Леди-отступница - читать онлайн книгу. Автор: Рейчел Хокинс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди-отступница | Автор книги - Рейчел Хокинс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Воспоминание об этом напомнило мне, что мы здесь не для того, чтобы просто поболтать с Бобом на фоне чучел животных, поэтому я немного выпрямилась и отодвинула свой стакан чая со льдом.

– Мистер Старк, – начала я, – вы упомянули, что мисс Сэйлор сказала, будто кто-то может прийти и забрать какую-то вещь, которую она здесь оставила?

Он кивнул.

– Совершенно верно. Думаю, только поэтому она и заехала сюда.

Я полагала, что Сэйлор оставила что-то перед тем, как стать алхимиком, но в устах Боба это прозвучало так, будто произошло это не очень давно.

– Вы… вы недавно разговаривали с Сэйлор?

Боб усмехнулся, лед забренчал в его стакане.

– Если год назад – это «недавно», тогда да. Она появилась прошлым летом, я впервые увидел ее за много лет. – Кивнув в сторону лестницы, он добавил:

– Переночевала в своей старой комнате и уехала на следующее утро. Сказала, что оставила тут что-то на «сохранение» и если приедет юная леди и спросит об этом, я могу ей это отдать. – Фыркнув, он поставил стакан на стол. – Конечно, было бы неплохо сказать мне, что это за проклятущая вещь – прошу прощения, – но, с другой стороны, Сэйлор всегда была скрытной.

«Потому что она была алхимиком», – подумала я, вспомнив о всех тайнах, которые вынуждена была хранить не один год.

Сидевшая рядом со мной на диване Блайз была напряжена как струна, но ей удалось почти небрежно произнести:

– О, это чудесно! Вы не против, если мы возьмем это?

Боб не ответил ей, не сводя глаз с меня. Я боролась с желанием поерзать на диване. Неужели для Боба лучше не знать правду о Сэйлор? Каждый раз, когда мне приходилось кому-нибудь лгать – от моих родителей до Дэвида, – я говорила себе, что это только к лучшему.

Но так ли это на самом деле? Мне ли решать?

Блайз кашлянула, и Боб перевел взгляд на нее.

– О, конечно, – сказал он, стаканом указывая на лестницу. – Прошу. Я так понимаю, вы знаете, что ищете? Я подумал, это драгоценности или что-то в таком роде.

Блайз невнятно подтвердила его догадку, отчего я метнула на нее взгляд, демонстративно ею проигнорированный.

Я посмотрела на Би, она едва заметно кивнула, и я поняла, что она согласна посидеть внизу, занимая Боба светской беседой, пока мы отправимся на поиски. Би очень хорошо умела «очаровывать взрослых», может, даже лучше, чем я, и это показалось беспроигрышным вариантом.

– Что бы это ни было, может, вам повезет больше, чем тому парню, который это искал, – вздохнул Боб, и Блайз немедленно села чуть прямее, уголки ее рта опустились.

– Парень? – спросила она, и Боб кивнул, а потом нахмурился и почесал в затылке.

– Да, приезжал… о Господи, думаю, это было где-то в ноябре прошлого года. Сказал, что работал у начальника Сэйлор и что она послала его забрать что-то для нее. Показалось чертовски странно… пардон, девушки, ужасно странно… но у него была визитная карточка, и…

Боб умолк, на его лице появилось выражение озадаченности, и внутри у меня похолодело. Кто бы ни был этот парень, он применил к Бобу магию, сомневаться не приходилось. Я видела это выражение растерянности на лицах людей, над которыми поработал Райан. Так выглядела в мотеле Шелли, когда над ней потрудилась Блайз.

А в случае с Бобом кто знает, какому количеству магии подвергся он за многие годы? Чары Сэйлор, этого неизвестного парня… и что он имел в виду под словом «начальник» Сэйлор? Александр? Какой-то другой эфор приходил, прежде чем всех их уничтожили?

Я напомнила себе попросить Блайз даже не пытаться стирать здесь память. Одному Богу известно, как повлияет на Боба такое количество магии. Я даже не собиралась жертвовать розовым бальзамом Райана.

– А как выглядел этот парень, если я могу спросить? – сладким голоском пропела Блайз, и затуманенный взгляд Боба переметнулся на нее.

– О. Так. Он был… высокий? Молодой, ненамного старше вас, девушки. Я так понял, он интерн или что-то такое. Азиат, красивый в своем роде.

Описание ничего мне не сказало, но Блайз плотнее сжала губы, а ее сцепленные на коленях руки чуть шевельнулись.

– Мне пойти с вами наверх? – спросил Боб, и обе мы покачали головами.

– Нет, мы знаем, что ищем, – сказала я, хотя была совершенно уверена в обратном. – Мы мигом.

Ступеньки немного поскрипывали, пока мы с Блайз поднимались наверх, Блайз не колеблясь направилась к последней слева двери после лестничной площадки.

– Так кто был тот красивый парень? – спросила я, и она обернулась. Блайз не ответила сразу, и я закатила глаза. – Да ладно, – сказала я. – Ты явно поняла, о ком он говорил.

Опять морщинка на лбу.

– Данте, – ответила она. – Помощник Александра… еще один алхимик.

Я подняла брови.

– Еще один?

– Это долгая история, – отозвалась Блайз. – И времени на нее у нас сейчас нет.

С этими словами она повернулась к ближайшей двери слева.

– Ты не знаешь, что мы ищем? – прошептала я, и она отбросила назад волосы, поворачивая дверную ручку.

– Я узнаю, когда увижу это.

Детская комната Сэйлор была очень похожа на… ну, на мою. Конечно, она капитально застряла в семидесятых, но, очевидно, Сэйлор не больше моего следовала общепринятым тенденциям. Мало что говорило о принадлежности помещения девочке-подростку. Только темная кровать из дерева вишни, покрывало с баттенбергским кружевом и отклеивающийся постер с группой «Бэй-Сити Роллерс». Похоже, эти парни преданы клетчатой одежде еще больше Дэвида. Однако кое-что поразило меня, пока я стояла там, глядя в окно на пустующий участок через улицу.

– Она была нормальной, – услышала я свой голос.

Блайз уже прошла мимо меня, открывая ящики и роясь в них.

– Что?

Я выглянула в коридор, боясь, что Боб поднимется наверх и застанет нас копающимися в вещах Сэйлор. Правда, мы сказали ему, что будем что-то искать, но, думаю, он не обрадуется тому, как грубо Блайз обращается с вещами Сэйлор. Честно говоря, мне и самой это не понравилось.

– Это глупо, – прошептала я, обращаясь к Блайз, хотя и подошла к книжному шкафу и начала искать что-то похожее на дневник или ежедневник. – Мы понятия не имеем, куда она могла спрятать заклинание. Или почему она оставила его здесь, коли на то пошло.

Фыркнув, Блайз перешла к комоду.

– Я бы предположила, что эта вещь, не знаю какая, связана с Дэвидом и с тревогой Сэйлор в отношении его силы. Подумай об этом. Ее не было много лет, потом она вдруг появляется прошлым летом, именно тогда, когда ситуация начала накаляться. Как раз перед тем, как его нашли эфоры. И потом, это здесь. Я чувствую.

– Как? – спросила я, беря старый, затрепанный экземпляр «Джейн Эйр» и листая его. – Ты несколько раз об этом говорила, но не пояснила, что именно ты чувствуешь или как ты это чувствуешь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию