Пленница любви - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленница любви | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Он открыл дверь в просторную комнату с двуспальной кроватью под балдахином на четырех столбиках, стенным шкафом и небольшой приоконной скамьей в эркере. Глаза Крис радостно блеснули, когда она увидела кушетку у одной из стен. Эшер, проследив за ее взглядом, подмигнул ей, и она почувствовала, что краснеет.

— Для нас это более чем достаточно, — сказал он Оуэну. — Спасибо большое.

— Если вам что-то понадобится, просто крикните. У нас здесь неофициальная обстановка. Юнити обычно проводит время внизу на кухне, меня же всегда можно найти наверху. Там у меня есть бильярд и бар, полный напитков. Вот и все радости, что я позволяю себе в жизни. Увидимся в столовой в половине первого. — Оуэн вышел и закрыл за собой дверь.

Эшер присел на кровать и попрыгал на ней, проверяя упругость.

— Не хотел бы, чтобы они скрипели. Очень многие браки распались именно из-за скрипучих пружин, а не по другим…

— Он ни слова не сказал о Лайонеле, — задумчиво проговорила Крис, перебивая Эшера. — Как ты думаешь, мальчик здесь? У тебя нет подозрения, что он уже что-то с ним сделал?

— Закопал под розовым кустом? Оуэн совсем не похож на злодея, способного навредить кому-то. Впервые в жизни вижу человека, который с таким радушием встречал бы бедных родственников. Интересно, он предложит выпить по стаканчику перед сном?

— Я искренне надеюсь на то, что ты не будешь настаивать на выполнении… супружеских обязанностей. Пойду прогуляюсь по саду. Не исключено, что Лайонел проводит время там.

Она спустилась по лестнице в кухню, но Юнити там не застала. Помещение было наполнено восхитительными ароматами готовящихся блюд, и Крис подумала, что уже целую вечность не ела вкусной еды.

Сад оказался очень красивым. В нем росли азалии, полевые цветы, цветы с гор. Не вызывало сомнения, что этот сад является чьим-то любимым детищем, и Крис решила, что детищем Оуэна Гамильтона.

Увидев под большой пихтой изогнутую каменную скамью, Крис села и прикрыла глаза. Никогда в жизни она не тосковала по дому так, как сейчас. У ее матери тоже был сад, но после ее смерти отец не стал ухаживать за ним, и в каждый свой приезд Крис замечала, как сад зарастает сорняками.

«Сиди дома и сама ухаживай за ним», — многократно повторял ей отец.

Крис открыла глаза и увидела, что перед ней стоит мальчик. Он немного походил на Оуэна, только у того выражение лица было дружелюбным, а у мальчика — сердитым.

— Ты, вероятно, Лайонел? — сказала Крис с улыбкой. — А я…

— Я знаю, кто ты. Вы бедные родственники, которые приехали жить у меня на иждивении. Вставай и уходи.

Крис не двигаясь смотрела на мальчишку.

Тот начал постепенно краснеть.

— Я же велел тебе встать! Это моя скамья! Это мой сад! Это мой дом! Мне что, позвать дядю, чтобы он прогнал тебя?

— Гм, да. Наверное, тебе придется поступить именно так, — ответила Крис, гадая, что предпримет Оуэн, если его оторвут от работы ради того, чтобы он заставил гостью уступить скамейку невоспитанному мальчишке.

Лицо Лайонела стало приобретать нормальный цвет, однако Крис видела, что он едва сдерживает гнев.

— Ты должна подчиняться мне.

— Почему?

— Потому что я здесь всем владею и ты в моей власти.

Крис распирал смех, но она лишь улыбнулась.

— Что-то непохоже, что ты сейчас владеешь этой скамьей. К тому же ты не умеешь себя вести. Давай начнем сначала? Я твоя кузина, Диана Эскридж.

Лайонел попятился, потом вдруг быстро наклонился, схватил с клумбы горсть земли, бросил в Крис и убежал.

Придя в себя от такой наглости, Крис встала, оглядела испачканное платье и направилась к дому.

Юнити как раз вынимала из печи маисовый хлеб, когда вошла Крис.

— Как я понимаю, вы уже познакомились с Лайонелом, — сказала экономка. — Присаживайтесь, дорогая, сейчас будем вас чистить. Этот мальчишка — сущее наказание.

— Конечно, это не мое дело, но неужели никто не воспитывает ребенка? — Крис взяла из рук Юнити влажную салфетку.

— Лупим его, пока руки не отваливаются. Когда доживаешь до моих лет, понимаешь, что все дети разные, как день и ночь. Для того чтобы приструнить одних, достаточно взгляда, но большинству для этого требуется розга. А Лайонел не относится ни к тем, ни к другим. На него абсолютно ничто не действует. Поверьте мне, его дядя перепробовал все.

— И ласку? — спросила Крис, стряхивая с платья землю. — Ведь он сирота.

— Вы немного поживете здесь и все сами увидите. На свете нет человека добрее мистера Оуэна. У него просто сердце разрывается, когда приходится пороть этого мальчишку. Многие годы он отказывался делать это. Я же знаю Лайонела с самого детства…

Крис не имела понятия, насколько хорошо была осведомлена Диана, но все же рискнула спросить:

— Вы были с Лайонелом еще до того, как сюда приехал его дядя?

— Я все время забываю, что вы ничего не знаете о нас.

— Передайте мне ту миску с горохом, я с радостью помогу вам, — сказала Крис.

— Вам не пристало, ведь вы член семьи. Но сегодня я сделаю исключение. Так на чем я остановилась? Ах да. Я работала у брата мистера Оуэна и его невестки. Я была здесь в ту ночь, когда миссис Лаура родила маленького Лайонела. То была счастливая ночь. Но несколько месяцев спустя они погибли во время пожара. Лайонелу было всего полгода. Естественно, все досталось ему, а на мистера Оуэна легла обязанность заботиться о его собственности, пока мальчику не исполнится двадцать один год. Он делает все, что в его силах, но Лайонел… — Юнити замолчала.

Больше ничего Крис так и не удалось из нее вытянуть. Юнити взахлеб расхваливала Оуэна, рассказывая, какой это замечательный человек и как ей повезло работать у него. Крис еще подумала, что такая преданная служанка — мечта любого домовладельца.

К обеду Лайонел опоздал. Он был мрачен и угрюм. Оуэн поприветствовал его и представил ему новых родственников, Диану и Уитмана, но мальчишка лишь сердито зыркнул на них и принялся гонять еду по тарелке. Дважды Крис ловила на себе его враждебный взгляд. И оба раза улыбалась ему в ответ.

— До чего же наглый щенок, — сказал Эшер, когда они оказались вдвоем в своей комнате. — Его хоть раз пороли? И вообще почему он обедал вместе со взрослыми?

— Вероятно, потому, что владеет этим домом, — сказала Крис, развешивая свой небогатый гардероб.

Эшер провел рукой по стенке шкафа.

— Никогда не думал, что могу так полюбить мебель. Помнишь, как я впервые увидел тебя? Я говорил Тайнану, что не надо прятаться в дамской спальне, но он заявил, что мы должны схватить тебя так, чтобы ты не наделала шума. Мы думали, ты спишь, но кровать оказалась пустой, и мы спрятались в шкафу, когда услышали, как ты входишь в комнату.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию