Всё для тебя - читать онлайн книгу. Автор: Рената Фармер cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всё для тебя | Автор книги - Рената Фармер

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Джулиан покачала головой.

— Нет, он увлекся тобой еще до того, как ты переступила порог его дома, — возразила она. — Рональд недаром согласился нанять тебя, ведь он мог обратиться в агентство и взять на работу опытную няню со стажем и с солидными рекомендациями.

— Порой мне кажется, что Рональд сам не знает, чего хочет, тетя, — призналась Джессика.

— Вот и отлично! — обрадовалась Джулиан. — Когда человек находится в растерянности, когда его чувства в смятении, он легко внушаем. Ты должна помочь ему принять правильное решение.

— О нет! Только не это! — воскликнула Джессика и, вскочив, принялась в волнении расхаживать по комнате. — Я не хочу опекать его или брать на себя роль его наставницы. Как только мы начинаем учить друг друга, случается какая-нибудь неприятность.

— Но, надеюсь, ты понимаешь, что у тебя нет другого выхода, — строго сказала Джулиан. — Или ты убеждаешь Рональда в том, что ему необходимо обзавестись семьей, или бежишь от него куда глаза глядят. Ты играешь с огнем, Джессика. Этот парень может разбить тебе сердце.

Джессика тяжело вздохнула.

— Я знаю.

— Теперь ты понимаешь, что мне действительно необходимо было поговорить с тобой без свидетелей? Если ты всерьез считаешь, что Рональд тебе не пара, то прекрати играть с ним в опасные игры.

Джулиан встала и, подойдя к Джессике, поцеловала ее в щеку.

— Я люблю тебя, малышка. И мне очень нравится Рональд. Мне кажется, вы прекрасно подходите друг другу. Но мне не хотелось бы, чтобы один из вас стал несчастным. Поэтому последуй моему совету: или заставь его признать, что он любит тебя и готов создать с тобой семью, или держись от него подальше.

Джессика понимала, что тетя права. Весь день она размышляя над ее словами и в конце концов пришла к выводу, что не сможет заставить Рональда изменить его решение.

Для того, чтобы убедить его в необходимости создать семью, Джессике надо было обладать житейской мудростью. А она как раз была лишена этого качества. Нет, у нее ничего не выйдет. Серьезные отношения между ней и Рональдом невозможны.

Значит, ей придется уйти из дома Рональда. Джессика решила сообщить ему об этом, как только он вернется из командировки.


Спустившись по трапу самолета, Рональд полной грудью вдохнул теплый летний воздух. Наконец-то он вернулся домой!

Он прекрасно справился с заданием, хотя, честно говоря, оно не было сложным. Но во время этой командировки Рональд открыл в себе много нового. Оказывается, он обладает незаурядным актерским талантом, кроме того, у него великолепная зрительная память.

Однако во время таможенного досмотра он чуть не провалился. Рональд со стыдом вспоминал этот эпизод. В самолете он позволил себе немного расслабиться и стал вспоминать дом, Клиффа и Джессику, прекрасную няню своего малыша… Когда же самолет приземлился в аэропорту Бомбея и началась проверка паспортов и багажа, Рональд чуть не назвал свое настоящее имя. Он запнулся, и таможенник бросил на него подозрительный взгляд. Слава Богу, на этот раз все обошлось.

Эта небольшая неприятность раз подтвердила простую истину, что у агента спецслужб не должно быть семьи. Во время выполнения задания ему нельзя отвлекаться на посторонние мысли.

Из аэропорта Рональд сразу же отправился в офис, чтобы доложить об итогах поездки Николасу Гарднеру, который считал, что его приятель летал за границу по делам бизнеса.

— Итак, как идут наши дела в Индии? — спросил Николас, когда Рональд вошел в его кабинет. — Не пора ли нам открывать там новый филиал?

Рональд пожал плечами. Ему было неприятно обманывать Николаса. Рональд никогда прежде не лгал ему. Получив очередное задание от спецслужб, он обычно совмещал его с деловой поездкой. Работа в фирме Николаса постепенно становилась его прикрытием. Но на этот раз Рональд летал за границу под чужим именем и не мог заниматься делами фирмы.

Конечно, все расходы на его поездку в Индию понесло государство, а не Николас Гарднер. И все же Рональд чувствовал себя неловко. Однако он напомнил себе, что весьма скоро перейдет на работу в спецподразделение по борьбе с наркотиками и необходимости лгать Николасу больше не будет.

— Я еще не пришел к определенному выводу, Ник, — промолвил Рональд, отводя глаза в сторону. — Необходимо детально изучить ситуацию.

— Хорошо, продолжай работать в этом направлении. Изучи статистику и динамику продаж нашей продукции на рынке Индии. Посмотри, по каким показателям мы отстаем от наших конкурентов. И не забывай, что они не дремлют!

— Я все сделаю, Ник, — пообещал Рональд, терзаясь угрызениями совести.

Он решил во что бы то ни стало в ближайшее время представить Николасу полный отчет о положении дел на индийском рынке.

— Отлично! — Николас взглянул на часы. — А сейчас мне пора ехать. В пять часов мои девочки играют в пинг-понг, а я должен судить соревнования.

Николас поморщился.

— Неужели в вашем детском клубе родителям разрешают судить соревнования детей? — удивленно спросил Рональд.

— Не просто разрешают, это вменено нам в обязанность, — проворчал Николас. — Таким образом руководители клуба пытаются предотвратить скандалы. Если чьи-нибудь родители недовольны судейством и считают, что их чадо незаслуженно обошли, они знают, что настанет их время и они смогут восстановить справедливость.

— Держу пари, что подобная практика приводит к предвзятому судейству и к еще более ожесточенным скандалам, — с усмешкой заметил Рональд.

— В том-то и дело. — Николас сокрушенно покачал головой и, еще раз взглянув на часы, спросил: — Хочешь, поедем в клуб вместе?

— Нет, — решительно заявил Рональд. — Я поеду домой. Мне не терпится увидеть…

Он чуть не сказал «Джессику», но вовремя прикусил язык.

— Клиффа, — подсказал Николас и засмеялся. — Прошло всего три дня, а ты уже забыл имя собственного сына.

— Вовсе нет. Просто усталость дает о себе знать. Сказывается длительный перелет.

Рональду хотелось верить, что это действительно так. Он не имел права любить Джессику, не имел права скучать по ней и мечтать о новой встрече с ней.

И ему почти удалось убедить себя в том, что он стремится поскорее вернуться домой вовсе не из-за Джессики. Но, как только Рональд переступил порог своего дома и навстречу ему вышла Джессика с Клиффом на руках, все его иллюзии развеялись как дым.

Джессика выглядела потрясающе. С розовощеким карапузом на руках она была похожа на молодую счастливую мать. Рональду нестерпимо захотелось броситься к Джессике и крепко обнять ее.

О Господи, я схожу с ума! — подумал он, чувствуя, что теряет контроль над собой.

Рональд поставил на пол портфель, и Джессика передала ему Клиффа, чтобы отец мог поздороваться с сыном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению