Группа крови. Война сапфиров - читать онлайн книгу. Автор: Елена Болотонь cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Группа крови. Война сапфиров | Автор книги - Елена Болотонь

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Малышка, поешь. Посмотри, сколько еды наготовили ради твоего прибытия.

– Не могу понять – зачем?

– Как же. У меня не часто бывают такие чудесные гостьи. – Он накрыл ладонью мои пальцы.

Я плавно вытащила руку под видом, что решила, наконец, поесть. Отрезала кусочек мяса и положила себе в рот, наслаждаясь его восхитительным нежным вкусом. Рас Фард заметил, что я распробовала блюдо, и улыбнулся:

– Медвежатина. Предпочитаю охотиться сам.

– Здесь водятся звери? – Я вздрогнула, вспомнив свою неспешную прогулку по пустынным землям.

Мужчина рассмеялся, будто прочитал мои мысли.

– Они водятся в горах. Если ты захочешь, я покажу тебе их шкуры.

– Хорошо. – Я не нашла лучшего ответа на его предложение, наблюдая, как с аппетитом ест мужчина.

– Итак, Рас Фард…

– Зови меня просто Рас, – улыбнулся белоснежной и обаятельной улыбкой гостеприимный хозяин.

Вот так вот легко, не успев с ним толком познакомиться, я уже позволила ему называть себя малышкой и перешла к фамильярному общению.

– Хорошо, Рас, ты обещал рассказать мне…

– Да помню, помню, – отмахнулся он, протягивая мне фужер янтарного напитка. – Лучше выпей вина!

– Местные виноградники?

– Нет, не местные. Вино привозят с экватора. Мирок довольно холодный.

– Ты снова ушел от ответа. – Я начала негодовать, сидя с невозмутимым видом.

Он специально так себя ведет? Чего хочет? Однако Рас Фард все же решил порадовать меня информацией:

– Аморфы – это люди, которые могут по своей воле перемещаться сквозь измерения без порталов, так легко, как если бы переходили из комнаты в комнату.

– Что? – Я чуть не захлебнулась от неожиданности – в этот момент я делала первый глоток.

– А еще они обладают несколькими приятными талантами, которые можно развить.

– Какими?

– Например, телепатией, телекинезом, устойчивостью к гипнозу. – Рас Фард пытливо всматривался в мое лицо.

– А чем тогда я интересна вам?

– Ты поможешь мне уничтожить систему.

Я осторожно поставила бокал на стол и отодвинула громоздкий тяжелый стул. Встала, не говоря ни слова, и сделала несколько шагов в сторону двери. Сцепила кисти рук, чтобы удержать мелкую дрожь, так неожиданно возникшую в пальцах.

– Ты не убежишь от себя, малышка, – услышала в спину его слова и развернулась.

Нет, дело не в том, что я законопослушная гражданка, и не в том, что я обладаю сомнительными возможностями. Я уже подозревала это на фоне событий последних дней. Я ошалела от понимания, какую роль захотел уготовить Рас Фард аморфу. То есть мне. Да кто он вообще такой?

– Зачем ты хочешь свергнуть власть?

Глаза мужчины еще больше потемнели. Он нахмурил брови, явно принимая нелегкое решение быть откровенным, как вдруг его лицо прояснилось, и Рас Фард улыбнулся:

– Скажи, а разве с Растабана не хочется сбежать?

– Не знаю…

– Я обязательно покажу тебе этот мир. – Он на миг задумался. – Скажи… Разве это правильно – убивать людей с необычной группой крови?

– Нет… Думаю, нет, – одними губами шептала я.

Но Рас Фард уже завелся. Он вскочил с места и быстро подошел ко мне. Схватил меня за плечи так, что я пискнула от боли. В его глазах сверкали ненависть и раздражение, а в голосе звучала страсть:

– Знаешь ли ты, что здесь и на Менкаре гибнут сотни невинных?

– Но что вам до них? – Лучше уж снова на «вы», хоть какая-то видимость расстояния. Его фанатичный настрой пугал.

– Я просто хочу восстановить справедливость. – Рас Фард отпустил меня и сделал шаг назад.

Понимание пришло неожиданно. Мужчина совершенно не выглядел побежденным. Он не согнулся от гнета проблем, живя здесь. Скорее, наоборот. Рас Фард был тигром, которого заперли в клетке, но не сломили его дух. Зверь жил и не оставлял попыток выбраться наружу, сломать преграды, разрушив всех и вся, кто оказался повинен в его заточении.

– Откуда вы знаете Минерву?

Рас Фард взглянул на меня, резко остыл, улыбнулся:

– Расскажу, если позволишь пригласить тебя на танец.

Ох уж эта переменчивость настроения. Он просто не дает соскучиться. Я смотрела ему прямо в глаза, пытаясь в них разгадать его истинную натуру.

– Вы производите впечатление очень искушенного человека, Рас Фард…

– Мы же договорились на более близкое общение, разве нет?

– Ваш темперамент…

– Что?

– Не знаю, что от вас… – осеклась. – Прости… от тебя ждать.

– Я не обижу тебя. Слово мужчины.

Мои губы растянулись в улыбке. Надеюсь, он не из тех, кто дал слово и вскоре его забрал.

– Потанцуем?

Он хлопнул в ладоши, и в зале полилась приятная музыка. Мужчина снял камзол и бросил его на стул, оставшись в черной рубашке с расстегнутым воротом, сделал ко мне шаг, чтобы через мгновение заключить меня в крепкие объятия.

Попытка отстраниться оказалась провальной. Камень и то легче сдвинуть. А ведь думала, что сильна. Мы танцевали, а я чувствовала, как мускулы переливаются под тонкой тканью рубашки, и не могла не отметить, что ощущения были приятными. Уверенно, но в то же время нежно он прижимал меня, приложив ладонь к моей обнаженной спине, и скорее заводил своей грацией и силой, чем отталкивал. А вдруг он читает мысли? Я вспыхнула от смущения, заметив его ироничный взгляд. Определенно нужно продолжать беседу.

– Кто такая Минерва?

– Земная женщина. – Фард задумался. – Понравилась Императору. Он влюбился в нее и забыл обо всем… Разрушил много судеб…

– Откуда ты знаешь об этом?

– Я был тогда рядом с ним… – Рас смотрел поверх моей головы куда-то в сторону. Затем взглянул на меня, и в его глазах вновь запрыгали озорные огоньки. – Почему мы все о грустном да о грустном? Можно тебя поцеловать?

Я тут же опустила голову и услышала тихий смех.

– Я все понял, малышка. Не буду к тебе приставать. Подожду, пока не поймешь, что влюбилась.

Однако самодоволен и самовлюблен. Такая уверенность…

– Это же современная музыка? – Внезапно я поняла: здесь что-то не так.

Средневековый антураж не сочетался с последними хитами Империи, а сама музыка звучала так, будто в замке установлена дециосистема, погружая в производимые звуки тех, кто слушал их.

– Какая наблюдательность, – улыбнулся мой партнер по танцу. – Это только на первый взгляд тут Средневековье. Верные мне люди есть и по ту сторону портала. Время от времени они отправляют сюда разные неплохие вещички.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению