Песочные замки Уолл-стрит. История величайшего мошенничества - читать онлайн книгу. Автор: Курт Эйхенвальд cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песочные замки Уолл-стрит. История величайшего мошенничества | Автор книги - Курт Эйхенвальд

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Блестящий темный седан плавно вкатился в гараж, расположенный в цокольном этаже главного офиса Prudential в Ньюарке. Задняя дверь раскрылась, выпустив регионального менеджера по Западному побережью Джеймса Трайса. Секьюрити сейчас же препроводили его наверх, в приемную перед залом заседаний совета директоров. В приемной Трайс застал Джорджа Болла, восседавшего на мягком стуле с выгнутой спинкой.

«Здравствуй, Джим, — поднимаясь, приветствовал Трайса Болл. — Как ты? Как поживает твой сынишка?»

Польщенный Трайс улыбнулся и в двух словах рассказал о своих домашних делах. Потом Болл перешел к главному.

«Послушай-ка, тут ко мне недавно приходил Боб Шерман, и, знаешь, он считает, что тебя надо ставить региональным управляющим на Юго-Восточный регион. Он прямо-таки горит желанием видеть тебя на этом посту».

«Ну еще бы», — подумал Трайс. Чуть больше года назад Шерман уже уговаривал его поменяться местами с Джеком Грейнером, который занимал должность регионального директора во времена скандала вокруг Capt. Crab. Этого Грейнера, ходившего в любимчиках у Шермана, порядком пощипали во время расследования, и SEC даже вызывала его повесткой для дачи показаний. Все это так удручило Грейнера, что он не чаял вырваться из ненавистной Атланты. Шерман еще тогда предложил заменить его Трайсом, но тот отказался, сказав, что любит Калифорнию и не собирается никуда уезжать. И все равно Грейнер перебрался в Калифорнию, согласившись даже на понижение — там была вакансия менеджера по региональным продажам. А на его место в Атланту Шерман поставил Саккулло, в отношении которого SEC проводила расследование.

Теперь же в результате урегулирования Саккулло на время лишился права занимать руководящие посты, и Шерман возобновил свои попытки перевести Трайса в Юго-Восточный регион. Трайс только что виделся с ним за обедом в приватной обстановке в офисе Pru-Bache. Шерман сулил Трайсу повышение оклада, служебную машину и даже место в правлении Pru-Bache. Тогда-то он и сказал, что Болл лично хочет поговорить с Трайсом и просит подъехать в штаб-квартиру Prudential Insurance.

Несмотря на такое лестное обращение с ним, Трайс не желал новой работы. Сославшись на семейные проблемы, он объяснил Боллу, что сейчас не самое удобное для него время покидать Калифорнию.

«Ну хорошо, — сказал Болл, — если так уж надо, ты сможешь в любое время наведываться к себе в Калифорнию. Это не проблема, мы как-нибудь уладим это. Разумеется, тебе это ничего не будет стоить, мы возьмем все расходы на себя».

Брови Трайса от изумления поползли вверх. Ему предлагают бесплатные авиаперелеты через всю страну? Что ж, предложение действительно делается все привлекательнее.

«Соглашайся, Джим, не представляешь, как нам это важно, — продолжал уговоры Болл. — Мы, конечно, понимаем, что просим об очень большом одолжении, но мы не забудем этой услуги».

Трайс нервно откинулся на стуле. «Хочу задать тебе вопрос, Джордж, — сказал он. — Предположим, если я откажусь, я должен буду подать в отставку?»

Болл рассмеялся. «Конечно же, нет. Мы ведь это предлагаем не для того, чтобы вынудить тебя уходить. Напротив, ты нам очень нужен в Атланте».

Не прошло и недели, как Трайс дал согласие. Джека Грейнера тут же перевели на освободившееся место регионального директора Западного побережья, и в его руках сосредоточился контроль над самыми доходными отделениями фирмы — в Pru-Bache они считались золотым дном.

С переводом Грейнера освободилось место менеджера региональных продаж по Калифорнии. Но и для него Шерман наметил прекрасную, с его точки зрения, кандидатуру — Рик Саккулло, бывший управляющий отделением в Атланте, наказанный SEC! Когда кончится 18-месячный запрет занимать управленческие должности, он приобретет в фирме еще больше влияния, чем прежде. В тот день, когда Pru-Bache объявила о назначении Саккулло, в офисе регионального директора Кэрингтона Кларка раздался телефонный звонок. Это был Роберт Ликокс, управляющий отделением Pru-Bache в Сент-Луисе.

«Правда ли, что Саккулло у нас теперь менеджер по региональным продажам?» — весело спросил Ликокс.

«Так оно и есть, док», — ответствовал Кларк.

«А что ж мы не наняли Аль Капоне? — серьезным тоном поинтересовался Ликокс. — Я хочу сказать, если нам так уж приспичило взять кого-нибудь, у кого проблемы с законом, так лучше уж Капоне — он парень куда как более крутой».

27 февраля Джим Трайс и его помощник Марвин Кобл вылетели ночным рейсом из Лос-Анджелеса в Атланту. Они уже морально подготовились принять на себя ответственность за работу проблемного региона. Сейчас они не понаслышке, а лично ознакомятся с теми завалами, которые оставили после себя Рик Саккулло и Джек Грейнер.

Прошло не больше недели с прибытия в Атланту, а Трайс и Кобл уже поняли, что все обстоит куда хуже, чем они предполагали. Региональное отделение крупной фирмы больше походило на какой-то рассадник анархии — брокеры были почти полностью предоставлены сами себе, никто их не контролировал. Многие фактически работали на себя и поплевывали на вышестоящее руководство.

«Такое впечатление, что здесь каждый делает, что хочет», — заметил Трайс Коблу.

В первую рабочую неделю в новой должности Трайс решил объехать регион, чтобы познакомиться с управляющими отделений. Во вторник 4 марта он устроил общую встречу управляющих на обеде в Ричмонде, штат Вирджиния. Трайс лично побеседовал с каждым из них и вздохнул было с облегчением. А когда дошла очередь до управляющего отделением в Норфолке Джозефа Шверера, выяснилось, что есть проблемы.

«Что за проблемы?» — спросил Трайс.

«Дело в том, что у меня два брокера, похоже, вляпались в неприятности», — ответил Шверер и пояснил, что менеджеры нарушают чуть ли не все регуляторные правила. Они организовали собственную подставную фирму, через которую прокручивают фиктивные сделки со своими собственными клиентами.

Хорошее настроение Трайса в момент улетучилось, он слушал и не верил своим ушам. То, что рассказывал Шверер, было просто ужасно.

«Бог ты мой! — воскликнул Трайс. — А почему просто не указать им на дверь?»

«Так в этом-то все и дело, — отвечал Шверер. — Наша юридическая служба сообщила, что этого сделать нельзя».

Трайс уверил Шверера, что займется этим лично, как только вернется в Атланту. Через несколько дней он действительно связался с сотрудником юридической службы. Рассказав о художествах двоих брокеров из Норфолка, Трайс спросил: «А почему, собственно, мы их не увольняем? Похоже, они и есть главный источник наших проблем здесь».

«Никак невозможно, — отвечал юрист, — мы и так из-за них крупно влетели, и у нас на шее висит судебный процесс. Если их сейчас уволить, они станут свидетелями противной стороны и дадут показания против фирмы. А мы не можем позволить себе этого. Так что приходится просто сидеть и ждать, когда эта проблема сама собой рассосется».

«И что же, мы терпим этих сомнительных типов лишь из боязни проиграть пару процессов? — недоверчиво уточнил Трайс. — Но так же нельзя».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию