Принцесса гарема - читать онлайн книгу. Автор: Диана Гроу cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса гарема | Автор книги - Диана Гроу

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– В конце концов, – объясняла Хлоя, – мужчина, который содержит гарем, должен обладать силой быка, ведь ему приходится каждую ночь удовлетворять, как минимум, одну женщину. Но даже у самого выносливого мужчины случаются неудачи. Любимицей становится та, которая знает, как пробудить его спящий мужской орган без малейших усилий с его стороны. И горе той одалиске, которая не справится с этим.

– Но почему женщина должна быть виновата в неудаче мужчины? – спросила Валдис. – Это не честно.

– Честно или нет, виноватой все равно окажется женщина. Ее накажут и отошлют в самый дальний угол гарема и никогда больше не позовут к хозяину. Если это случится, можно считать, что женщина умерла, так как теперь она ни для чего более не пригодна, кроме как для домашней работы и прислуживания. Но не падай духом. Тебе нечего бояться, я расскажу тебе о способах, благодаря которым ты будешь знать, как помочь хозяину.

Валдис подумала, что Эрику вряд ли могут понадобиться эти способы. Она почувствовала, как его мужское естество напряглось, когда они целовались, без каких бы то ни было дополнительных усилий с ее стороны. И все же ей хотелось испробовать на нем полученные знания, чтобы посмотреть, что из этого выйдет. Возможно, даже тот трюк с использованием языка.

Конечно, ей нужно помнить о сохранении своей целомудренности, но любовная игра могла быть сама по себе мучительно-сладкой. Они не будут заходить слишком далеко. Разве Эрик не сказал ей, что мог бы доставить удовольствие, не тревожа цветок ее невинности? Теперь же она знала, как доставить удовольствие и ему тоже.

После того как она ударила его коленом по самому чувствительному месту, она переживала и хотела загладить свою вину.

Валдис вздохнула и направилась обратно к постели. Она опустилась на тонкие простыни, пытаясь найти радость в прикосновении нежной прохладной ткани к своей разгоряченной коже. «Надо находить удовольствие в каждом моменте», – советовала ей Хлоя. Слова гречанки были мудрыми, вот если бы Валдис научилась применять их на практике…

Скрип кожаной обуви у порога заставил ее подскочить с кровати. Темный силуэт вырисовывался в проеме двери. Волосы и плечи стоявшего за прозрачной занавеской человека были залиты лунным серебром. Когда он пошел внутрь, лицо его оставалось все еще в тени, но глаза засверкали в темноте, как у изголодавшегося зверя. Валдис подбежала к нему. Ее сердце билось, он вел себя словно ребенок, резвящийся на лугу. Спокойно, приминала она себе. Все это только ради удовольствия.

– Валдис, – Эрик двинулся ей навстречу, чтобы обнять её, но она схватила его за руки и прижала палец к его губам. Она закрыла за ним дверь, а затем наклонилась, чтобы помочь ему снять сапоги. Нельзя было допустить, чтобы Дамиан услышал через тонкую перегородку, как викинг топает в ее комнате. Когда она наконец сняла его обувь, он положил свою большую руку ей на макушку с такой нежностью, что она почувствовала, как внутри нее все тает.

– Нам нужно соблюдать осторожность, – прошептала она, выпрямившись, чтобы посмотреть на Эрика. Его глаза уже горели от возбуждения, но она собиралась использовать свои новые знания, чтобы разбудить в нем еще большую страсть. – Жаль, что нет музыки, но тебе придется представить ее.

Валдис начала свой соблазнительный танец, но Эрик схватил ее за запястья и притянул к своей груди.

– Что ты делаешь? – прошептал он яростно.

– Я танцую для тебя. Разве тебе не нравится?

– Мне нравится смотреть на тебя. Мне не нужны уловки шлюхи. Если мы будем любить друг друга, то пусть это будем только мы – один мужчина и одна женщина. Я не хочу разделять ложе с тобой и твоей учительницей. Пусть все будет честно и открыто, без притворных страстей. Я здесь ради тебя самой, а не из-за какой-то невиданной сексуальной техники, которой тебя научила Хлоя.

– Но Хлоя сказала…

– Хлоя – не та, кого я хочу видеть в своей постели, она чувствовала теплое дыхание Эрика на своем лице. Валдис, – с наслаждением повторил он ее имя. – Я хотел тебя с тех самых пор, как впервые увидел. Но то, что сегодня произойдет между нами, должно быть настоящим. Иначе мне лучше сейчас же уйти.

Лунный свет проникал в комнату, освещая его открытое простодушное лицо. Она погладила его подбородок и аккуратно подстриженную бородку, которая чуть покалывала ей ладонь. На его лице было написано нескрываемое желание. У нее закружилась голова. Он жаждал ее. Ее. Ему не нужны были те любовные трюки, которым ее научили.

Она встала на цыпочки и легонько поцеловала его.

– Пусть все будет по-настоящему, – согласилась она.

В тот же момент он обхватил ее руками и вложил всю накопившуюся страсть в долгий поцелуй, от которого у нее подкосились ноги. Затем неожиданно откинулся назад, будто сдерживая себя.

– Тогда ты должна кое-что знать, – хрипло произнес он. – Тебе суждено быть с другим. Я не могу этого изменить, иначе мне придется нарушить свое обещание. Возможно, моя честь не стоит многого, но это все, что у меня есть. Я не могу изменить твою судьбу. Единственное, что я могу предложить тебе, – это сегодняшняя ночь.

– Я бы не заставила тебя нарушить обещание ради меня. Я сама хочу заработать свою свободу, – она нежно поцеловала его, чувствуя, как ее тело тает в его объятиях. – Но если мне суждено принадлежать другому, то я хочу напомнить эту ночь. Я не могу представить себе, что мне придется прожить свою жизнь без настоящей нежности и заботы. Люби меня, Эрик, даже если это только сегодня, и этого будет достаточно.

Он снова схватил ее в объятия, и их губы встретились. Он держал ее голову в своих руках, играя языком с ее губами и зубами. Она отвечал ему тем же, просовывая свой язык между его зубами. Эрик издал тихий стон, целуя ее с еще большим неистовством. Каждый поцелуй током отдавался по всему ее телу. Она почувствовала все усиливающийся жар в нижней части живота.

Он взял ее за руки, и их пальцы скрестились на несколько секунд. Затем он медленно и нежно провел ладонью вверх по ее рукам до косточек на предплечьях и ямочке у ее шеи.

– Ты такая красивая, – прошептал он между поцелуя. – И такая мягкая. – Наконец он оторвался от ее рта и склонился, чтобы помочь ей снять ночную сорочку. Легкий ветерок дул через открытое окно, охлаждая ее разгоряченную кожу.

Эрик отступил обратно на шаг, любуясь ее обнаженным телом. Ей передался жар, который излучали его глаза. Он оглядывал ее всю – от грудей до талии к нежному пупку и дальше, до кудрявого золотого треугольника волос.

– Теперь моя очередь, – сказала она, снимая с него рубашку. Она стала разглядывать его фигуру воина, закаленную в боях, широкую мускулистую грудь и тонкую талию. Он стоял неподвижно. Крепкий, сильный, гордый – таким и должен быть настоящий мужчина.

Она хотела узнать о нем больше.

Когда она потянулась, чтобы развязать шнурок на его талии, он поймал ее за руку.

– Осторожно. Не забывай, что тебе нужно оберегать цветок невинности. Если ты хочешь сохранить целомудренность к концу этой ночи, одному из нас нужно оставаться одетым до пояса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию