Незнакомец на пляже - читать онлайн книгу. Автор: Арлин Хейл cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Незнакомец на пляже | Автор книги - Арлин Хейл

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— Что это такое? — строго спросил он. — Какое-то новое развлечение? Вламываться в чужие летние домики и выяснять, сколько вы там проживете, пока вас не обнаружат? Богатые все время придумывают глупые игры, да?

— Я не знаю, о чем вы говорите, и знать не хочу. Сейчас же убирайтесь!

— Почему бы вам не позвонить в полицию? — ухмыльнулся он опять. — Давайте, звоните. Я думаю, что без полиции здесь не обойдешься. Все дело в том, что вы боитесь звонить, верно? Потому что сюда вломились вы и полиция арестует вас.

— Меня! — чуть не завизжала она в ответ. — Я здесь живу. Приехала сюда на лето…

Высокорослый нахал вновь сделал шаг, на этот раз к телефону. Она застыла. Он засмеялся и поднял трубку:

— Конечно не работает. Телефона нет. Тилли сказала мне, что он отключен. Так что вы напрасно придумали этот маленький блеф.

— Тилли? — растерянно отозвалась девушка. — Что вам известно о Тилли?

Он полез в карман и вытащил связку ключей:

— Она дала мне эти ключи. Чтобы я ими пользовался, пока буду здесь жить. Так что, маленькая мисс, давайте просто выйдем из дома, сядем ко мне в машину и отправимся в Делс-Пойнт. Посмотрим, что здесь за полиция. Конечно, ваш папочка, вероятно, немедленно внесет за вас залог… но нельзя же, чтобы таким, как вы, все сходило с рук.

— Эй, секундочку, секундочку! Я приехала сюда на лето. Тилли позволила мне пожить в этом доме. Тилли Чандлер — моя близкая подруга.

Незнакомец уставился на нее. Он стиснул зубы. Отступил к дивану. Сел положил ноги на подушечку, сцепил пальцы рук за головой и откинулся на спинку.

— Что ж, кажется, старушка наконец добилась своего. Перепутала.

Линн не следовало удивляться, что у Тилли такие знакомые. Может, этот тип даже побывал на одной из ее вечеринок. Но Линн не могла его вспомнить.

— Так кто же вы? — спросила она.

— Слоун Спиндер.

— Спиндер! — не удержавшись, воскликнула Линн.

Он резко кивнул:

— Племянник Джорджа. А вы, как я полагаю, мисс Хейнс.

— Откуда вы знаете?

— Вас знают на пристани.

— Это не имеет никакого отношения к вашему присутствию здесь, — быстро произнесла Линн. — А теперь, пожалуйста, уходите.

Его серые глаза загорелись огнем противоречия. Он решительным жестом скрестил руки на груди и покачал головой:

— Нет.

— Слушайте, Спиндер! Вы не можете здесь остаться. Вы должны уйти!

Он снова смерил ее взглядом:

— Как жаль, что вы не в моем вкусе. Что ж, я просто пойду в другую спальню. Какие вы предпочитаете яйца на завтрак? Я люблю всмятку.

Линн ужасно встревожилась. Он не уходит! Не собирается уходить. Что же ей теперь делать? Они не могут оба остаться здесь!

— Я приехала сюда первой, — попробовала она зайти с другой стороны. — Может, вы просто будете джентльменом и уйдете?

— А кто сказал, что я джентльмен? — Он медленно растянул губы в своей гадкой ухмылке.

Она сжала пистолет немного крепче. В горле пересохло.

— Мы поедем в Делс-Пойнт, позвоним Тилли и все выясним.

Он покачал темноволосой головой:

— Разве вы не знаете? Тилли сегодня днем отбыла в Европу. Ее не будет почти все лето.

— Она ничего мне не сказала!

— Я вам говорю.

Линн облизала губы. Что же теперь делать?

— В Делс-Пойнте есть мотель, — произнес он. — Ничего особенного, но почему бы вам не провести остаток ночи там, раз уж вы не хотите спать под одной крышей со мной?

Она гордо вздернула подбородок:

— Я с места не двинусь.

— Тогда мы, кажется, в тупике. Может быть, вы вернетесь наверх и что-нибудь наденете? В таком виде вы меня слишком отвлекаете от серьезных мыслей. Я сварю кофе, и мы все обсудим.

Слоун встал. Какого же он высокого роста! На пристани этот мужчина показался ей загадочным. Она даже спрашивала себя — кто он, чем занимается. Почему-то он затеял с ней ссору. А теперь она оказалась в одном доме с этим человеком!

Он подошел к ней, забрал пистолет и бросил его на стол:

— Вы действительно умеете стрелять?

Она не дрогнув встретила его взгляд:

— Как Уайатт Эрп.

— Надо же, будь я проклят!

Он, насвистывая, пошел на кухню. Линн уставилась ему вслед. Произошедшее потрясло ее. Она ничего не могла понять. Девушка услышала звяканье кофейника. Родственник Тилли очень шумел. Явно чувствовал себя как дома!

Она бросилась наверх, надела халат и тапочки. Космо заскулил, плохо понимая, что происходит. Линн схватила его на руки. От этого почувствовала себя немного спокойнее. Но как же девушке выгнать мужчину из дома, если он твердо решил остаться?

Ей понравился аромат кофе. На кухонном столе стояли две кружки, наполненные густым, восхитительно пахнущим напитком. Какой дружелюбной выглядела сцена со стороны! Линн взяла чашку и облокотилась о высокий длинный кухонный стол, отказываясь к нему присоединяться. Он засмеялся. Его позабавил ее выпад.

— Мистер Спиндер, вы, очевидно, приехали только для того, чтобы отдохнуть. А мне предстоит очень серьезная работа. Я чувствую, что должна жить в этом доме. Он мне нужен!

— Работа! Вы и такие, как вы, не работали в жизни ни одного дня!

— Ваш дядя — богатый человек. Когда-то ему принадлежал этот дом. Я не понимаю, почему вы так не любите богатых!

— Мы с дядей не ладили. И он никогда по-настоящему не считал меня своим родственником. Он был единственным богачом в семье Спиндер.

— Ну, все равно… у меня действительно есть работа, которой я должна заняться здесь.

— У меня тоже!

— Какая работа? — с подозрением спросила Линн.

— Я пишу книгу. Важную книгу. Уже три года собираю для нее материал. Этим летом собираюсь его систематизировать. Так что, как видите, мне тоже нужен «Стоунхедж».

Она вспомнила снаряжение для ныряния, которое он вытаскивал на берег из лодки, забавную маленькую черную сумку. Ей хотелось расспросить его, но девушка сдержалась. Чем меньше она будет иметь дел с этим человеком, тем лучше. Линн раздраженно покачала головой:

— Но вы не можете здесь остаться! Разве вы не понимаете?

Слоун окинул ее долгим взглядом, затем поднял чашку и ухмыльнулся с видом превосходства, от чего она пришла в ярость.

— Но я останусь. С вами или без вас.

Линн чуть не запустила в него чашкой с кофе. Но вместо этого она поставила чашку в раковину и повернулась к двери:

— Идем, Космо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению