Терракотовые пески - читать онлайн книгу. Автор: Вайолет Уинспир cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Терракотовые пески | Автор книги - Вайолет Уинспир

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Пожалуйста…

— Ты ничего не чувствуешь по отношению к красивому сильному мужчине с темными горящими глазами? У тебя не учащается пульс, когда он смотрит на тебя? — подначивала принцесса.

— Это не всегда следствие любви, принцесса.

— Совершенно справедливо, но в твоих венах, Жанна, бежит британская кровь, не забывай. Если ты так взволнована, это что-то да значит. Ты холодна и сдержанна по натуре… и далеко не всякий мужчина может тебя возбудить.

— С моей стороны было бы глупо влюбиться в дона Рауля.

— Думаешь, что можешь управлять своими чувствами?

— Можно их подавить.

— Именно это происходило, когда я впервые увидела тебя с Раулем? — улыбнулась принцесса. — Ты мне нравишься, Жанна. У тебя есть мужество, и ты хороша, как может быть хороша только англичанка.

— Я совсем некрасива, — горячо возразила Жанна. — Очень любезно с вашей стороны сделать мне комплимент, но по сравнению с донной Рэчел…

— Я не сравниваю тебя ни с кем, дитя мое. Рэчел — испанка. Вы с ней как камелия и лилия, каждая из вас хороша по-своему. О, как ты смотришь на меня этими огромными голубыми глазами! Ты слишком скромна, дорогая. И я уверена, что именно твоя скромность подкупила Рауля.

— Я просто забавляю его, — горестно призналась Жанна, — в мужчине легко вспыхивает интерес, но быстро гаснет, если это не освещено любовью.

— А ты умна, если понимаешь это.

— Я… я не хочу просто заменить женщину, которую он по-настоящему любит, принцесса.

— Ты заблуждаешься. — Принцесса взяла руку Жанны и успокаивающе пожала ее. — Я тебе это обещаю, дитя мое, ты никогда не станешь заменой, потому что заслуживаешь большего. У тебя есть талант любить, а такое качество на дороге не валяется. Дорогая, считай себя желанной гостьей в моем доме. Наслаждайся отдыхом и будь уверена — Рауль быстро поймет, что я знаю его секрет и что я согласна на его условия. Пусть мой внук женится на той, которую сам выбрал.

— Он будет очень счастлив, принцесса. — Жанна улыбнулась, несмотря на боль, которую она испытала. Так просто было бы сказать принцессе: «Я хочу замуж за вашего внука». И исполнилось бы то, о чем мечтают все Золушки на свете. Но эта мечта была не прочнее хрустальной туфельки, которую потеряла крестница феи. Она любит Рауля, но он отдал сердце другой женщине. Жанна для него лишь забавная чужестранка, не похожая на горячих южных девушек. — Я запомню «Дом гранатовых деревьев» на всю жизнь, принцесса, мне никогда еще не было так хорошо. Вы все были так добры…

— В твоей жизни было мало добра. Я права?

— Разве что благотворительность.

— Я счастлива, что Рауль привез тебя сюда. Этот чертенок доставил мне огромное удовольствие, он знал, что делает.

Жанна засмеялась:

— Дон Рауль иногда кажется самим дьяволом, но во время нашего путешествия через пустыню я поняла, что он может быть очень добр и нежен. Он взял это от вас, принцесса.

— Мне всегда хотелось так думать. Я забочусь о внуке с его мальчишеских лет. И я наблюдала, как он превращался в мужчину, который рожден стать правителем Эль-Амары, сделать эту землю богатой и независимой. Мир не так идеален, каким нам бы хотелось его видеть, Жанна. В нем много боли и зла, мало дружбы и братства. Но Рауль сделает для моего народа все, что сможет, и к его голосу прислушаются. Я молюсь за него, дитя мое. Сердце подсказывает мне, что внук сумеет поддержать мир. Хочу этого всем сердцем, которое уже не так сильно, как раньше.

Жанна сочувственно взглянула на старую женщину, которая так много лет возглавляла Эль-Амару, что уже пришла пора передавать бразды правления внуку. Морщинистое, но все еще красивое лицо принцессы действительно казалось очень усталым.

Жанна склонилась над рукой правительницы и нежно поцеловала ее.

— Дитя мое…

Жанна поднялась на ноги, понимая, что принцессе пора отдохнуть, и с улыбкой напомнила:

— Через два дня вы будете отмечать свой юбилей, принцесса.

— И ты думаешь, что я должна беречь силы? — грустно усмехнулась принцесса. — В свое время я могла протанцевать ночь напролет, я флиртовала без устали с огромным количеством поклонников и обгоняла на коне своих сыновей. О, я прожила хорошую долгую жизнь. В ней было горькое и сладкое, печальное и красивое, но я жила! Надеюсь, что ты будешь так же счастлива, Жанна.

— Благодарю вас. — Жанна заставила себя улыбнуться, а выходя из этой комнаты, столкнулась с Фаримой. Девушка, спешащая к любимой хозяйке, ласково взглянула на Жанну огромными карими глазами. Она родилась и выросла в Эль-Амаре.

Жанна одновременно грустила и радовалась оттого, что беседа с принцессой позади и все уже сказано друг другу. Значит, мудрая старуха давно знала о чувствах Рауля к прелестной молодой вдове, но надеялась, что это увлечение пройдет и он женится на невинной девушке. Но с любовью, если она уже завладела сердцем, не так-то легко справиться, убежать от себя невозможно.

А Жанна все же попробует убежать… Она покинет Эль-Амару, не попрощавшись с Раулем. Исчезнет, когда праздник будет в полном разгаре. Принцесса поймет, почему она так поступила, а Рауль скоро забудет о смешной маленькой англичанке.

Неожиданно для себя Жанна оказалась в одном из дворов дома. Мирты были здесь старыми и искривленными, и девушка догадалась, что садом с его пурпурными дикими олеандрами и заросшим кувшинками водоемом давно не пользуются. На сухой ветке старой жимолости сидела одинокая птица, куст граната рассыпал алые лепестки на потрескавшиеся каменные плиты. Откуда-то запахло эвкалиптом, но его аромат не бодрил, а навевал грусть, как и танцующие в солнечных лучах пылинки.

Место как нельзя лучше соответствовало настроению Жанны. Она предалась меланхолии, которая всегда наступает при прощании с любимым человеком.

Жанна села на каменный бортик водоема и дотянулась до плавающего цветка. Почему любовь приносит такую боль? Почему влюбленная девушка не может быть веселой, беззаботной и уверенной в ответном чувстве? Почему она так убеждена, что Рауль навсегда останется мужчиной ее мечты?

Она встала и прошлась по дворику. Солнце постепенно приобрело оттенок старой бронзы, и все кругом окрасилось в экзотические цвета восточного заката.

Жанна с грустью осмотрелась. Завтра она еще увидит это: высокие пальмовые деревья на фоне шелкового неба, в котором охотящиеся ястребы прочерчивали черные стрелы. Услышит пение черных дроздов и крик перепелов, когда на пустыню спустятся сумерки и в фиолетовом небе загорятся яркие арабские звезды.

Она замерзла, уже собралась вернуться в дом, когда услышала звяканье шпор и увидела в пролете арки силуэт человека. Сердце ее учащенно забилось — это мог быть только Рауль, она бы везде узнала его мускулистую фигуру, его широкие плечи под плащом для верховой езды, ниспадающим до самых шпор. Он направился к ней, на ходу расстегивая плащ. Жанна замерла, как кролик перед удавом. Рауль, не говоря ни слова, закутал ее в плащ. Его пальцы скользнули по ее оголенным рукам, и она чуть не закричала — ей показалось, будто он коснулся обнаженных нервов. Рауль смотрел на Жанну сверху вниз. Ветер слабо шелестел пальмовыми листьями, круглые лилии замерли в пруду, вода которого казалась остекленевшей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию