Поверь и полюби - читать онлайн книгу. Автор: Хизер Каллмен cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поверь и полюби | Автор книги - Хизер Каллмен

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Не говорите глупостей, девочка! – спокойно ответил маркиз. – У вас такое разгоряченное лицо, как будто вы выпили коньяка. Кстати, немного выпить было бы действительно неплохо. Причем для всех нас. Пойдемте! Софи, к вам это тоже относится.

– Что?! – вскрикнула Эллен, лицо которой из красного превратилось в пурпурное. – Да как вы смеете прислугу приглашать вместе с нами?! Или забыли, кто я?!

Николас совершенно спокойно посмотрел на нее.

– Уверяю вас, мисс Эллен, – ответил он за маркиза, – что мы помним о вашем высоком положении в обществе, тем более что вы не упускаете случая это подчеркнуть.

Глаза Эллен сузились от негодования.

– Серьезно? – прошипела она в лицо Линдхерсту. – Тогда приглашение вашего отца нельзя воспринять иначе чем оскорбление, нанесенное лично мне!

– Оскорбление? Что за вздор?! – отозвался маркиз. – Да будет вам известно, Софи – знатная леди, получившая блестящее образование и воспитание. Дочь барона.

– Да неужели? – переспросила Эллен, губы которой тут же скривились в насмешливой улыбке. – Расскажите-ка мне, мисс… Бартон? Ваша фамилия, кажется, так звучит?

– Да. Меня зовут Софи Бартон.

Эллен некоторое время внимательно вглядывалась в лицо Софи, как бы стараясь определить свое отношение к родственнице неизвестного ей барона. Потом измерила взглядом рост, и на ее лице появилось холодное, безучастное выражение.

Николас посмотрел на Софи и понял, что иной реакции у дочери герцогини быть не могло… Измятое, сбившееся набок платье… Растрепанные, ниспадающие на лоб полосы… Вспухшие губы… Софи выглядела так, будто ее только что изнасиловали…

Но и «насильник» выглядел не лучше. Его элегантный плащ превратился во что-то совершенно несуразное, рубашка выбилась из брюк, а сами брюки, казалось, вот-вот упадут из-за расстегнутого ремня.

– Скажите, мисс Бартон, – надменно сказала Эллен, – как зовут барона, внебрачной дочерью которого вы являетесь?

Услышав ставшее сразу же лихорадочным дыхание Софи и взглянув на ее побледневшее лицо, Николас почувствовал, как в нем словно что-то оборвалось. Ведь это по его вине девушка попала в такое унизительное положение!

Он холодно посмотрел на Эллен:

– Уверяю вас, миледи, что мисс Бартон – такая же законная дочь своего отца, как и вы – своего.

– А может, и поболее, – хмыкнул маркиз.

– Что?! – воскликнула Эллен, резко поворачиваясь к нему. – Да как у вас язык повернулся сказать такую чушь! Вы, оказывается, в отличие от сына ведете себя совсем не по-джентльменски.

Николас, несмотря на ярость, охватившую его при этих словах, не мог удержаться от сочувственного взгляда на Эллен. Когда он увидел, как изменилось выражение лица маркиза, он отлично понял, что происходило сейчас в душе отца. Лорд Бересфорд в такие минуты становился беспощадным.

– Дорогая моя, если вы хотите продолжить наш разговор, то советую сначала подняться к себе в комнату и успокоиться, – сказал маркиз.

Хотя голос его был тихим и мягким, но в нем прозвучала скрытая угроза. Однако мисс Эллен была либо недостаточно умна, либо слишком взволнована и не поняла этого. Она гордо подняла голову и бросила на маркиза презрительный взгляд.

– Прошу вас запомнить, что я – законная дочь своих родителей, знатное происхождение которых не может подлежать никаким сомнениям. Чего нельзя сказать кое о ком…

При этом Эллен многозначительно посмотрела на Софи.

– Вы в этом уверены? – медленно проговорил маркиз.

– Полностью!

– В таком случае будет ли мне позволено спросить: когда вы родились?

– Конечно, спросите! Отвечу: я родилась 23 сентября 1789 года.

– А когда ваши родители официально вступили в брак?

– Полагаю, что за год до моего рождения.

– Вы совершенно справедливо оговорились: «полагаю».

– На что вы намекаете, маркиз? Но даже если бы мне тогда было уже шесть месяцев, какое это имеет значение? Разве тем самым родители не доказали, что слишком любили друг друга и не могли ждать исполнения формальностей? Вы, милорд, возможно, не поймете силы настоящего чувства, но оно святое для каждого человека!

– Давайте уточним, девочка. Вам было тогда не шесть месяцев, а всего три. А тот, кого вы называете отцом, познакомился с вашей матушкой за месяц до свадьбы. Он был вынужден жениться на ней и удочерить вас, ибо вконец запутался в долгах. А ваша матушка была к тому времени очень богатой вдовой, которой срочно требовался муж.

– Не верю! – задыхаясь от возмущения, воскликнула Эллен. – И никогда не поверю! Вы еще, может быть, станете утверждать, что я – внебрачный ребенок какого-нибудь простолюдина?!

– Зачем же? Вас удочерил знатный вельможа. А что касается имени настоящего родителя, то можно только гадать. Несчастную вдовушку после смерти законного мужа утешало столько самых разных джентльменов, что точно определить, кто из них стал вашим отцом, довольно затруднительно.

Если бы взглядом можно было убить, то маркиз тут же свалился бы замертво. Мисс Эллен с безумной яростью посмотрела на него.

– Вы подлый, низкий человек! – закричала она. – Я не останусь и пяти минут в этом доме! Именно столько времени мне потребуется, чтобы собраться! Уверена, что герцогиня поступит точно так же, когда я расскажу ей об этой грязной клевете!

– Не сомневаюсь! – сухо ответил маркиз.

Бросив на отца и сына взгляд взбешенной тигрицы, Эллен прижала к груди драгоценную Минг-Минг, резко повернулась и направилась к двери. Но на пороге остановилась и, щелкнув пальцами, приказала своей камеристке:

– Пойдемте, мадемуазель! Вы должны немедленно упаковать мои вещи.

Мадемуазель Лоринг вздохнула и пожала плечами:

– Во время инцидента на конюшне вы заявили, что увольняете меня. Так что собирайте вещи сами…

– Как ты мог, Генри? – набросилась маркиза на своего супруга, как только он рассказал ей о случившемся. – Ведь Сьюзен – моя старейшая и самая близкая подруга! Говорить такие ужасные вещи ее дочери! Боже мой!

Маркиз только пожал плечами:

– Я не сказал ни одного слова неправды.

– Неправды? Да все эти старые слухи о Сьюзен – грязные вымыслы и ничего больше! Ее…

– Ее соблазнил какой-то пройдоха в то время, когда она безутешно рыдала по поводу кончины своего мужа. Это утверждает сама Сьюзен.

– Ну и что? Наверное, только одна я не осуждаю ее. Бедняжка была убита утратой, ее сердце разрывалось от горя. А тот мерзавец этим воспользовался! Сьюзен во всем призналась мне, когда узнала о беременности.

– Призналась?

– Да. Она все мне рассказала.

– Но не назвала имени соблазнителя. Тебе не кажется это странным? Ведь большинство женщин, наоборот, постарались бы разоблачить подобного негодяя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению