Вторая любовь всей моей жизни - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Уолтерс cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторая любовь всей моей жизни | Автор книги - Виктория Уолтерс

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Я подняла руку, призывая его замолчать.

– Ты не думал о моей ранимости, когда звал меня на свидание.

– Я тебя сто лет знаю, – запротестовал он. – А с этим парнем ты едва знакома.

– Если бы у тебя ко мне действительно были чувства, ты бы желал мне счастья.

Мы стали привлекать к себе внимание. Адам наклонился ко мне, схватил за руку и заговорил тише:

– Я и желаю, только вот сомневаюсь, что он тебе его даст. Кто он вообще такой? Что ему тут надо? Я просто не понимаю, и все.

Я высвободила руку и вернулась к нашему столику, изо всех сил стараясь не придавать значения словам Адама. Я пыталась проигнорировать сказанное им – в конце концов, он просто ревновал.

Я отогнала эти мысли, рассказав Эмме и Джону о Хэзер и ее предложении отправиться на пленэр. Я ощущала на себе взволнованный взгляд Роберта, но уже не была сердита на него за визит к Хэзер. Теперь, кажется, я лучше понимала его и верила, что он искренне пытался помочь. Ему нравилось мое творчество, и он хотел бы видеть меня успешной в том, к чему у меня лежит душа. Наверное, как раз этого ему самому не хватает. Но я все же поделилась своим беспокойством насчет поездки и тем, что мне придется быть вдали от дома целый месяц. А еще ведь был риск, что я не смогу ничего написать там.

– Сдается мне, ты можешь это сделать, только если сама захочешь, – сказал Джон. – Мы-то можем сказать, что это прекрасная возможность и как это здорово, но если ты сама не чувствуешь того же – это все ерунда.

Роберт сжал мне руку, и я слегка дернулась от его прикосновения.

– Иди вперед в своем темпе. Может, еще слишком рано, а может, и нет. Только тебе об этом знать. Подгонять больше не буду.

Я не была уверена, говорил он о моей живописи или о нас. Я взглянула на Эмму – она всегда была моим голосом разума.

– Решать тебе, солнышко.

Я кивнула, и разговор потек в другом русле. Я не знала, что еще добавить по этому поводу. Конечно, все они были правы. Решение должна принять я и только я. Я поймала себя на мысли – а что бы сказал Лукас, будь он здесь? Не думаю, что смогла бы уехать надолго без него. Мне было бы слишком страшно. Хотя он наверняка приободрял бы меня, как обычно. Когда я была с ним, я никогда не испытывала особых амбиций по поводу живописи: мне казалось, все, что у меня есть, – это предел моих мечтаний. Но теперь я задалась вопросом: а не ограничивала ли я себя?

Поздней ночью Роберт проводил меня домой. Я застегнула куртку и туго обмотала вокруг шеи шарф, чтобы уберечься от ветра. Волосы развевались у меня за спиной. Роберт взял меня за руку, согревая ее своими ладонями.

– Ты сегодня молчаливый, – заметила я, когда мы вышли на дорогу к дому. За почти весь путь мы не сказали друг другу ни слова.

Он широко улыбнулся.

– Просто наслаждаюсь вечером. Здесь так спокойно. Теперь понятно, почему ты так любишь это место.

– А как живут в Плимуте?

– Гораздо больше суеты. Конечно, не сравнить с городом вроде Лондона, но там мне никогда не доводилось возвращаться домой, глядя на звезды. Это место действительно располагает к размышлениям.

– О чем, например? – я вдруг поняла, как мне хотелось узнать его лучше. Я привыкла к людям, которых знала очень давно. О Роберте мне почти ничего не известно, и было в этом что-то непривычное. К тому же это немного расстраивало. До встречи с ним я понятия не имела, как может человек считаться загадочным. А он оказался именно таким. Это и интриговало, и беспокоило одновременно. Он пожал плечами, но, судя по сосредоточенному выражению лица, думал он не о повседневных вещах.

– Да о чем захочется. Удивительно: живешь себе, работаешь допоздна каждый день, делаешь то, что от тебя требуется, и даже не можешь остановиться на минуту, подумать – а то ли это, чем ты вообще хочешь заниматься?

Мы подошли к воротам моего дома, остановились. Наши взгляды встретились. Где-то в животе у меня все затрепетало, и, чтобы подавить это ощущение, пришлось сглотнуть.

– Хочешь… хочешь войти? – еле выдавила я, не будучи уверена, какой предпочитаю услышать ответ, но довольная тем, что решение придется принимать ему. На этот раз никаких случайностей не будет.

– Думаю, мне стоит позволить тебе выспаться, – наклонившись, он коснулся губами моей щеки. – Я безумно рад проводить это лето с тобой, – шепнул он мне на ухо.

Выпрямившись, он еще мгновение искал мои глаза и внезапно подался вперед и поцеловал меня в губы. Все произошло слишком быстро, и он сразу же отстранился, как будто следующий поцелуй пошатнул бы его решимость уйти. Мою бы точно пошатнул. Даже от столь легкого, нежного поцелуя по моему телу пошли волны тепла. Я не была уверена, что кто-то из нас смог бы себя контролировать, если бы мы дали волю страсти…

Я наблюдала, как он спускался по дороге, и повернула к дому, с недовольством отмечая чувство пустоты, вызванное его уходом. Ведь я знала, что, даже если бы не поехала на пленэр, он все равно вернулся бы домой к концу лета. Ничто не в силах было предотвратить нашу разлуку. То, что было между нами – что бы это ни было, – было обречено на недолговечность.

У порога меня встретил Тейлор, и его вид отогнал мои мрачные мысли. Он с урчанием побежал за мной к лестнице, и я позвала его с собой наверх. Я забралась в постель, он тут же прыгнул и умостился у моих ног на покрывале. Его присутствие согревало и успокаивало. Как приятно, что я нашла его с помощью Роберта.

Я чувствовала себя в начале новой главы своей жизни и знала, что единственным способом продолжить листать ее страницы и идти вперед было решить, смогу ли я поехать на этот пленэр. Я должна была понять, хочу ли я рисовать. Могу ли я все еще этим заниматься. Время пришло. Бежать или прятаться я больше не могла.

Глава 17

Когда я приехала, на пляже не было ни души – все из-за затянутого тучами неба. В руке я сжимала альбом, сердце стучало где-то в районе горла. Я разложила на песке покрывало настолько близко к морю, насколько было возможно, чтобы меня не окатило нахлынувшей волной, и уселась на нем с альбомом на коленях. Взяв карандаш, я уставилась на, казалось бы, бесконечную темно-синюю воду. Я начала было делать штриховку моря, как уже делала много раз до этого, но снова почувствовала кризис. Вздохнув, я принялась постукивать карандашом по бумаге. Внезапно тучи стали рассеиваться, кое-где появились светло-голубые лоскутки неба.

– Так и думала, что это ты, – услышала я чей-то голос сквозь пелену своего разочарования. Передо мной стояли Эмма и Джон, держась за руки. Я улыбнулась.

– Мы только что позавтракали у миссис Моррис. А ты что… рисуешь?

– Пытаюсь. Посидите со мной?

Они примостились рядом на покрывале. Эмма в длинном платье сегодня просто источала сияние, а на Джоне были легкая рубашка и светлые брюки. На вид – идеальная пара, но, вместо того чтобы ощутить свое одиночество от этого, я почувствовала прилив вдохновения. Не считая случайных набросков знакомых людей, я преимущественно изображала пейзажи, и каждый раз мои работы были такими… педантичными. Я всегда писала на картинах то, что видела, а не то, какие ощущения у меня это вызывало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию