День судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Лайни Смитерс cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - День судьбы | Автор книги - Лайни Смитерс

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно


Вивьен не верила собственным ушам.

– Я правильно поняла? – Она откинула назад пышные каштановые волосы и недоуменно посмотрела на отца. – Через столько лет Стивен Фосс пригласил тебя в свой дом только для того, чтобы шантажировать?

– Это не человек, а дьявол, – прорычал Роджер Крестон, отправляя в рот очередную порцию неразбавленного виски.

– Судя по тому, что ты мне рассказал, это так.

Вивьен не могла смириться с тем, что услышала от отца. Она допускала, что ее представление о Стивене Фоссе затянуто розовой дымкой юношеских романтических воспоминаний, но рассказ отца о визите к Стивену рисовал крайне унизительную и неприглядную картину.

Что-то тут не так. Что-то отец не договаривает. Беспокойство Вивьен нарастало. Она никогда еще не видела отца таким взбудораженным.

– Но, папа, чего тебе бояться? Ты известен в научном мире. Как может Стивен опорочить твою репутацию?

Огонь в камине полыхнул неожиданно ярко, фыркнув пучком раскаленных искр. Роджер Крестон выбрался из массивного кожаного кресла и, заметно обрадовавшись возможности отвлечься от неприятного вопроса, стал кочергой разгребать угли.

Но Вивьен не позволила ему увильнуть.

– Я задала тебе вопрос. Стивен знает что-то такое, что желательно оставить в тайне? Это касается вашей совместной работы в университете?

– Мы никогда не работали вместе! – И без того красные щеки профессора стали пылающе пунцовыми. – Стивен Фосс был обыкновенным ассистентом в моей лаборатории. И ничем не отличался от всех других, которые работали со мной в разные годы.

– Он был заметно умнее, – возразила Вивьен. – Как я недавно читала в газетах, в научных кругах Стивен пользуется огромным авторитетом, кое-кто даже считает его гением.

Вивьен удивлялась сама себе. До сих пор она как робкая школьница чувствовала слабость и дрожь в коленях, когда встречала статьи о Стивене Фоссе. Полная отвращения к себе, Вивьен тем не менее прочитывала их. Дважды, а то и трижды.

История о взрыве в лаборатории, который чуть не отправил Стивена на тот свет, широко освещалась в прессе. Журналисты дружно высказывали предположение, что таким жестоким образом хотели сорвать важное исследование, заказанное правительством, работу над которым успешно заканчивал Стивен.

Один из журналистов сообщал, что Стивен, который и раньше тщательно заботился о секретности своей работы, стал совершенным затворником и наотрез отказался давать интервью. Это, впрочем, для Вивьен не было сюрпризом, она помнила, что Стивен всегда держался обособленно.

– Он достаточно заметная фигура, – согласился Роджер Крестон. Его ворчливый, раздраженный голос вернул мысли Вивьен в русло неприятного разговора. – Ничего удивительного, он унаследовал способности родителей. Но и Анжелика Мередит и ее муж Герберт Фосс были настоящими учеными-мыслителями, с трезвым и логичным разумом. Стивен же, к несчастью, всегда был подвержен истерическим вспышкам эмоций. Еще в студенческие годы у него из-за этого было множество неприятностей. Да и позже, занимаясь исследовательской работой, он категорически отказывался следовать моим указаниям, считая, что знает все лучше. И держался на удивление независимо. Его упрямство прямо-таки бросалось в глаза. Вот почему я не смог отказать ему в этой странной просьбе.

– И все? Это единственная причина?

В памяти Вивьен занозой сидело воспоминание о последней встрече со Стивеном возле кабинета отца. Несмотря на минувшие десять лет, она до мельчайших подробностей помнила эту картину – Стивен пулей вылетел из кабинета, чуть не задев ее распахнутой дверью, его глаза полны болью, обидой и гневом… И он не заметил ее!

Вивьен поправила тонкую цветастую юбку, совсем не подходящую для морозного зимнего утра. Ее так испугал непривычный истерический тон отца, что она, бросив все, помчалась в парижский аэропорт и через несколько часов ворвалась в кабинет Роджера Крестона.

– Если для угрозы нет серьезных оснований, то почему ты все-таки согласился на его оскорбительное требование? – поинтересовалась Вивьен.

– Могут пойти ненужные сплетни. – Крестон налил в бокал еще немного виски и залпом опорожнил его. – Стивен всегда мало считался с нормами приличий. Одним словом, нарушитель спокойствия. И если он захочет пустить под откос мою репутацию…

– Твои страхи нелепы. – Вивьен вкладывала в игру на рояле уйму эмоций, но при этом всегда гордилась своей непоколебимой логикой. – Ты достиг своего положения еще до того, как я родилась. Я просто не представляю, каким образом твою репутацию можно «пустить под откос», как ты выразился, и…

Вивьен умолкла, не окончив фразы. Где-то в подсознании неожиданно мелькнула невероятная, ужасающая догадка.

Нет, сказала она себе. Этого не может быть. Насколько она помнила, отец всего себя вкладывал в работу. Ни коллеги, ни студенты, ни жена, ни дочь не вызвали бы у него такой истерики. Вивьен не один год пыталась добиться от него хотя бы капли любви и тепла, но ей это не удалось.

Поэтому она всегда считала, что к своей любимой науке отец относится ревностно и занимается ею достойно.

Но сейчас, увидев, как ее всегда выдержанный отец с виноватым видом жадно глотает уже третью порцию неразбавленного виски, Вивьен подумала, что, возможно, ошибалась.

Надо доверять своим чувствам, мрачно подумала она. Ей и раньше казались неубедительными объяснения отца по поводу неожиданного исчезновения Стивена. Вивьен было непонятно, как мог увлеченный наукой человек бросить любимое дело и уйти не только из тематической лаборатории, но и вообще из университета.

На памяти Вивьен были случаи, когда студенты или аспиранты по разным причинам бросали исследовательскую работу, но она никогда не встречала такой боли и обиды, какую она увидела в тот далекий день в глазах Стивена. Равно как и такой ярости.

– Отец, – Вивьен положила руку на его колено, – посмотри на меня.

Роджер Крестон неохотно поднял глаза на дочь, и, хотя зрачки были затуманены алкоголем, а белки глаз стали красными, выражение очевидной виноватости не разглядеть было невозможно.

– Стивен в то время собирался защищать докторскую, – мягко начала Вивьен. – Все идеи были его собственными, не так ли?

– Идеи были в корне неверными.

– Зная Стивена, в это трудно поверить. Ты часто говорил, что мысли сыплются из его головы, как из рога изобилия. Но если он так умен, как ты утверждал, то почему…

– Он пошел не по тому пути, – поспешно перебил дочь Крестон, – он ничего бы не добился. Даже если бы мысль была толковой… – Он неожиданно умолк, не в силах, казалось, подобрать нужные слова.

Вивьен закрыла глаза, убитая жестокой истиной, открывшейся перед ней. Боже правый! Только этого ей не хватало…

Ее бесконечно длинное турне по странам Европы и Африки наконец-то закончилось. Целых девять месяцев Вивьен скиталась по гостиницам, то она мерзла в Лондоне, то изнывала от жары в Египте. Она предельно устала от постоянных переездов, ожиданий в аэропортах, необходимости быть все время на глазах толпы, пусть и восторженно-доброжелательно настроенной, и отвечать на неиссякаемые вопросы нередко бесцеремонных корреспондентов…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению