Невеста по ошибке - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста по ошибке | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Клэй тоже поднялся с места.

— Николь, прошу тебя. Я не хотел… — Он посмотрел вниз, потому что Бьянка накрыла рукой его руку. Она впервые добровольно прикоснулась к нему.

Николь едва не стало дурно, когда она увидела, как посмотрел на Бьянку Клэй. Она торопливо покинула комнату и выбежала из дома.

— Клэй, — сказала Бьянка, убрав руку с его руки, как только Николь вышла из комнаты, однако успела заметить, какую силу над ним имеет ее прикосновение. Насколько она помнила, его вид всегда возмущал ее. И сейчас ворот его рубахи был распахнут, и он даже не удосужился надеть хотя бы жилет. Она терпеть не могла прикасаться к нему. Даже находиться рядом с ним ей было неприятно. Но она готова со многим смириться, только бы стать владелицей плантации. Всю дорогу от причала она смотрела на строения по обе ее стороны, и этот отвратительный тип, который привез ее на шлюпе, сказал, что все это принадлежит Клэю. Столовая богато меблирована. Даже обои расписаны на заказ. Мебель, судя по всему, дорогая, хотя ее не очень много. Чтобы завладеть всем этим, Бьянка уже готова прикасаться к нему. Но как только они поженятся, она скажет Клэю, чтобы он держался от нее подальше.

Мэгги принесла огромный поднос с горячими пирожками и охлажденной ватрушкой.

— Куда ушла миссис Армстронг? — спросила Мэгги.

— Вернулась на мельницу, — ответил Клэй.

Мэгги с подозрением взглянула на него и вышла.

Бьянка подняла взгляд от тарелки, наполненной сладостями. Она решила, что может себя побаловать, поскольку за ужином ела совсем мало.

— Я хотела бы получить объяснения. Значит, теперь меня можно выбросить, как ненужную вещь, я правильно тебя поняла? А вся моя любовь к тебе, все страдания, через которые мне пришлось пройти, чтобы приехать сюда, ничего не значат? Клэйтон, если бы только ты приказал похитителям предупредить меня, что они от тебя, я бы с радостью поехала с ними. Ты же знаешь, что я не могла жить вдали от тебя. — Она осторожно промокнула губы салфеткой, и на глаза ей навернулись слезы. Они были искренними. При мысли о том, что она может потерять богатого Клэя, ей хотелось рвать и метать. Пропади она пропадом, эта Николь!

— Прошу тебя, не говори так. Здесь твой дом. Здесь всегда был твой дом.

Его слова звучали странно, но она не стала к ним придираться.

— Как только вернется в Америку этот свидетель бракосочетания, ты расторгнешь брак? Ведь ты не откажешься от меня после того, как я останусь здесь?

Он поднес к губам ее руку.

— Нет. Конечно, нет.

Бьянка улыбнулась ему и встала.

— Я очень устала. Не возражаешь, если я пойду отдохну?

— Ну конечно. — Он взял ее под руку, чтобы проводить наверх, но она отпрянула от него.

— Где все слуги? Где экономка и дворецкий?

Клэй последовал за ней вверх по лестнице.

— Здесь есть женщины, которые помогают Николь, вернее, помогали, пока она не переехала за реку, но они спят над ткацкой. А экономка и дворецкий мне просто не нужны.

Она остановилась на верхней площадке, чтобы отдышаться, и застенчиво улыбнулась:

— Но теперь у тебя есть я. Разумеется, все должно измениться.

— Как пожелаешь, — тихо сказал он, открывая перед ней дверь комнаты, которую некогда занимала Николь.

— Простенько, — оглядев комнату, произнесла Бьянка, — но сойдет.

Клэй подошел к шкафчику и прикоснулся рукой к фарфоровой статуэтке.

— Это была комната Бет. — Лицо его выражало отчаяние.

— Клэй, — сказала она, прижав руку к горлу, — ты меня пугаешь.

— Извини, — быстро проговорил он. — Я ухожу.

— Что за грубый, неотесанный… — начала было Бьянка, но умолкла и пожала плечами. Она была рада отделаться от него.

Окинув взглядом комнату, она нашла ее слишком аскетической. Прикоснулась к белым с синим орнаментом занавесям полога и подумала, что сменит их на розовые. И покрывало на кровати будет розовым со множеством оборочек. Обои тоже розовые, с узором из цветов. Ореховую и кленовую мебель необходимо заменить позолоченной.

Медленно раздевшись, Бьянка бросила платье на спинку кресла и разозлилась, вспомнив абрикосовое шелковое платье Николь. Кто она такая, чтобы одеваться в шелка, когда ей, Бьянке, приходится довольствоваться кисеей и муслином? Ну ничего, она покажет этим невежественным колонистам, что такое настоящий шик. Купит себе такие наряды, что по сравнению с ними платья Николь будут выглядеть дешевкой.

Бьянка натянула на себя ночную сорочку, достав ее из сундука, который Роджер поставил в комнате, и взобралась на кровать. Матрац показался ей несколько жестковатым. Засыпая, она думала о том, какие произведет здесь изменения. Дом явно маловат. Она добавит крыло, в котором будут располагаться ее личные апартаменты, где ей не придется находиться слишком близко от Клэя, когда они поженятся. И непременно купит карету. Более роскошную, чем у королевы! Крышу кареты будут поддерживать позолоченные херувимчики. Бьянка заснула с улыбкой на губах.

Клэй вышел в сад. В бассейне отражался лунный свет. Закурив сигару, Клэй стоял в тени зеленой изгороди. Видеть Бьянку было все равно что видеть привидение. Как будто Бет снова вернулась домой. Но Бьянку у него никто не отберет. Она будет с ним всегда.

Бросив сигару, Клэй затоптал ее каблуком. Он напряг слух, пытаясь услышать скрип водяного колеса на мельнице, но мельница была слишком далеко. «Николь», — подумал он. Даже теперь, когда рядом с ним была Бьянка, он думал о Николь. Вспоминал ее улыбку, то, как она прижималась к нему, когда плакала. А главное — вспоминал ее любовь к людям. Все на плантации испытали на себе ее доброту. Даже у ленивого, желчного старика Джонатана нашлись для нее хорошие слова.

Клэй повернулся и медленно побрел к дому.


На следующее утро Бьянка долго нежилась в постели. Удобная постель и хорошая пища были настоящей роскошью после многих дней, проведенных на борту судна. Проснувшись, она сразу же вспомнила, где находится и что собирается делать. Эти мысли не покидали ее даже во сне.

Откинув одеяло, она скорчила гримаску. Не подобает ей, хозяйке поместья, спать под льняными простынями. Они должны быть как минимум шелковые. Она достала из сундука розовое хлопковое платье, подумав с раздражением, что Клэй осмелился оставить ее без горничной.

Выйдя в коридор, Бьянка огляделась, но сам дом ее не интересовал — было достаточно сознавать, что он принадлежит ей. Сейчас ее больше всего интересовала кухня.

Ей показалось, что от дома до кухни далеко, и она решила, что прикажет приносить еду прямо в ее комнату.

Она величественно появилась на пороге просторной кухни. Похоже, сбывалась ее мечта. Бьянка всегда мечтала командовать людьми. Этот болван, ее отец, посмеялся над ней, когда она сказала, что хотела бы иметь поместье, которым некогда владели Мейлсоны. Конечно, плантация Армстронга не идет ни в какое сравнение с поместьем в Англии, да и вообще разве можно что-нибудь американское сравнивать с английским?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию