Лабиринт фараона - читать онлайн книгу. Автор: Серж Брюссоло cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лабиринт фараона | Автор книги - Серж Брюссоло

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Ты мог бы это сделать? — недоверчиво спросила Ануна.

— Да, — ответил старик. — Это было легко… никто меня не стерег. Я мог бы выдать себя за Анахотепа и приказать носильщикам отнести меня подальше от дворца, а потом уйти украдкой, раствориться в толпе. Но что бы я мог взять с собой? По правде говоря, очень немного. Два или три слитка золота, горсть драгоценных камней. А выйди я из дворца с полными мешками, и стражники сразу захотят меня сопровождать. То же было бы, если бы я переоделся в садовника. Полуголого, в набедренной повязке и с палкой в руке, меня выпустили бы без всяких вопросов, но если бы я нес на плече суму, часовые тотчас бы меня обыскали… И потом, я не хотел довольствоваться малым, пылинкой от всего этого богатства… На какое время хватит трех слитков, если хочешь хорошо пожить? Мне хотелось забрать все. Обчистить этого подлого номарха.

— Когда ты понял, что это возможно?

— Когда Анахотеп сделал глупость, изуродовав Дакомона. Молодой человек был ему очень предан, но номарх был слишком недоверчив, чтобы поверить в это. Отняв у него красоту, он нажил себе злейшего врага. Я же почувствовал, что получил надежного помощника. Я тайно встретился с ним, когда он залечивал свои раны… и обо всем с ним договорился. Я посоветовал ему сговориться с Нетубом Ашрой, потому что ни один из нас не был в состоянии осуществить всю операцию… Но придумал-то все именно я: фальшивые мумии, карликов… Дакомон и Ашра были всего лишь исполнителями.

Ануна поднесла бурдюк к губам, чтобы слизнуть несколько последних капель воды. Ее тоже мучила жажда.

— Вот только не понимаю, как тебя, такого хитроумного, занесло в эту гробницу, — заметила она. — Это было сделано умышленно? Ты, может быть, хотел следить за ходом операции?

Старик беспомощно развел руками.

— Нет, — вздохнул он. — Не все пошло так… как было предусмотрено… Причиной всему отравление… Но я не помню, как все это получилось… Отравленное вино надо было выпить одновременно с Анахотепом… Это нужно было сделать обязательно, так как он был страшно недоверчив. Мне даже следовало осушить свою чашу первым, одним глотком, а затем уже и он… Я знал, что только на таких условиях он соглашался пить со мной… Мне кажется, что я все сделал, чтобы яд на меня не подействовал… но не знаю, в чем заключалась моя уловка… После этого я потерял память.

— Я знаю! — воскликнула девушка. — Ведь это я принесла яд двум мальчикам: они должны были добавить его в вино номарха. А ты сделал как они: ты выпил камедь, чтобы яд не всосался через желудок. Это защитило бы тебя, а Анахотеп свалился бы замертво. Затем ты вызвал бы у себя рвоту, чтобы избавиться от отравленной жидкости. Задумано было хитро… но ты прав: произошло что-то непредвиденное… Кажется, я догадываюсь, в чем дело… Нетуб говорил мальчикам, чтобы они влили в вино лишь немного яда, но им ужасно хотелось убить номарха, и они ослушались… Вылили в вино все содержимое склянки. Вот почему пострадал и ты. Яд был очень сильным, и камедь не смогла тебя надежно защитить… А без нее ты был бы мертв, как Анахотеп. К тому же и врачи помогли тебе.

— Да, — согласился Томак, — возможно, так оно и было… Но тогда-то я и потерял память. Я долго пребывал в таком состоянии… Не знал, кто я. Все перемешалось в моей голове. Я сошел с ума, считал себя умершим… В себя я пришел только тогда, когда вылез из саркофага, и разум мой начал постепенно проясняться.

— Что ты должен был делать после смерти Анахотепа?

— Бежать из дворца, присоединиться к Нетубу Ашре и дожидаться похорон.

— Нетуб никогда не говорил мне о тебе…

— Еще бы, все это было тайной. А тебя, исполнительницу, мы не собирались посвящать в свои планы.

Ануна сжала зубы. Какой же она была идиоткой! Она считала, что сблизилась с Нетубом, а тот кормил ее фальшивыми откровениями, сделал ее своей любовницей, чтобы усыпить ее бдительность.

— А сейчас? — спросила она, схватив старика за плечи. — Что должно произойти сейчас?

— Они оставят тебя здесь, — тихо ответил Томак. — Это тоже было предусмотрено… Сейчас карлики уже вылезли из пирамиды вместе с сокровищами и удирают в пустыню… Мы здесь одни, ты и я… И никто не придет за нами.

Ануна резко поднялась.

— Ты не мог сказать об этом раньше? — вскричала она, и голос ее зазвенел в лабиринте.

Старик съежился на полу, как обиженный ребенок.

— Это мне тогда не вспомнилось, — невнятно проговорил он. — И потом, я слишком стар… Что мы могли поделать с этими ужасными карликами? Я сам себя наказал… Угодил в собственную ловушку. Очевидно, этого хотели боги. Они покарали меня за кощунство. Успокойся, надо готовиться к смерти. Больше нам ничего не остается… Ведь это я велел Нетубу оставить тебя в гробнице, чтобы увеличилась доля каждого… К тому же, как видишь, проход слишком узок для нас…

— Они оставили веревку! — крикнула девушка. — Еще не все потеряно.

— Они обманули тебя, чтобы ты не беспокоилась, — простонал Томак. — Она подрезана… Потяни за нее, и она оборвется. Попытайся, сама убедишься. Я тебе повторяю: все было предусмотрено… Я подстроил нашу собственную агонию… Вина лежит на мне. Надо смириться и молить богов о милосердии. Вернемся в погребальную камеру, найдем мумию Анахотепа и уложим ее туда, где ей подобает находиться… суд Аменти, может быть, зачтет нам это? Я не хочу, чтобы мое сердце бросили адской собаке…

Он уцепился за ноги Ануны, но она безжалостно оттолкнула его.

— Хватит! — крикнула она. — Плевать мне на Анахотепа, я хочу выйти отсюда, хочу свою долю сокровищ, я ее заработала. Не позволю Нетубу издеваться над собой. А ты выйдешь вместе со мной.

— Это невозможно, — захныкал Томак, — у меня нет сил…

Перестав обращать на него внимание, Ануна схватила веревку и сильно потянула за нее. Та сразу оборвалась, как и предсказывал старик. Осмотрев конец веревки, она заметила, что он действительно наполовину надрезан.

— Видишь! — восторжествовал Томак. — Ничего не поделаешь. Вернемся в погребальную камеру и исправим наши ошибки… Милость богов, быть может, оградит нас от мучений ада.

Ануна не слушала его. Подняв голову, она пыталась уловить какой-нибудь звук в трубе. Все было тихо; из этого она заключила, что карлики пробили известковую облицовку, покрывавшую пирамиду, и спустились на землю. Следовало идти той же дорогой, не дожидаясь, пока погаснут светильники и не останется ни капли воды.

Повернувшись к старику, она начала снимать с него ленты, все еще остававшиеся на нем.

— Мы свяжем их, и получится веревка с узлами, — объяснила она. — Я полезу первая и буду тебя тянуть. Ты не толстый, а намазавшись бараньим жиром, легко проползешь по трубе.

— Но как ты влезешь в трубу? — заныл Томак, показывая на зияющее в потолке отверстие. — Даже подпрыгнув, ты не достанешь до нее.

— Я вскарабкаюсь на статую Упуаута, — сказала Ануна. — Если она не опрокинется, мне, может быть, удастся ухватиться за одну из выбоин, которые карлики выдолбили внутри трубы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию