Ночь с последствиями - читать онлайн книгу. Автор: Робин Грейди cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь с последствиями | Автор книги - Робин Грейди

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Конечно, теперь Уинн захочет остаться. Не каждый день рождается брат или сестра.

– Я могу чем-нибудь помочь? – спросила Грейс, подходя к Тиган и Элоизе.

К ним подбежал Коул и сообщил:

– Я только что сказал отцу. Он уже идет.

Элоиза снова застонала.

– О боже, нам нужно спешить, – выдохнула она. Лицо ее исказилось.

– С тобой все будет в порядке, – успокаивала ее Тиган. – Постарайся расслабиться. И не забывай глубоко дышать.

– Я подгоню машину. – Коул распахнул дверь.

Появился Гатри. Выражение его лица нельзя было назвать взволнованным. Он морщился, словно от боли. Уинн, вошедший вслед за отцом, выглядел не лучше.

Гатри и Тиган помогли Элоизе выйти. Встревоженная Грейс обхватила ладонями лицо Уинна.

– Боже, ты выглядишь ужасно.

Уинн дождался, когда все выйдут, и только потом с мукой произнес:

– Я говорил с отцом.

– Насколько я понимаю, его это не обрадовало.

На подбородке Уинна дернулся мускул.

– Он все знал.

Грейс озадаченно покачала головой:

– Как?

– Теперь он знает и кое-что еще. – Уинн вздохнул и закрыл глаза. – Я проклятый сукин сын. Мне следовало держать рот на замке.

Грейс пыталась понять, о чем идет речь, но сделать это было не так-то просто.

– Уинн, Элоиза рожает. Скоро у тебя появится брат или сестра.

Он покачал головой, словно какая-то мысль не давала ему покоя. Так они остаются или возвращаются в Нью-Йорк? Но если Уинн все-таки хочет улететь, пора ехать в аэропорт.

– И зачем я рот раскрыл? – простонал он. – Что ж, придется с этим жить.

Сердце Грейс забилось быстрее.

– Если хочешь, чтобы я поняла, о чем ты говоришь, тебе лучше все объяснить, – взмолилась она.

Их взгляды встретились. Он попытался улыбнуться:

– Нет смысла вмешивать тебя в эти дрязги. Ты не можешь помочь. Никто не может.

Уинн схватил ее за руку и пошел к лестнице. Грейс прикусила язык, чтобы не повторить просьбу. В любом случае Уинн прав. Что бы ни произошло между ним и отцом, она помочь не сможет.

«Ну и ну», – устало подумала Грейс. За исключением вчерашнего дня, она отлично провела время в Австралии. Их с Уинном что-то связывало, но ни он ни она не готовы к серьезным отношениям. То, что Уинн не стал рассказывать о случившемся в кабинете отца, ясно об этом говорило.


Позже этим вечером Грейс проследовала за Уинном в палату Элоизы, мечтая очутиться в любом другом месте.

Уинн решил остаться и отменил заказ на билеты. Два часа назад им сообщили, что Элоиза во второй раз стала матерью. Уинн, похоже, был не в восторге.

Грейс огляделась и увидела большого белого плюшевого медведя с розовой лентой на шее. Понятно: у Элоизы родилась девочка. Элоиза сидела в кровати и лучилась счастьем, глядя на спящего ребенка, завернутого в бледно-розовое одеяльце.

Шелби и Тэрин стояли рядом, любуясь малышкой. Уинн прислонился к стене. Дексу также, казалось, было не по себе. Гатри стоял у окна, разглядывая свою семью. Он не улыбался. Грейс не могла забыть фразу Уинна: «Теперь он знает и кое-что еще».

До того как приехать в больницу, она, Уинн, Декс и Шелби провели время с Тейтом. Уинн больше не заикался о том, что произошло между ним и отцом. Грейс обещала себе, что не будет пытаться это узнать. Но видеть Уинна таким ей было больно.

Элоиза провела пальцем по пухлой щечке ребенка.

– Разве она не милочка? Да, я так ее и назову – Милочка. – Она взглянула на мужа. – Гатри, дорогой, ты еще не держал ее на руках. Знаешь, она – вылитый ты.

– Простите, – неожиданно пробормотал Уинн и вышел.

Грейс нашла его в дальнем конце коридора. Уинн стоял, упершись ладонями в стену. Вид у него был несчастный. Она подошла к нему.

Он провел ладонью по лицу, а затем взял Грейс за руку и повел ее в комнату ожидания.

Когда они сели, он выдохнул:

– Я вовсе не хотел, чтобы он слышал, – начал Уинн. Видимо, что-то мучило его. – Я просто выпускал пар. Должно быть, он вышел следом за мной. Я понятия не имел, что он стоит позади.

Выпускал пар? Сердце Грейс екнуло. Что же такого мог сказать Уинн? Что, совершенно очевидно, сделало всех несчастными?

– Что ты сказал, Уинн?

– Я сказал, что если ему и надо за кем-нибудь следить, так это за своей женой. – Он подался к ней. – Ты не догадываешься, почему Коул избегает нашей красивой мачехи?

Грейс вздрогнула. Неужели это то, о чем она думает?

– Ты уверен? – поинтересовалась она.

– Декс проводил отпуск в Австралии и видел, как Элоиза загнала Коула в угол и пыталась целовать его, ласкать. Она была пьяна. – Уинн передернул плечами. – Я не хотел верить, когда Декс поделился этим со мной. Теперь отец не может смотреть на меня, на свою жену и на ребенка. Коул рассердится, если узнает, что отцу стало об этом известно. Он предпочитает не вспоминать. А Тейт…

Уинн выпрямился. На лице его застыло презрение к самому себе.

– На месте Гатри я тоже захотел бы выяснить, чем занимается мой сын в Нью-Йорке. Я решил отплатить ему, и что из этого вышло?

Он застонал и схватился за голову.

Возможно, время для этого было неподходящее, но Грейс неожиданно захотелось рассказать Уинну все до конца.

– В тот вечер, когда Сэм погиб, он предложил мне выйти за него замуж, – тихо проговорила она.

Уинн недоверчиво уставился на нее, затем в его лице что-то мелькнуло, и он нежно сжал ее руку.

– Уинн… Я отказала ему.

Он несколько секунд непонимающе смотрел на нее.

– Ты же любила Сэма!

– Я действительно любила его. – Горло Грейс конвульсивно сжалось. – Но, скорее, как друга.

Он нахмурился и сжал ее руку:

– Даже не знаю, что сказать.

– Мы с Сэмом встречались несколько лет. Все ждали, что мы поженимся. Однако получилось так, что наши пути разошлись.

Грейс подождала, пока смысл ее слов дойдет до Уинна. Он медленно кивнул.

– Значит, ты отвергла предложение Сэма, – протянул он. – И он уехал расстроенный. И больше ты его не видела. – Он помедлил, его глаза сузились. – Сэм сказал что-нибудь, прежде чем уехать?

– Например?

– Например, «Мне лучше умереть».

Грейс вздрогнула:

– Не говори так.

– Но разве не это стоит за твоим признанием? Именно об этом ты размышляла после его гибели. Что ты, возможно, подтолкнула его к краю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению