Crime story №10 - читать онлайн книгу. Автор: Виолетта Якунина, Ольга Степнова, Людмила Ситникова, и др. cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Crime story №10 | Автор книги - Виолетта Якунина , Ольга Степнова , Людмила Ситникова , Валерия Вербинина , Ольга Володарская , Дарья Донцова , Марина Крамер , Анна и Сергей Литвиновы , Наталья Солнцева

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Мелисса зябко поежилась. Ах, господи боже мой, если бы она была более решительной! Она пошла бы и сдалась в психиатрическую больницу, пусть бы ее там вылечили. Но нет! Она боится огласки. Она боится всего на свете.

Она сошла с ума от одиночества и горя. Слишком долго жила, как устрица в раковине, нигде кроме работы не появлялась, с людьми общалась только в связи со своими профессиональными обязанностями. И вот недавно она стала слышать потусторонние голоса, впадать в коматозное состояние, совершать множество необъяснимых поступков…

Слава богу, что ее кузины взяли над ней опеку! Они, конечно, быстро поняли, что с ней не все в порядке, но это хотя бы свои, родные, а если ее странности начнут замечать окружающие?


– А ну, перестань разводить сопли-слезы! Или иди сдавайся врачам, или возьми себя в руки! – сказала себе Мелисса.

Она не могла больше позволить себе углубляться в собственные переживания. Она решительно встала из-за стола, взяла свою сумку, подхватила со стола мобильник и вышла из кабинета.

Как же омерзительно пахло «Пуазоном» от ее секретарши!

– Вы еще вернетесь, Мелисса Вячеславовна? – секретарша смотрела немного озабоченно.

– Нет, пожалуй, я не вернусь, – призналась Мелисса.

– Значит, встречу с рекламщиками отменяем? – секретарша уткнулась в ежедневник.

Мелисса едва не шмякнула себя по лбу. Ну конечно же, она опять забыла о заранее запланированной встрече! Как быстро идет разрушение памяти! Какое это по счету упущение за неделю? Нет, лучше не думать!

– Перенесите встречу на завтра, – распорядилась Мелисса, – но предварительно сверьтесь с графиком, чтобы не было накладок, и уведомите меня по телефону.

Все правильно, когда на лицо «ляпсус» со стороны начальства, надо сделать морду кирпичом и завалить подчиненных указаниями. Хоть этого она не забыла!

– Всенепременно, Мелисса Вячеславовна, – кивнула Верочка.

– До свидания, – буркнула Мелисса.

И с тяжелым сердцем покинула офис. Если так пойдет и дальше, то она начнет забывать к вечеру, что было утром. Надо принимать меры. «Но не сейчас», – поспешно добавила она про себя. Еще есть возможность держать все под контролем, надо просто мобилизовать волю, и… все будет хорошо.

Мелисса вышла на улицу и направилась на стоянку. Но тут кое-что заставило ее замереть на месте. Ее любимец «Додж» красовался неподалеку от входа в здание. Мелисса сглотнула и часто заморгала, она готова была голову дать на отсечение, что поставила «Додж», как обычно, на стоянку!

– Это не моя машина, – попыталась хитрить с собой Мелисса.

Добыла из сумки ключи и пиликнула сигнализацией. Увы, увы, увы! Машина послушно открылась. Это, безусловно, ее родимый «Додж», совершенно самостоятельно подъехавший со стоянки за своей хозяйкой.

Мелисса села за руль, не совсем уверенная, что имеет моральное право в таком состоянии управлять автомобилем. Но выбора не было. Неизвестно, куда двинет распоясавшийся «Додж», если она возьмет такси, а его оставит здесь до лучших времен. Уж если твой автомобиль пошел вразнос, то лучше держать его под рукой!

Мелисса решительно повернула ключ зажигания. Зазвонивший мобильник заставил ее вздрогнуть всем телом.

– Алло, – отозвалась она.

– Привет, куда ты запропастилась? Почему не отвечаешь на телефонные звонки? У тебя все в порядке?

Это была ее старшая кузина Кира.

– У меня все нормально, – сцепила зубы Мелисса.

– Мы со Славкой за тебя волнуемся. Почему ты не перезванивала? Ты же знаешь, что у нас есть повод для волнений. Где ты была этой ночью?

И тут Мелисса разозлилась. Может, она, конечно, и чокнутая. Может, ее без намордника нельзя выпускать на улицу, и без круглосуточного наблюдения ей уже и шагу не ступить, однако тотальная слежка выводит ее из себя! Она не позволит им превратить себя в овощ! Она будет сопротивляться!

– Мелисса, ты вообще где? Когда вернешься? – продолжала сыпать вопросами Кира.

– Извини, я жду важного звонка, я перезвоню, когда освобожусь. И не надо так за меня переживать. Я еще, слава богу, вполне вменяема! Все, до вечера.

Мелисса отключилась. Ее трясло мелкой противной дрожью. Ну нет, она не поедет домой, туда могут прилететь кузины, будут кудахтать с озабоченными лицами и тревожно переглядываться. Она должна побыть в одиночестве и хоть как-то развеяться. На работе это невозможно, дома тоже. И она придумала, куда отправится.


Он пришел в себя в палате. Это была какая-то особенная палата, чистая, светлая, оснащенная телевизором и холодильником. Граф осмотрел помещение, потом свою руку, в которую была воткнута капельница. Ни то, ни другое ему не понравилось. Одно дело, когда к койке тебя приковывает пуля, а другое – чуть не подохнуть от пьянки. Попахивало малодушием и слабачеством. И то, и другое вообще-то не про него.

В палату заглянула медсестричка, ловко вынула иглу из вены. Он тут же привязался к ней с вопросом, кто оплатил эти хоромы.

– Ваша спасительница пожаловала, все вопросы к ней.

Граф едва успел натянуть на себя одеяло, как дверь распахнулась. За ней «спасительница» – та самая красотка из джипа. Граф обрадовался. Приятно, когда девица из глюка оказывается вполне реальной, да еще геройски спасает тебя от смерти.

– Здравствуйте, – неуверенно сказала она. – Как вы себя чувствуете?

– Теперь – как малосольный огурец. Спасибо, что не бросили на дороге.

– Это было бы очень трудно сделать, – серьезно заявила она, – вы тяжелый.

Даже если бы он был легкий, как пушинка, она все равно не выбросила бы его из своей роскошной тачки. Это было ясно как день. Он разглядывал ее в упор, она елозила глазами по стенам. Волосы темные, брови и ресницы тоже, а глаза ясно-серые. Фигурка точеная, как статуэтка. Красивая девочка, породистая.

Не по Сеньке шапка, говаривал его дед, когда маленький Граф жаловался, что Маша из соседнего подъезда не хочет с ним играть в мяч. Какое-то время Граф не понимал, о чем это дед, и думал, что тот не улавливает сути проблемы. Оказалось, это он сам не улавливал, в чем суть социального неравенства. Маша была из богатой семьи, а его мать подъезды мыла. Так какие игры могут быть?

И эта краля, видать, была тоже не графского размерчика. Но, тем не менее, она приволокла его в больницу и прибежала проведать. Значит, он вчера ей приглянулся?

А что, иногда он может произвести впечатление на дамский пол.

– Я справилась у врача, вы вполне здоровы и можете покинуть больницу, – сказала барышня, – но если не уверены в себе, можете оставаться здесь до завтра, я все оплатила.

– А-пла-тила? – по слогам произнес он и мерзко ухмыльнулся. – Спасибо, конечно.

– Пожалуйста.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию