Корона за холодное серебро - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Маршалл cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корона за холодное серебро | Автор книги - Алекс Маршалл

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

– Не, – отказал он, так как она для порядка, в непорочновском окольном стиле, осведомилась, можно ли спросить про волосы.

Она встретила его взгляд темными, как кровь, глазами, и он приковался своими к изящной чашечке с калди в руках.

– То есть… а что за вопрос?

– Они всегда были такими? – И прежде чем он успел закатить глаза, она произнесла нечто, его удивившее: – Я имею в виду – белыми.

Вся эта слоновая кость на маминой расческе. Даже не подумав о том, где и с кем находится, Мрачный вскинул руку и дернул. Пара курчавых волос, которые он поднес к лицу, была такой же белой, как все, что он вычесывал в последнее время.

– Хмм… нет.

– Ты тоже прошел? – спросила Чи Хён с таким интересом, какого он вовсе не ждал от сурового генерала. Выпроводив из палатки несносного Феннека и остальных, она выглядела… почти девчонкой. – Ты держал глаза открытыми? Я – нет. Теперь жалею. А ты в какие входил? И где вышел?

– Хмм… – О чем, демоны побери, она говорит? – Что?

– Ведь с тобой случилось это? С волосами? Ты прошел через Врата?

– Не!

Через Врата? Теперь он лишится сна от этой мысли. Но в какой момент его волосы изменились и почему дедушка ничего не сказал?

Безликая Госпожа… Мрачный припомнил выражение на лице дедушки, когда он вернулся в лагерь в Эмеритусе, и как старик вдруг непонятным образом догадался, что произошло нечто странное. Он похлопал по волосам:

– Они… они же не все белые?

– Вообще-то, все, – возразила Чи Хён, поднимая перед ним давилку для калди из полированного серебра. – Как и мои под краской.

Даже в мутном отражении он увидел: весь его гребаный купол покрылся снегом! Мрачный понимал, что должен как минимум перепугаться до демонов, но, по правде говоря, счел, что волосы выглядят весьма неплохо. Глянув по-над давилкой на генерала, он переспросил:

– Краски?

– Девочки непорочных не рождаются с синими волосами, господин Мрачный, – сказала Чи Хён, и ему показалось, что она чуть жалеет об этом. – Когда мы вышли из Врат Зигнемы, все мои черные локоны стали белыми, как у тебя. Но могло быть намного хуже, а синяя краска впитывается лучше других. Не знаю, какой бы другой цвет подошел.

– Значит… – У Мрачного часть разума не хотела знать ничего подобного, но другой части нужно было узнать позарез. На варвара накатил головокружительный ужас, как в тех случаях, когда он решался всерьез задуматься о своей встрече с Безликой Госпожой. – А что находится по другую сторону Врат? И как вы выбрались наружу, когда туда попали?

– Ты же слышал об Изначальной Тьме? – спросила Чи Хён, наклоняясь к нему и понижая голос, как будто рассказывала страшилку о привидениях. – Вороненая Цепь утверждает, что это ад, и многие другие культы с ней согласны, но я не думаю, что Изначальная Тьма имеет хоть малейшее отношение к аду. Мне кажется… это нечто вроде скрытого океана, как-то так. Живой, дышащий океан, и Врата – его берега. В общем, когда мы вошли, ощущения были… необычные, и это еще очень мягко сказано. Как будто пахло горящим маслом, и я чувствовала присутствие существ, их было очень много…

У Мрачного все волосы на теле встали дыбом, пока он внимал девушке – закрыв глаза, протягиваясь памятью к тому, о чем шла речь. Рогатые Волки определенно все знают об Изначальной Тьме, но это никакой не океан. Изначальная Тьма была здесь еще раньше, чем появилась на свет его первая прародительница, еще до Древних Смотрящих, сотворивших эту прапрапрабабку, даже раньше Звезды. Она называется Изначальной Тьмой, потому что вначале только и была чернота, и из этой черноты возникли все чудовища мира…

– Но все закончилось прежде, чем я хоть что-то осознала, – сказала Чи Хён, выпрямляясь и отбрасывая волосы. – Мы вошли на одном из островов, и не успела я оглянуться, как вышли из Врат на Юго-Восточном Луче. Это был… важный опыт, но не из тех, которые хочется повторить. Сомневаюсь, что ходить туда и обратно через Врата – дело безопасное. Феннек утверждает, что умеет ими пользоваться, но если подумать о том, что случилось с ним… Я рада, что у меня изменились только волосы. Будет легко перекраситься обратно в черный.

– По-моему, синий выглядит улетно, – сказал Мрачный и пожалел, как только произнес комплимент, – надо было приберечь его и использовать в удачный момент. Он так занервничал, вообразив, как Чи Хён прыгает во Врата, что вдруг затрясшиеся руки плеснули из чашки горячий калди ему на колени. Чтобы сменить тему, и быстро, Мрачный выпалил: – Мои, наверное, изменились, когда я встретился с божеством.

Глупо, Мрачный, крайне глупо. Он не пытался выпендриться, но как иначе это расценить? Чи Хён сочтет его хвастуном, или безумцем, или тем и другим одновременно.

– С каким божеством? – спросила Чи Хён, прихлебывая калди и тактично притворяясь, что не видит, как неуклюже собеседник обошелся со своей порцией.

– С Безликой Госпожой, – ответил Мрачный и задумался, стоит ли так запросто рассказывать об этом.

– Безликая Госпожа? – Чи Хён нахмурила брови, и Мрачный заметил отличие их цвета от челки. – Я слышала о подобных духах, призраках из Затонувшего королевства. Как ты узнал, что она богиня? И богиня чего? У нее есть другие имена?

Мрачный пожал плечами.

– Где она была? Кто ей поклоняется?

– Покинутая империя, – ответил Мрачный.

– Та самая Покинутая империя? – Судя по тону Чи Хён, варвар ее не убедил. – Но там больше ничего нет. Ничего, кроме призраков, демонов и несчастий.

– Мы там побывали, – сказал Мрачный. – Мы с дедушкой. Вроде никаких призраков не видели. А демонов… только тех, что появились вместе с ней. Когда она ушла, ушли и демоны.

– Похоже, у тебя есть про это песня, – заметила Чи Хён.

– Уг… – Мрачный закусил щеку, глядя, как девушка доливает свою чашку из давилки. Не следовало доверяться какой-то взбалмошной военачальнице, которая во всем, кроме имени, была вылитая София – та, кому он должен был помешать… но так хотелось довериться. Хотелось гораздо большего, чем просто довериться. Кто во всех саваннах мог предположить, что в итоге, за пол-Звезды от дома, прекрасная иностранная генеральша захочет выслушать его песню? Однако если он чему и научился из саг, то простой вежливости: первым похваляется хозяин дома. – После вас, генерал.

– Что – после меня? – спросила Чи Хён, наклонив пресс с калди в сторону Мрачного.

Тот уже был взбудоражен кислым фруктовым напитком, но быстро поднес чашку.

– Наедине можно без «генерала».

– Да? – Сердце Мрачного пропустило такт, и не один, а добрую дюжину.

– Да. Вполне сойдет «принцесса», – строго ответила Чи Хён, и – пожалейте его, диковинные боги экзотических империй, – он не понял, серьезна она или шутит. – Итак, что я должна сделать первой?

– А-а… Просто хотел сказать, что, поскольку я гость в вашей палатке, вам следует рассказывать историю первой. Все думают, что вы – та самая София.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию