Уступи соблазну - читать онлайн книгу. Автор: Марта Ньюман cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уступи соблазну | Автор книги - Марта Ньюман

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Не прикоснулся… Марк только теперь вспомнил, что лежит с привязанными к изголовью кровати руками, и без труда освободился от пут. Шерил оставила шарфик. Если удастся узнать ее фамилию, он, конечно, вернет забытую вещь.

Черт возьми, зачем ей понадобилось дразнить его? Неужели он так сильно в ней ошибся? Нет, все это не имело никакого смысла.

Марк поднялся, помассировал мышцы шеи и, еще раз вздохнув, направился в ванную. Едва закрыв за собой дверь, он ощутил оставшийся после Шерил аромат духов, запах столь же загадочный, как и сама эта женщина. И тут же его внимание привлекло что-то еще, какое-то отражение в зеркале. Марк повернулся и посмотрел на противоположную стену. Ничего. Он пожал плечами, подошел к раковине и только здесь обнаружил, в чем дело. То, что показалось ему отражением, было надписью на самом зеркале. Посланием. Причем Шерил воспользовалась ярко-красной помадой.

В СЛЕДУЮЩУЮ СРЕДУ

Он усмехнулся. Итак, она не списала его со счетов. Просто ушла, сделав это в присущей ей оригинальной манере. Что ж, оригинальность не то качество, которым может похвастать каждая женщина. Кто же такая Шерил? Это ему еще предстояло выяснить.

Боже, какие фантазии могут родиться в ее голове? Марк не сомневался, что она не удовольствуется обычным набором. Нет. В ней чувствовались ум, богатое воображение, юмор. Сильная комбинация качеств. Остается только надеяться, что он сможет составить ей достойную пару. Через неделю они встретятся снова.

Марк покачал головой, вспомнив, как ловко она оседлала его, как умело довела до потери рассудка, как неистово терлась о него, но при этом не перешла установленную ею же самой границу. Удивительно, что он еще продержался так долго.

Валькирия.

Но, черт возьми, как ему теперь дожить до следующей недели?

Он снова покачал головой, взглянув на влажные брюки. Хорошо, что еще прохладно и плащ укроет эти следы страсти от чужих глаз. Марк разделся и встал под душ, но и холодные струи, ударившие в еще не остывшее тело, не смогли отвлечь его от мыслей о Шерил. Выключив воду, он взял теплое полотенце и начал с силой растирать покрасневшую кожу. Ему вдруг пришло в голову, что пятьдесят процентов их дуэта составляет он, и ему надо поломать голову, чтобы дать Шерил впечатляющий ответ. Она хочет, чтобы он реализовал свои эротические фантазии? Что ж…

Она лежит, совершенно обнаженная, распятая на кровати, с привязанными руками и ногами, без возможности пошевелиться…

Соблазнительно, но не так уж оригинально. Хотя… Есть ли смысл стараться заново изобрести колесо.

Он на коленях перед ней. Ее ноги широко раздвинуты…

Ох! Марк вытер лицо и швырнул полотенце в ванну.

В конце концов, у него в запасе еще семь дней. Может быть, за это время что-то родится само собой. Кроме того, у него еще куча других дел. Пациенты, требующие самого серьезного внимания. Стэн и Дженнифер, перенесшие обед на завтрашний вечер. Маргарет, с которой он договорился сходить на ланч в понедельник. На первом месте должна стоять привычная жизнь, с ее обязанностями, рутиной, маленькими радостями и большой ответственностью. А мечтать… мечтать можно вечерами, лежа в постели. Фантазировать сколько душе угодно. И он даст волю своей фантазии, которую до сих пор держал в узде. Хотя он-то, как врач, должен понимать, что возбуждение не способствует хорошему сну.

Одевшись, Марк посмотрел в зеркало. Кажется, все в порядке: волосы аккуратно причесаны, глаза серьезные, никаких следов помады на лице. Словно ничего и не было.

К тому времени, когда Марк дошел до лифта, в его голове уже прокручивался сценарий того, что лучше всего можно было описать как «секс на колесах». Шерил. Он. Заднее сиденье лимузина.

Чушь.

Он вошел в кабину, улыбнулся пожилому мужчине с портфелем и подумал, что, пожалуй, пора возвращаться в привычный мир, где нет джиннов, волшебных ламп и соблазнительных гурий.


Выйдя из такси, Шерил взглянула на часы и покачала головой. Она опаздывала и еще не придумала оправдание своему опозданию. Ричи и Том, едва скрывая раздражение, расхаживали перед билетной кассой. В театре шел спектакль по пьесе Артура Миллера «Смерть коммивояжера». Одну из ролей исполнял ее знакомый Джордж Лепински, пообещавший в честь премьеры угостить друзей обедом в ближайшем ресторане. Приняв приглашение еще две недели назад, Шерил с нетерпением ждала этого дня и теперь, совершенно неожиданно для себя, обнаружила, что хочет быть в другом месте. Точнее, дома. И дело не в том, что она не любила друзей, ведь Ричи всегда был рядом с ней со времен колледжа и поддерживал в самых трудных ситуациях, но за два дня, прошедших после встречи с Марком, ей так и не удалось полностью прийти в себя.

Она чувствовала себя путешественником, отправившимся в рискованную, опасную, но сулящую небывалые впечатления экспедицию. В Марке ей нравилось все, особенно то, что он оставался для нее «терра инкогнита». Из какой он семьи? Какой у него счет в банке? Кем работает? Ничего этого и многого другого Шерил не знала. И знать не хотела. Для нее он был просто мужчиной, ее мужчиной. По крайней мере еще на одну ночь. Интересно, какой сюрприз он приготовит для нее вечером в среду? Куда унесут их его фантазии?

— Ты очень точна, — иронически заметил Ричи, беря Шерил под руку. Он не любил опаздывать.

— Дорогой, мне нет прощения. — Она поцеловала его в щеку. — Не знаю, почему ты меня все еще любишь.

Ричи выразительно посмотрел на своего приятеля.

— Да уж. Я, кстати, и сам этого не знаю.

Шерил смущенно улыбнулась Тому, отношения которого с Ричи не являлись для нее секретом.

— Главное, что любишь, а причина… Как говорят французы, «люблю, потому что люблю».

— Тебе повезло, дорогая, что первый акт еще не начался. Еще бы пять минут и, как говорят американцы, «прощай, любимая».

— Ну, если у нас осталось всего пять минут, то чего же мы здесь стоим? Пойдемте.

Том рассмеялся и подтолкнул Ричи в спину.

— Глядя на вас, я чувствую себя третьим лишним.

Она заняли свои места, и Шерил сразу же принялась листать программку. Но буквы упрямо не желали складываться в слова. Впрочем, за последние два дня она вообще ничего не прочитала.

Боже, что же с нею происходит? Было бы куда лучше, если бы со дня их встречи прошло, например, три недели. Отношения с Марком уже устоялись бы, вошли в колею, стали рутиной. Просто отличный секс и удовольствие от общения с умным и красивым мужчиной. Всем ведь надо иметь какое-то хобби, верно?

— Шерил?

Она повернулась к Ричи.

— Да?

— Что с тобой?

— Извини?

— Та какая-то странная. Что-нибудь случилось? Ты ничего не хочешь мне рассказать?

— Странная? Я? Тебе показалось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению