Хроники Этории. Книга 5. Полотно судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Костин cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Этории. Книга 5. Полотно судьбы | Автор книги - Михаил Костин

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

На мгновение Айку показалось, что он бредит или во власти видения.

– Минар… – прошептал он.

– Тебе ведомо мое имя? – Вошедший нахмурил густые брови.

– Не узнаешь что ли? – Айк напрягся.

– Айк! Айк из Виллона! Дружище! Так это ты – тот лазутчик, которого схватили мои воины? – Минар изумленно покачал головой.

– Никакой я не лазутчик! А вот ты, как я погляжу, мои видения не врали, ты действительно Прорицатель… причем Великий.

Минар подошел, осторожно перекатил Айка на бок и принялся развязывать ему руки. Одновременно он начал рассказывать, задумчиво, с паузами, словно нехотя:

– Ох, столько всего приключилось с того момента, как мы расстались… не поверишь.

– Поверю, поверю, – кивнул Айк.

– И как тебе тот факт, что я теперь правитель для целого народа?

– Очень даже тебя понимаю, я сам успел побывать правителем, хотя народ у меня был обычный и не синий.

– Не обращай внимание на цвет кожи, дружище. Это сильный, мудрый и очень древний народ, хотя и наивный.


А в следующий момент путы спали, и мой друг невольно поморщился, растирая запястья, которые наверняка в этот миг невыносимо зудели.

– Мне приходится учить их почти всему, в том числе и тому, что я сам не умею, – продолжал Минар, занявшись веревкой на лодыжках пленника. – Утомительно это невероятно, но оставить я их не могу, без меня эти бедолаги пропадут.

Веревка поддалась, и Айк сел на лежаке, шевеля пальцами ног, что уже начали понемногу неметь.

– Я распоряжусь, чтобы тебе вернули оружие и вещи.

– Так зачем было отбирать? – фыркнул Айк насмешливо.

– Для дааров это чужой и странный мир, да еще война. По окрестностям шастает куча всякой подозрительной швали: имперцы, норденцы, вообще не пойми кто, просто дезертиры и бандиты. Поэтому я начеку!

– Да уж, начеку, ты это верно подметил, – с горечью в голосе произнес Айк. – Я же до последнего не один странствовал. Со мной Элсон был.

– Элсон? – Минар насторожился. – Наш Элсон?

– Конечно наш, чей же еще! Мы в Рам Дир пробирались, но нас солдатня Царственного Лиса поймала. Я смог уйти, а он нет.

– Значит, Элсон жив, – протянул Минар.

– Надеюсь, что жив. Я когда улизнул, его человек пять вязали, ох, только б не прибили… Слушай! Твои ж ребята в военном деле смыслят, сам видел. Давайте мы вместе Элсона освободим.

Минар выглядел вроде таким же, как раньше, но в то же время другим. Словно, пожив с даарами, он пропитался их древней мудростью, научился вещам, о которых люди никогда не знали, но в то же время забыл кое-что из того, что умел и осознавал как само собой разумеющееся в те далекие времена, когда был простым человеком, оруженосцем на службе сира Рона Сиронского и членом секретного сообщества дорсов, что противостояли Духам.

– Ты помнишь, где на вас напали?

– Конечно. Это не так далеко отсюда. Поспешим, мы еще успеем!

Минар отрицательно покачал головой.

– Элсон и мой друг тоже. Но я не могу рисковать жизнями дааров ради него. Не для того я вывел их из тьмы подземелий к свету, чтобы они умирали ради пустяков.

– Ради пустяков?! – Айк не поверил своим ушам, лицо его вытянулось. – Жизнь друга – не пустяк! Как ты можешь такое говорить! – покраснел он. – Понимаешь ли ты, что сам стал точно нелюдь, как эти, с зелеными глазами!

– Тебе нужно успокоиться, отдохнуть. – Минар положил ладонь моему другу на плечо, и тот даже через одежду почувствовал, как она холодна – точно камень, никогда не видевший солнечного света. – Пользуйся нашим гостеприимством, а потом мы поговорим еще, обсудим, останешься ли ты у нас или продолжишь свой путь…

Айк хотел возразить, воскликнуть, что он никогда не останется здесь. Но понял, что не в силах двигать даже губами и языком, не говоря уже обо всем остальном. Вялое онемение захватило его целиком, заставило отступить на шаг и сесть на лежак, с которого он только что поднялся. Еще он успел увидеть, как в неровном проеме, что заменял дверь, появились двое дааров, а после чего то ли потерял сознание, то ли просто уснул.

Глава 3

Огромный шатер, где разместился генерал Орнаво, слуги привели в порядок после его вспышки ярости, когда он рубил все вокруг. Вымели мусор, заменили опорные столбы, принесли новые знамена и мебель, постелили чистые мерисские ковры взамен старых, что были испорчены кровью.

Но вот сам генерал, даже облаченный в вышитый золотом камзол с позументами, все равно больше напоминал дородного, краснолицего трактирщика, чем полководца Великой Северной Империи. Орнаво это знал и сам и потому пыжился изо всех сил, надувался, как петух на заборе, скрывая за показным бахвальством страх и неуверенность. А он боялся, очень боялся, ведь у него в шатре была особенная гостья, могущественная правительница аалов, золотокудрая красавица с длинным именем и еще более длинным титулом!

Рядом с А-ти генерал выглядел жалким уродцем, как, впрочем, и все его офицеры, даже самые изящные и утонченные. В ослепительном сиянии грациозной лесной жительницы, облаченной в простое зеленое платье, меркло всё и вся.

Орнаво попытался выдавить из себя очередной комплимент, такой же неуклюжий, как и его манеры, но А-ти неожиданно перебила его.

– Бросьте пустые разговоры, генерал, – объявила она, отставив золотой кубок с вином, откуда не сделала и глотка.

– Э, да-да… – заюлил Орнаво. – Готов слушать вас, дорогая гостья…

– Вы хотите взять город. – Голос А-ти журчал, словно ручей, лицо казалось спокойным, но я-то знал, что она в гневе.

– Воистину так. – Генерал вновь надулся и стал напоминать бочку в обертке из золотой ткани. – Мы хотим захватить город, но это всего лишь начало, мы прибыли сюда закрепить и преумножить справедливую власть нашего любимого императора Уриса Фрумаска Третьего! Ведь я представляю его интересы как глава Особого Оккупационного Корпуса с правами наместника и судьи!

– Генерал, мне нет дела до людских титулов и названий, мне так же все равно, какую власть и какие порядки вы будете устанавливать на этих землях. Мне нужен сам Рам Дир. Только он и больше ничего.

– Уважаемая госпожа, Рам Дир требуется императору… – протянул Орнаво и сам же испугался собственных слов.

– Вы меня не расслышали, генерал? Я сказала, что город нужен мне! Тем более, что вам его все равно не взять.

– Э-э-э-э… Вы, дорогая моя гостья, говорите, но не заговаривайтесь. – Орнаво, похоже, набрался смелости. – Я не просто какой-то солдафон, я генерал Великой Северной Империи, у меня в подчинении целая армия.

– И что? Чего вы достигли со своей армией?

Орнаво побагровел еще больше, уже открыл рот, собираясь что-то сказать. Но тут его потянул за локоть один из стоявших позади имперского командира штабных офицеров, горячо зашептал что-то прямо в ухо, наверняка призывая одуматься, не перечить правительнице могущественных нелюдей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению