Корона за холодное серебро - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Маршалл cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корона за холодное серебро | Автор книги - Алекс Маршалл

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

Однако никто не владел клинком так хорошо, как кавалересса, – это быстро выяснилось, когда Сингх ловко отбила атаку первого нападающего, позволив своему мечу отскочить от чужого клинка, аккуратно пронзить искусно украшенный шлем. Когда другой противник попытался воспользоваться моментом и ткнуть Сингх в открывшуюся подмышку, то обнаружил, что тонкий меч-четырехтигр Гын Джу способен не только пробить бронзовый шлем, но и точно войти в глазную щель и проткнуть череп. София прикрывала другой бок кавалерессы, ненасытное острие на оборотной стороне ее молота пробило грудную пластину и отбросило атакующую женщину на ее соратников. Несмотря на превосходящее число, поток неистовых лоялистов разбился о трех защитников и покатился назад, как волна, налетевшая на волнолом. Они были хорошо вооружены и защищены, эти воины, большинство из которых носили темно-пурпурные и ярко-зеленые одежды младшего тхантифаксского дворянства, и не так дубоголово безрассудны, как показалось сперва, – под напором Софии с компанией многие лоялисты поспешили выскочить на улицу. Их павшие и падающие соратники замедлили Софию, Гын Джу и Сингх ровно настолько, чтобы уцелевшие вооружились шакрамами, и, когда трое повстанцев появились в дверях храма, их встретила толпа ухмыляющихся мерзавцев, которые размахивали широкими кольцами с бритвенно-острыми краями. Особенно наглая каналья вертела такое кольцо на пальце.

Гын Джу и Сингх отпрянули за обломки двери, когда лоялисты запустили свои снаряды, однако с Мордолизом под боком София стояла в гордой и спокойной позе, воздев руки в бесстыдной демонстрации собственной лихости. Какой смысл связываться с демоном, если нельзя повыпендриваться? Чакры, направленные в Сингх и Гын Джу, вонзились в косяки или залетели внутрь храма, и, хотя София слышала, как они скачут по залу, те, что были брошены в нее, продолжали медленно плыть по воздуху: их скорость пригасил Мордолиз. Все, кроме одной, вдруг упали на мостовую, но последняя добралась до цели. У врагов мигом отпала челюсть – еще бы, демоны их побери! Перекинув молот в другую руку, София взяла смертельно опасное, лениво вращающееся круглое лезвие правой рукой… Как только пальцы хозяйки сомкнулись на чакре, Мордолиз выпустил оружие из своей власти, оно опять раскрутилось и порезало ладонь Софии, прежде чем та успела схватить его покрепче. Гребаный грязный демон!

– Отлично, ребятки, – похвалила София, ощущая знакомую тяжесть в руке. – Вы тут все гребаной ерундой занимались, а теперь повеселимся.

София метнула чакру обратно в толпу, и Мордолиз, очевидно, придал штуковине дополнительное вращение. Она перерубила в предплечье руку, которой пыталась защититься нахалка, полетела дальше и рассекла пополам лицо стоявшего за ней мужчины. Тогда Сингх и Гын Джу следом за Софией пошли в атаку, и пара благоразумных девиц из задних рядов побежала прочь еще до того, как троица добралась до передних. Сталь встретилась со сталью, сталь встретилась с плотью, и довольно скоро все участники уже оскальзывались на залитой кровью брусчатке. Самый храбрый из лоялистов вышел на Софию с мечом-хлыстом. Он, пожалуй, сумел бы попортить легкий доспех, не оттолкни Мордолиз оружие назад. Три гибких лезвия обвили горло хозяина. Только крепкий столб позвоночника помешал полному обезглавливанию.

– Ад и демоны, – сказала София, когда они, победители, обтирали свое оружие о трупы, – я уже почти забыла, как это здорово!

– Почти? – спросила Сингх.

– Почти, – улыбнулась София.

– Блюэ-э-э, – сообщил Гын Джу, сгибаясь и выливая содержимое желудка на мостовую.

– Пойдем, – позвала София и раненой рукой потрепала Мордолиза по голове. – Там, откуда пришли эти, осталось еще больше.

* * *

Они притащили отовсюду столы во двор, чтобы хватило места всем, от семьи Сингх до ранее неприкасаемых страннорожденных, которые закладывали бомбы под бараки и кордегардии. Это напоминало долгий поход на Диадему, когда принцы крови и оборванцы ели и пили под звездами вместе. Только на сей раз пища была куда как лучше – на обшарпанные доски выставили сотни блюд с пылу с жару. Видно, революция оказалась популярной у дворцовой челяди.

– Беру назад все, что говорил о ранипутрийской кухне, – заявил Гын Джу, накладывая себе третью тарелку кокосового риса с пикулями. – Вот только хочется рыбы или кальмаров. Нет ли здесь чего-нибудь этакого?

– Ну да, нищие – самые привереды, – ухмыльнулась София, попивая махуву.

Цветочное вино напомнило ей о начале их с Сингх дружбы: никаких еще громких имен, ничего, кроме мечей на боку, пыльной дороги и одной бутылочки на двоих. Рядом старший сын Сингх, Масуд, осушил кремнеземский рог самотанского красного и хлопнул Софию по спине:

– Сегодня нет нищих, госпожа, только магараджини и магараджи новой ранипутрийской династии!

– Угу-у-у, – протянула София, через стол сверля взглядом его мать. – А как насчет завтра?

– Все мы нищие, когда восходит солнце, – ответил Масуд, подчеркнув красоту сей премудрости отрыжкой. – Кто мы такие – это важно, когда ложится ночь.

«Спасибо тебе», – губами показала Сингх.

Глядя, как старая подруга налаживает отношения с семьей, София радовалась тому, что решила остаться и помочь победить, а не принуждала Сингх исполнить данное обещание и выехать, как только началась драка. Кавалересса обняла одну из своих близняшек; София уже забыла которую.

– Припомни брату эту мудрость, – сказала Сингх, – когда его судьба опять переменится и он отправится ночевать в переулок, а вместо подушки подложит под голову свой жирный язык.

– Я ему прямо сейчас напомню, что город не пал бы, если бы не мои солдаты, – заявила девушка, высвобождаясь из материнского объятия, но недостаточно убедительно, чтобы обмануть Софию. – Что, дорогой Масуд, ты на это ответишь?

– Дражайшая Урбар, – Масуд махнул рогом примерно в ее направлении и при этом плеснул вином на стол и свое дхоти, – я отвечу, что предпочту сразиться с дюжиной армий Тхантифакса самолично, чем испорчу с тобой отношения, отметив, какая же ты фря – пошла на войну, нацепив бриллианты!

Они еще попикировались – впрочем, добродушно, – и, когда стоявшее перед Софией вино сменилось кружкой теплого бханга, та сделала большущий глоток и тотчас воспарила. Обычно бханг позволял убежать от всего, но теперь он запер Софию в ее собственном сердце; занудливый смех ранипутрийцев и Гын Джу отошел на второй план, будучи потеснен самоедством. Почему София и Лейб не растворились среди людей, где друзья могли прикрыть спину, а вместо этого убежали в горы, где притворились совершенно другими людьми?

Им пришлось самим поверить в свою ложь, как поверили те, для кого она предназначалась. Мужчина вернулся в мирное селение своего детства и привел чужеземную невесту. Они работали на скромных полях соседей, ухаживали за их скотом, заготавливали коренья для перегонки. Вдвоем стали старостами – прежняя староста, умирая, настояла, чтобы они приняли ее обязанности. Дальше – песни, мелкие повседневные заботы и ежегодные паломничества к зеленым подножиям гор. Они принесли себя в жертву империи, вместо того чтобы жить той жизнью, для которой были рождены, – жизнью, окрашенной не зеленым, а красным. Кровью, текущей в лучах алого рассвета, и разливаемым в вечерних пирушках вином…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию