Чужое солнце - читать онлайн книгу. Автор: Сара Райнер cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужое солнце | Автор книги - Сара Райнер

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Именно грубо. Непозволительно грубо, еще раз подумала она. Но потом мне стало стыдно за свою грубость, поэтому, перед тем как попрощаться с Мэгги, я снова стала любезной и вежливой, пусть и совсем ненадолго… Впрочем, вряд ли это чем-то мне поможет, если Мэгги станет известно, что у меня роман с ее мужем.

– Эй, Кло? Ты что, уснула? – Роб щелкнул пальцами у нее перед носом. – Просыпайся!..

– Извини, я просто задумалась. Ты что-то сказал?..

– Я сказал, что эта твоя раззамечательная, милая и воспитанная Мэгги вряд ли сумела бы пробить проект собственного журнала. Для этого нужны особые качества: энергия, напористость, удача, наконец… И у тебя все это есть!

А главное, у меня есть Роб, подумала Кло, глядя на раскрасневшееся лицо приятеля. Вот человек, который всегда будет на моей стороне. И даже насчет Джеймса… Я знаю, Роб считает мой роман с ним серьезной ошибкой, но все равно он меня поддерживает.

– Ты ведь не собираешься заказывать ей статьи?

– О, нет. Я сумела отвертеться, хотя она очень настаивала.

Роб усмехнулся.

– Слава богу. С этим даже ты не справилась бы.

– Что ты хочешь сказать – «даже я»?

– Я давно заметил – у тебя просто талант попадать в непростые ситуации. Что, разве не так?

Кло прикусила губу. Она часто так поступала, когда чувствовала себя неуютно.

– Ты так думаешь?

– Нет, дорогуша, я не думаю – я знаю.

Роб всегда называет меня «дорогушей», «деткой» или еще как-нибудь, когда говорит вещи, которые мне не нравятся, подумала Кло. Что ж, с его стороны это очень мило – пытаться хоть как-то подсластить пилюлю.

– А еще я знаю, что ты склонна чрезмерно драматизировать любую ситуацию, из-за чего сама же и страдаешь, – добавил Роб. – Но следует отдать тебе должное: встречу с Мэгги ты провела на высшем уровне.

– В каком-то смысле ты прав, – скромно согласилась Кло. – Но мои заслуги на самом деле невелики. Просто Мэгги ничего не знала о нас с Джеймсом. Если бы она знала – все было бы по-другому. К счастью, я ничем себя не выдала.

– И самое главное, ты не стала устраивать скандал. Многие женщины в твоем положении не смогли бы удержаться и выложили бы все как есть. Что ни говори, а такая возможность редко кому выпадает…

– Какая возможность?

– Сойтись лицом к лицу с женой любовника.

Кло неопределенно хмыкнула. Неужели Роб действительно думает, что я способна на что-то подобное? Нет, никогда бы я до такого не опустилась! Уж во всяком случае, не на глазах у коллег. И вообще… В конце концов, я не круглая дура и понимаю, что, соверши я подобную глупость, Джеймс будет для меня потерян.

– Ну-ка подвинься. Здесь будет стоять суп. – Роб принялся накрывать на стол, и Кло, которая сидела, уныло подперев подбородок руками, приподняла локти.

– Учитывая, что у тебя была нелегкая неделька, тебе есть чем гордиться, – добавил он, не оставляя попыток хоть немного ее подбодрить. – Я, во всяком случае, тобой горжусь. Далеко не каждая моя знакомая женщина сумела бы заловить в свои сети собственного босса и при этом продолжать контролировать ситуацию так, как это делаешь ты.

– Джеймс не мой босс.

– Ну хорошо, пусть не босса, а мужчину, который может содействовать ее карьерному росту…

– Вряд ли Джеймс может так уж сильно ему содействовать.

– Ладно, не притворяйся – ты меня прекрасно поняла. В конце концов, кто, как не он, дал «зеленую улицу» проекту, с которым ты столько носилась?

– Это не он, это Ванесса.

– О’кей, пусть будет Ванесса. Дай мне закончить, ладно? Итак, ты увольняешься с работы и тайком едешь со своим Джеймсом, который тебе не босс, в служебную командировку в Нью-Йорк. По чистой случайности ты сталкиваешься в Нью-Йорке – в месте, где тебя ни в коем случае не должно быть, – со своей бывшей начальницей, лучшей подругой жены твоего не-босса, и она по простоте душевной предлагает тебе поработать с миссис Слейтер. Волей-неволей тебе приходится с упомянутой миссис встретиться… – Роб сделал небольшую паузу, чтобы перевести дух. – …И тебе удается, во-первых, отделаться от нее под благовидным предлогом, а во-вторых, не выдать свою главную тайну. Это, я тебе скажу, просто высший пилотаж! И далеко не каждый справился бы с этой работенкой так же хорошо, как ты.

– Ну ладно, я поняла, – согласилась Кло. В том виде, в каком изложил события Роб, ситуация действительно выглядела архисложной и запутанной, но ей удалось превзойти самое себя и справиться с ней на «отлично»… ну, или почти на «отлично». Вот только было ли это достижением, которым она могла бы гордиться? По-настоящему гордиться?.. Что ею двигало: вера в прочность их с Джеймсом отношений или страх перед страданиями, которые неизбежно причинил бы ей разрыв с ним? Стоит ли ей продолжать в том же духе в надежде, что когда-нибудь положение улучшится, или, наоборот, попытаться поскорее покончить с опасной ситуацией – если, конечно, еще не поздно?

Кло не знала ответов на эти вопросы, и Роб, похоже, тоже не мог ей ничем помочь.

Есть только один человек, которому по силам разрубить этот гордиев узел, подумала она. И этот человек – сам Джеймс!

30

Мэгги вернулась из офиса издательства раньше, чем планировала. Уроки у Натана заканчивались только через полчаса, и она решила ненадолго заглянуть к Джорджи. Ей повезло – та была дома. Отворив дверь и увидев Мэгги, она широко улыбнулась.

– Привет!

– Привет. Я не знала, дома ли ты, но все равно решила зайти.

– Должно быть, ты просто почувствовала!.. Я часто работаю в выходные, а в понедельник и вторник беру выходной. Проходи, у меня как раз чайник вскипел. Будешь кофе?

– С удовольствием. – Мэгги шагнула в крошечную прихожую, которая казалась еще меньше из-за множества развешанных по стенам акварельных пейзажей, а оттуда прошла вслед за Джорджи в кухню. – Надеюсь, я не помешала? – спросила она, увидев наваленные на кухонном столе ведомости и книги.

– О нет, нисколько. Я просто принесла из магазина кое-какие текущие документы, чтобы просмотреть на досуге. – Джорджи улыбнулась. – Вот, никак не научусь оставлять работу в офисе… – Она потянулась за банкой растворимого кофе, и Мэгги невольно поморщилась, но врожденная вежливость не позволила ей сказать, что она передумала и предпочла бы чай.

– Кроме того, таким образом я пытаюсь отвлечься… – добавила Джорджи, и Мэгги поняла, что речь идет как раз о тех событиях, о которых она была бы не прочь узнать побольше.

– Отвлечься? – переспросила она.

– Угу. На прошлой неделе мы с Алексом окончательно расстались.

– Ой, как жалко! – совершенно искренне проговорила Мэгги и даже всплеснула руками. Сейчас, когда ее собственные семейные дела шли не блестяще, она с особенной остротой чувствовала, что́ должна переживать Джорджи. – Надеюсь, ты в порядке?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию