее резко перетянуло через бетонное основание. Мишель сделал шаг вперед, тяжело упал внутрь и перекатился к Майе.

– Давай, – согласился он, и они оба ступили в город-тюрьму Марса.


Здесь царил хаос. Пыль превратила воздух в черный гель, льющийся по улицам безумным визжащим потоком. Мишель и Майя едва могли слышать друг друга, даже после того, как подсоединили провод. Декомпрессия повыбивала окна и проломила стены зданий, на улицах лежали осколки стекла и куски бетона.

Они осторожно двигались плечом к плечу, часто соприкасаясь руками, чтобы не потеряться.

– Попробуй инфракрасный дисплей, – посоветовала Майя.

Мишель включил его. Изображение было кошмарным, взорванные дома горели зелеными кострами.

Спустя некоторое время они добрались до центрального здания, где, по словам Спенсера, держали Сакса. Фасад отсвечивал ярко-зеленым. Оставалось надеяться на переборки, защищающие подземную клинику, иначе получалось, что своей спасательной миссией они убили Сакса. А это, как рассудил Мишель, было вполне вероятно. Полы на первом этаже уже обрушились в подземные помещения.

Так что попасть ниже стало проблематично. Конечно, в здании имелась лестница, служащая запасным выходом, но обнаружить ее было непросто! Мишель переключился на общую частоту и подслушал истеричные переговоры на всех волнах. Купол над меньшим из двух кратеров сдуло, оттуда громко звали на помощь.

– Надо спрятаться и посмотреть, не выйдет ли кто, – предложила Майя по связи.

Они залегли за стеной, едва защищенные от ураганного ветра. Через минуту дверь распахнулась настежь: люди в скафандрах выскочили из здания и помчались через всю улицу. Когда они скрылись за углом, Майя и Мишель пробрались внутрь.

Они очутились в герметизированном коридоре с дверями: на одной из них имелась панель с красными огоньками (вероятно, это аварийный замок). Захлопнув тяжелую наружную дверь, они молча переглянулись. Гудели светодиодные лампы. Мишель протер перчаткой свою запыленную лицевую панель и поежился. В марсоходе они обсуждали подобный сценарий и разбирали всевозможные варианты, но ничего такого они не предвидели и не планировали. И вот час настал, и кровь бежала по венам, словно ее подгонял ураган.

Они разъединили шнур связи и, как по команде, вынули из карманов лазерные пистолеты, которыми их снабдил Койот. Мишель ударил по аварийному замку, и створка открылась, зашипев. Их встретили трое перепуганных мужчин в скафандрах и без шлемов. Мишель и Майя выстрелили, и те упали, забившись в конвульсиях. Зрелище было жутковатым: можно было подумать, что у Майи и Мишеля вырывались молнии из пальцев.

Они оттащили свои жертвы в смежную комнату, выскочили обратно, заперли за собой дверь и кинулись в коридор. Мишель спрашивал себя, не слишком ли они переусердствовали с выстрелами: все могло закончиться нарушением сердечного ритма. Тело его как будто разрослось, скафандр сдавливал грудную клетку и горло. Мишеля бросило в жар, он тяжело дышал и передвигался яростными прыжками. Майя, по-видимому, испытывала то же самое. Она уверенно повела его вниз по коридору почти бегом. Вдруг свет в коридоре мигнул и погас. Майя включила лампу на шлеме: теперь они следовали за пыльным световым конусом до третьей двери направо, где, по словам Спенсера, и должен быть Сакс. Дверь оказалась закрыта.

Майя выхватила из кармана взрывчатку, закрепила ее над ручкой и замком и вместе с Мишелем отбежала на несколько метров назад. Когда Майя активировала детонатор, дверь рвануло наружу вырвавшимся изнутри воздухом. Майя и Мишель кинулись в помещение и увидели двух мужчин, которые пытались защелкнуть шлемы скафандров. Когда те заметили незнакомцев, один потянулся к поясной кобуре, а другой метнулся к Мишелю и Майе, но замешкался. В итоге ни один не успел выполнить задуманное до конца. Майя и Мишель опередили их и выстрелили: мужчины буквально впечатались в стену.

Вернувшись в коридор, Майя с Мишелем захлопнули дверь и направились вперед. За углом оказалась лестница, ведущая вниз. Они начали спускаться, и через минуту добрались до лестничной клетки с тяжелой дверью. Мишель указал на нее пальцем, а Майя, которая присвоила себе и оружие Мишеля, кивнула, подтверждая свою готовность.

Мишель выбил дверь, Майя вломилась внутрь. Мишель не отставал.

В помещении находился человек в скафандре и шлеме. Он склонился над телом, неподвижно лежащим на хирургической каталке, и, очевидно, производил над ним какие-то манипуляции. Прогремел выстрел. Человек в скафандре рухнул как подкошенный: тело покатилось по полу в неконтролируемом мускульном спазме.

Они бросились к каталке. Там лежал Сакс. Мишель ужаснулся, посмотрев на него. Лицо Сакса превратилось в посмертную маску с двумя глазными впадинами и осунувшимся носом. Сакс был жив и еле-еле дышал: он так и не пришел в себя. Они высвободили его руки и ноги из креплений. К обритой голове Сакса в нескольких местах крепились электроды, и Мишель вздрогнул, когда Майя рывком отодрала их от черепа. Мишель выудил из набедренного кармана эластичный костюм экстренной помощи и натянул его на Сакса. Он грубо поворачивал его тело в спешке, но Сакс даже не застонал. Майя вытащила из рюкзака Мишеля капюшон и портативный баллончик. Они закрепили все это на одеянии Сакса и активировали костюм.

Майя так стискивала запястье Мишеля, что кости едва не трещали. Она снова подсоединила провод к запястью.

– Он жив?

– Думаю, да. Давай вытащим его отсюда, а разберемся потом.

– Посмотри, что они с ним сделали! Подонки!

Человек на полу пошевелился. Майя подошла и сильно пнула его ногой в живот. Затем склонилась, заглядывая через лицевую панель, и с изумлением воскликнула:

– Филлис!

Мишель потащил Сакса из комнаты и зашагал по коридору. Майя нагнала его. Кто-то показался впереди, и Майя вскинула пистолет, но Мишель отбил ее руку в сторону. Это был Спенсер Джексон: Мишель узнал его по глазам. Спенсер что-то заговорил, но из-за шлемов они не могли ничего толком разобрать. Тогда Спенсер перешел на крик.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию