Гробницы пяти магов - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Васильев cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гробницы пяти магов | Автор книги - Андрей Васильев

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Гарольд помолчал, а после уверенно сказал:

– Послал он нас в Гробницы пяти магов, это на границе Анджана и Семи Халифатов. Где-то там, в некрополе, лежит книга под названием «Кольцо жизни», она-то нам и нужна.

– Ни одного знакомого слова, – печально развела руками Гертруда. – И мест этих я не знаю, и название фолианта мне незнакомо.

– Мы тоже, – переглянулись парни. – Как видно – после нас это все появилось.

– Но одно скажу точно, – добавил Марк. – Как маг, изучавший некромантию, гарантирую – книга с таким названием точно относится именно к этому магическому направлению. В ней идет речь либо о ритуалах по воскрешению мертвых, либо по созданию соответствующих артефактов, которые содержат в себе силу Смерти в той или иной ее ипостаси. Опасная книга и опасное знание.

– Ну да, – поддержал его Леон. – Во-первых, светлые маги такое не любят, и если узнают про то, что вы вытащили на белый свет подобное знание, то обязательно попытаются у вас книгу отобрать и уничтожить.

Боги мои, да если бы все упиралось именно в светлых магов, то как бы все было просто. Тем более что светлые маги из нашего времени и из их – это совершенно разные категории. Наши больше о себе думают, чем о целостности мира.

А вот Орден Истины… Если он узнает, что мы такую книгу раздобыли, да еще и отдали действующему магу, то нам точно не поздоровится. А нам же ее еще через весь континент везти обратно в замок.

– Да и сторожей к таким знаниям ставят ого-го каких, – добавила от себя Гертруда. – Некрополь? Ну, значит, готовьте заклинания огня. Только поаккуратней там, пыль и паутина часто убивала расхитителей гробниц быстрее немертвых стражей. Они копятся веками и вспыхивают мигом. И вот что еще очень важно – внимательно изучите подставку или постамент, на котором будет стоять эта книга. Там почти наверняка приготовлена ловушка, поверьте мне. Опасная и начиненная чем-то таким, что непременно убьет неосторожного вора.

– Причем она не обязательно будет магическая, – Леон усмехнулся, как видно, что-то вспомнив. – Наш брат часто самоуверен, и не удосуживается даже просто оглядеться и проверить такие вещи как, к примеру, противовесы. Вы книжку – хап, и тут же получаете камнем по голове. И все.

– Самое главное – мертвые, – снова подключился к беседе Марк. – Они наверняка знают, что охраняют, более того – они там для этого и поставлены. Я не знаю, что там за место, то, куда вы идете, но я повидал достаточно много, чтобы быть уверенным в том, что оно скверное. Запомните – не верьте никому и ничему из того, что вы там увидите. Особенно – никому. Кого бы вы там ни встретили, что бы этот некто вам ни говорил – помните, это старый могильник, всякое встреченное там существо хочет только одного – вашей смерти.

– Даже если это будет обычный могильный вор из плоти и крови, – подтвердил Леон. – Рассчитывайте там только на себя и верьте только себе. И еще – все время держитесь рядом. Заблудившийся в крипте почти наверняка обречен.

Они явно знали, о чем говорили. Не удивлюсь, если узнаю, что у этой троицы за спиной не одна обшаренная гробница.

– Спасибо вам, – искренне сказала Аманда. – Вы к нам очень добры, мы даже не знаем, как вам за это отплатить.

– Мы не добры и не злы, – печально ответила ей Гертруда. – Мы – тени, наш мир – сумерки, наша судьба – вечный голод. Вы же знаете, что раньше или позже любой, не ушедший за Грань и не представший перед Престолом, перестает быть собой и забывает, кто он был? И что его сутью становится одно желание – напиться живой крови, на закуску поглотив душу того, кто ему попался в лапы?

– Знаем, – неуловимо подобрался Гарольд.

– Мы – другие, – немного торжественно произнес Марк. – Нет, мы не жалеем тех, кто имеет глупость прийти под эти своды и остаться здесь на ночь, мы убиваем их, мы пьем их страх, а после и кровь, это так. Но при этом – мы помним, кем мы были. Наш наставник, великий маг, в тот день, когда он вручил нам посохи, преподнес нам бесценный дар – он произнес над каждым из нас одно очень старое заклятие. И вот его действие – даже умерев, мы не потеряли себя, мы сохранили свою суть.

– Впрочем, мы часто спорим – дар это или проклятие, – добавил Леон. – Мнения расходятся. Но вот конкретно вас это спасло. Мы слушали ваши разговоры и поняли, что вы такие же, какими некогда были и мы. Мне даже показалось на миг, что вон тот крепыш, которого вы называли «Карл» – это мой старый друг Ричи Плечо, очень они похожи. Тот тоже все время жрать хотел и о девках говорил. Потому вы и остались живы. Мы не помним, какого цвета небо и как пахнет свежая листва, но есть вещи, которые живут в нас до сих пор. По сути, все, что у нас было в той, настоящей жизни, это наше братство, ради него мы жили и ради него умерли. Мы были как семья – и вы такие же. Разные – и в то же время одно целое.

– Что же до платы, – Гертруда лукаво улыбнулась. – Есть кое-что, чем вы можете рассчитаться за наше гостеприимство.

– Теряюсь в догадках, – пробормотал я.

Призраки переглянулись.

– Когда вы вернетесь к своему учителю, вы непременно расскажете ему про эту встречу и наш разговор, – Гертруда была совсем как живая девушка, ее просто распирало от смеха. – И вот в нем не забудьте упомянуть про то, что никто из вас, девятерых обалдуев-подмастерьев, не догадался поставить защитный круг духов. А ведь ваш наставник этому заклинанию вас непременно обучал. Ну, не мог он это упустить, никак не мог.

Верно. Учил. И не вспомнил про него никто, хотя круг этот штука ну очень простая. По сути, это как колокольчик – если рядом бродит призрак или просто неупокоенная душа, то маг, поставивший его, немедленно просыпается от звона в ушах. Плюс – слабеньких духов этот круг еще и остановит, не даст приблизиться к его владельцу. Сильных, правда, пропустит. Вот этих бы – пропустил.

– И то, что он с вами сделает – будет нашей наградой, – закончила она.

– Наш бы отправил на неделю выгребные ямы чистить, – задумчиво сообщил онемевшим нам Марк. – Или на две.

– Века идут – ничего не меняется, – Гарольд шмыгнул носом. – Это мы и получим, поверьте уж. И еще что-нибудь в довесок. Но – даю слово, что передам нашему учителю все, что вы сказали.

– Рассвет уже не так далек, – сказал Леон. – Нам пора. Да и вам надо поспать – утро принесет новый день и новые хлопоты.

– Мы были рады свести дружбу с … – Гарольд замешкался, подыскивая слово.

– И мы тоже! – снова засмеялась Гертруда. При жизни она, наверное, была хохотушка. – Прощайте. И помните – старые замки – старая кровь. Не будьте беспечны, в следующий раз вам может и не повезти!

По помещению пронеслась волна холода – и у почти прогоревшего очага стало пусто.

Я, сам не знаю почему, глянул на Аманду, та подвинулась ко мне поближе. Несмотря на то, что отношения между нами в последние дни были, мягко говоря, непростые, она все равно легла рядом со мной. Хотя, возможно, это был жест, вроде: «Монброн может говорить все, что угодно. Мы просто друзья».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению