Секреты модельной общаги - читать онлайн книгу. Автор: Аманда Керлин, Фил Оу cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секреты модельной общаги | Автор книги - Аманда Керлин , Фил Оу

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

В кокетливом платье от Betsey Johnson, одолженном у одной из девушек, и паре Светланиных Jimmy Choo, я представляла, что моя первая ночь в клубе пройдет с абсолютным фурором. Глянув перед выходом на себя в зеркало, я поняла, что не один мужчина свернет себе шею, глядя мне вслед, — мне даже стало интересно, сколько их будет.

По вторникам Светлана посещала «Шатер». У нее было целое расписание: в понедельник — «Баттер», во вторник — «Шатер», в среду — «Каин», в четверг — снова «Шатер», в пятницу — «ПиЭм». Суббота оставалась непредсказуемой — либо попытаться пробраться в «Бунгало 8», либо довольствоваться чем-то менее шикарным. Ну а воскресенье, разумеется, день отдыха, как велел Господь, к тому же в большинстве клубов все равно устраивалась ночь для геев. А с понедельника все сначала.

Светлана постигла все азы ночной жизни еще в Москве, где она начинала как модель, приехав в большой город из какого-то унылого городка под Одессой. Ее отец, чиновник из Новгорода, посланный на Украину, умер от инфаркта в возрасте сорока семи лет после распада СССР. Ее русская мать решила остаться на Украине, и они переехали в маленький городок около Одессы, в скромную квартирку, из которой с помощью бинокля можно было даже разглядеть Черное море. В Москве Светлана вспыхнула яркой звездой на модельном небосклоне благодаря своей невероятной стройности, длинным конечностям и уникальным чертам лица, и вскоре русские менеджеры сплавили ее в Нью- Йорк. Не бесплатно, разумеется.

В Нью-Йорке поначалу ей сопутствовал успех Пару раз она участвовала в показах не очень известных модельеров во время предыдущих Недель моды (и то, что ее обошли в этом сезоне, уязвляло в два раза сильнее), но на этом карьера Светланы дала по тормозам. Впрочем, агентство, видимо, не теряло веры в ее стройное тело и костлявое лицо, а потому не расторгало с ней контракт (и продолжало аккуратно вписывать в ее счет тысячи долларов в месяц за короткую койку в нашей общаге. Бедная рослая девушка!).

Светлана, похоже, была знакома со всеми агентами множества «крутых» клубов и никогда не упускала шанса отобедать на халяву в каком-нибудь до смешного дорогом ресторане, где она скорее из вежливости проглатывала пару кусочков морского окуня, после чего сразу исчезала в дамской комнате. Вечер она продолжала в VIP-зале очередного ночного клуба (смотри расписание), поглощая бесплатные напитки. В обычной практике владельцы клубов платили агентам, чтобы те уговаривали моделей провести время в их заведении. Представьте, как пять безукоризненных высоких моделей проходят в клуб через вход для важных персон, — одного этого вида было достаточно, чтобы воспламенить банкиров и придурков финансистов и заставить их тут же начать рыться в своих бумажниках в надежде произвести на нас впечатление целым километром кредитных карточек.

Вот поэтому мы и оказались со Светланой в машине, которая неслась, набирая скорость, в «Шатер». Рука Светланы забиралась все выше и выше по бедру агента, пока я с невинным видом изучала свои одолженные туфли. Я не могла прийти в себя после небольшого «инцидента», случившегося со Светланой в ресторане. Еще в общаге она вынула из сумочки внушительный пакет с кокаином, полученный прошлой ночью от одного из своих богатеньких русских «приятелей», и отправилась с ним в ванную. Через некоторое время оттуда стали доноситься хрюканье и сопение на все лады. Тем временем Лора пыталась очистить кухню, сохраняя каменное выражение лица, — типичная наседка.

Когда мы добрались до ресторана на Бонд- стрит, Светлана уже потеряла контроль и была готова на все. Странно, но стоило в ее кровь попасть небольшому количеству порошка счастья, как она начинала просто трещать по-английски, и, причем гораздо правильнее.

— Джеймс, это Хизер, соседка Светланы по комнате, — сказала она, представляя меня агенту.

Ему было немного за тридцать, не очень привлекательный тип, но и не урод. Но главное, что он был малорослый — каких-то сто семьдесят пять сантиметров. За его столиком уже сидели три потрясающие девицы из другого агентства.

У Светланы начали стучать зубы — верный признак, что она перебрала с кокаином.

— Что будешь пить, Хизер? — поинтересовался Джеймс, окидывая меня оценивающим взглядом.

Светлана тем временем из кожи вон лезла, чтобы выглядеть доступной и не чересчур нанюхавшейся. Ресторан скорее напоминал маленький клуб для избранной клиентуры, все эти известные и модные люди вытягивали шеи, проверяя, кто пришел, а сами едва дотрагивались до еды. Когда мы

уселись, нам улыбнулся чернокожий манекенщик из компании Томми Хилфигера, сидевший за столиком в углу.

Мы заказали самые навороченные суши в меню и пять дорогущих бутылочек саке, но Джеймс даже глазом не повел. Я все-таки попробовала немного суши, а Светлана просто расковыряла их палочками, чтобы выглядело, будто и она ест (классический прием). За обедом она то и дело терла ноздри — от наркотика начал неметь нос.

Мы просидели за столом полчаса. Светлана пыталась, заглушая шум ресторана, флиртовать с Джеймсом. Я болтала с моделью из другого маленького агентства, покинувшей несколько месяцев назад Алабаму. Тут Светлана кинула очередную фразу.

— Что? — переспросил Джеймс, придвигая к ней ухо. — Не слышу.

Светлана наклонилась, чтобы повторить свой вопрос, и тут из ее носа брызнула кровь, заливая до неприличия дорогие суши, которые она даже не попробовала. Слишком много кокса за слишком короткий промежуток времени.

— А-а! — заголосила Светлана и тут же отпрянула.

Джеймс, который сразу понял, что произошло, схватил Светлану за шиворот и одним рывком поднял со стула все шесть с лишним футов ее неуклюжего тела.

— Господи боже мой!

Светлана, зажав нос рукой, бросилась в дамскую комнату, пробегая мимо ничего не подозревающих посетителей, а Джеймс тем временем ловко прикрыл испорченные суши матерчатой салфеткой. Вид у него был слегка взъерошенный.

— Светлана! — крикнула я вслед, но Джеймс удержал меня за руку.

— Шшш… Не волнуйся, через секунду с ней все будет в порядке.

Я испытала шок, меня так и распирало рассказать всему миру, насколько сильный это был шок, но тут к нашему столику подошел официант.

— Джим, все в порядке? — спросил он, слегка улыбнувшись.

— Да, ты ведь знаешь, как иногда случается с юными девушками. Некоторые из них не переросли свою аллергию. Цветочная пыльца, знаешь ли. Наверное, она к ней еще не привыкла.

Официант убрал тарелку, а Светлана появилась в зале, прижимая к носу огромный ком туалетной бумаги и стараясь при этом выглядеть как можно элегантнее.

Ей на самом деле удалось вернуть самообладание, и она с важным видом направилась к нашей компании, но, не дойдя десяти шагов, подвернула каблук и чуть не угодила головой в ведерко со льдом, стоявшее на соседнем столике. В последний момент она умудрилась сохранить равновесие и лишь слегка задела стол, пролив несколько капель шампанского, которое пила сидевшая там парочка. Женщина одарила ее ледяным взглядом, а ее спутник разинул от изумления рот, очарованный созданием, едва не приземлившимся к нему на колени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию