Сбежавшая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Хэстер Броун cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сбежавшая невеста | Автор книги - Хэстер Броун

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

– Вернешься ко мне через два года, когда твои русалочьи кудри и огромные голубые глаза будут красоваться на обложках всех журналов, и посмотрим, что ты скажешь о том, как ты не любишь фотографироваться. А теперь давай поговорим о твоей маме…

Я улыбнулась, но моя вера в дизайнерские способности Зои была куда крепче, чем в ее же пророческие.

Глава двадцать седьмая

Когда ваш ежедневник превращается из просто переполненного в аналог расписания аэропорта Хитроу, время летит быстро. Пугающе быстро.

Я вычеркивала пункты из списков – бронирование поставщиков, подведение итогов бюджета для церемонии в Хэдли Грин, еще одна перепроверка действительности паспортов мамы и папы для полета в Нирону, – но время бежало быстрее, чем я это осознавала, в моей собственной жизни. Июль превратился в август, август в сентябрь, и я заметила, как осень постепенно проявляется в листьях и земле, но для меня минуло всего десять дней с тех пор, как прошел мой последний платеж за кредит.

К примеру, пока я не прочла об этом на газетном стенде у станции метро Слоан-сквер, я совершенно не помнила, что сад на крыше Грейс Райт будет освещаться в октябрьском номере «Гарденс иллюстрейтед», – она говорила мне, что его фотографировали в июле, когда дикие цветы в коттеджных ящиках и бочках цвели пышнее всего.

Точнее, она спрашивала меня, не могу ли я «одолжить» для нее еще растений, «просто чтобы немного его оживить». Папа Грейс собирался продать ее дом, поскольку она съезжалась с Ричардом. Для папы и Грейс это было успешным финалом миссии.

– А ты разве не съезжаешься со своим женихом? – спросила она как-то со своего шезлонга.

Со дня моей помолвки Грейс проводила немало часов, попивая на балконе зеленый чай и подробно посвящая меня в свои свадебные драмы. Я кивала, полола и мысленно вычеркивала идеи из собственного списка.

Я ответила ей, что нет, не съезжаюсь.

Потрясенная, она уставилась на меня с такой гримасой, какую только позволял ей ботокс.

– Правда? Ты… бережешь себя до свадьбы? – Грейс почтительно понизила голос, но недоверия в нем это не скрыло. – Или это часть сделки при заключении брака с наследником трона? Никакого секса до свадьбы?

В ответ на это я рассмеялась, потому что ничего подобного не было, но я не знала, как объяснить Грейс, отчего не переезжаю к Лео, так, чтобы Грейс это поняла.

А дело было в том, что мне нравилось жить в одной квартире с Джо. Леоминстер-плейс стала для меня надежным убежищем между супервысококлассным миром Лео с драгоценностями и ассистентами и маленьким Ротери с тюлевыми занавесками, в котором я почти разучилась жить за три года в Лондоне. Джо помогала мне сглаживать проблемы в обоих мирах, предлагая другой взгляд на краткие письма Софии о моей диете и на тревожные звонки моей мамы, беспокоящейся из-за церковного хора. Она даже отложила планы вывезти «Чикаго-ого-го» на Эдинбургский фестиваль, чтобы сохранить мой рассудок во время принятия решений, которых требовалось все больше в период подготовки к обеим церемониям. И всякий раз, когда мы выбирались из дома, она выходила первой, чтобы проверить, нет ли рядом папарацци.

У меня никогда раньше не было такой подруги. В школе я была застенчивой, а затем изгоем; проводить время с веселой и уверенной в себе Джо, которая таскала меня с собой на вечеринки, а потом обсуждала их со мной, было очень здорово, мне будет этого не хватать. Лето пролетело слишком быстро, и мне осталось прожить лишь несколько недель в прежней квартире – с ней, Диконом, миссис Мейнверинг и Бэджером, – и я хотела наслаждаться общением с ними не меньше, чем желала съехаться с Лео, а этот особый момент наших отношений и без того приближался со скоростью миллион миль в час.

Мы с Джо направлялись на Кингс-роуд, чтобы пообедать, поскольку работали над одним и тем же домом на Пассмор-стрит. Джо следила, чтобы электрики не ушли раньше, чем приедут плотники, а я набрасывала план возрождения заброшенного сада.

Но я застыла, как только увидела балкон Грейс на журнальной стойке. Заголовок гласил «Загородный рай в лондонском небе», и я ощутила прилив гордости. Это было мое творение.

– Ух ты! – громко сказала Джо за моим плечом. – Неужели на обложке национального журнала я вижу сад, который создала Эми Уайлд из «Ботэм и Уайлд Гарденс»? Неужели? И этот журнал стоит всего четыре фунта? Я куплю десять, чтобы раздать друзьям!

– Ш-ш! – Я ткнула ее локтем. Выходящие из станции метро люди начали оглядываться на шум.

– Нет, это не та ситуация, чтобы шикать. Это миг триумфа! – Джо полезла в сумочку за кошельком и купила два экземпляра, оставшиеся в наличии. – Ты должна отправить хоть один маме и папе! Они будут так гордиться тобой!

Я улыбнулась, но в то же время подумала, не увидит ли этот журнал и Келли. В смысле, это было маловероятно – она всегда говорила, что садоводство до смерти скучное занятие, – но кто знает, она могла прочесть его на приеме у дантиста, куда пришла бы отбеливать зубы, насколько я знаю Келли.

В последнее время я довольно много думала о Келли, поскольку мои приглашения прибыли из типографии в Харрогейте и начался финальный отсчет до их рассылки: за шесть недель до церемонии, назначенной на седьмое декабря. Мама все еще удерживала Келли в списке приглашенных с нашей стороны, но она не выходила на связь, несмотря на то, что мы с Лео появились на нижних планках раздела «Знаменитости» сайта «Дейли мейл», и у нас не было ее адреса, так что я не знала, как мама собирается послать ей приглашение. Возможно, через Санту на Северном полюсе.

Я смотрела на журнал и улыбалась. Радость смешивалась с гордостью, я ведь знала, к чему такая публикация может привести. У нас с Тедом была знакомая, торговавшая медными элементами водного дизайна. После того, как о ней написали в журнале, ее ежедневник заполнился буквально за вечер, и она получила заказ от «Хил» на дизайн собственной линии.

– Нужно сегодня пойти куда-нибудь и отпраздновать, – продолжила Джо, беря меня под руку и ведя через дорогу. – После урока танцев. Рольф говорит, что нашел отличный новый ресторан на Эбури-стрит, а я пытаюсь приучить его к нормальному отдыху, что означает рестораны с полностью одетым персоналом, который подает исключительно еду.

– Ты очень много времени проводишь с Рольфом, – заметила я. – Ты передумала и решила пойти по моим стопам к алтарю?

Джо бросила на меня косой взгляд.

– Я сначала посмотрю, как ты сама с этим справишься.

– Ага! Я не об этом спросила!

Я заметила, что безжалостная критика, которой Джо подвергала Рольфа, за последние несколько недель изменилась. Тон больше не был пренебрежительным, как в начале, он смягчился и стал напоминать те острые пикировки, которыми Джо, к взаимному удовольствию, развлекалась с Тедом.

– Я всего лишь считаю своим долгом спасти тебя от деверя, который открывает бутылки шампанского так, словно только что выиграл Гран-при, – сказала она. – Если я смогу хоть немного обучить Рольфа манерам, пока не стало слишком поздно, кто знает, а вдруг ты пригласишь меня в свое княжество. Я прослежу за работами над детской.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию