Святая невинность - читать онлайн книгу. Автор: Элисон Келли cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Святая невинность | Автор книги - Элисон Келли

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Что?

Когда дело касалось таких денег, даже десять раздетых догола Джоанн не могли помешать ему услышать это. Хотя…

— Расширение, безусловно, имеет смысл, — продолжала рассуждать Меган, меряя шагами комнату, — и было бы непростительной ошибкой упускать такой шанс, особенно сейчас, когда агентство готово перейти на другой, более высокий уровень. Поверь, реальный шанс выкупить модельное агентство в Лондоне представляется нечасто. Это потрясающая возможность выйти на мировой рынок.

Стараясь ослабить пыл сестры, Бретт попытался предложить ей более правдоподобный сценарий:

— Я не хочу выглядеть консервативным, Меган, но, по-моему, лучше начать освоение мирового рынка с более близких мест, например с Мельбурна или с Новой Зеландии.

— Нет! — наотрез отказалась Меган. — Мы действительно только что разобрались с нашими долгами… и прочей ерундой… но я не могу позволить себе упустить эту золотую жилу. Стоит нам обзавестись международными связями, и увидишь, от клиентов и моделей отбоя не будет.

Идея, конечно, соблазнительная. Но предусмотрела ли его импульсивная сестренка вариант отступления на случай неудачи?

— Надеюсь, ты не собираешься вбухать все средства в эту авантюру и не оставить никакого резерва для нашего агентства в Сиднее?

— Я уже обсуждала эту «авантюру» с бухгалтером. Все в порядке. Но тебе придется выбивать налоговые льготы минимум на два года.

Бретт насторожился. Он хорошо знал способность Меган выдавать в ответ бессмыслицу, чтобы скрыть правду. Поэтому он потребовал точно, слово в слово, передать ему, что сказал бухгалтер. Такая подозрительность развеселила Джоанну и вызвала приступ ярости со стороны его сестры.

— Послушай, Бретт, главное, он согласился, что финансы позволяют нам принять предложение. Я вижу огромные перспективы, громадные. Ты должен понимать это!

Бретт, уже успевший привыкнуть к шальным выходкам сестры, не удивлялся ее страстной убежденности в успехе задуманного проекта. Меган с детства поражала всех своей импульсивностью. Уже не в первый раз она бросалась в омут с головой, не задумываясь о последствиях. Она была рабыней своих эмоций и редко прибегала к здравому смыслу, даже если от этого страдали ее же собственные интересы.

На Бретта накатила волна братской любви и гордости за Меган. Он вспомнил не исчезнувшие со временем раны. Воспоминания о той трагедии, что произошла в жизни сестры, и о том, как отчаянно она боролась, чтобы начать жизнь заново, заставили его отказаться от критики.

— Где и когда состоится это совещание, на котором необходимо мое присутствие?

Расплывшись от счастья, Меган ответила:

— Завтра, ровно в девять. Но если завтра тебе неудобно, я могу все перенести.

— Расслабься, сестренка, — успокоил ее Бретт. — Завтра так завтра.

— Замечательно! — воскликнула она. — Джоанна, можешь немного опоздать, забудь про автобус и приезжай вместе с Бреттом…

Сидя за рулем «хонды» своей матери, Бретт всерьез опасался, что машина развалится от царившего в ней напряжения. Хотя утром они и выпили по чашечке кофе и пожелали друг другу доброго утра, разговор так и не завязался.

Ровно две минуты восьмого после условленного времени они начали преодолевать витиеватый серпантин дороги Палм-Бнч. Повисшая тишина угнетала Бретта. Потерпев полное фиаско в попытках противостоять чарам Джоанны, Бретт сосредоточенно размышлял о том, что она на двенадцать лет младше его, да и жизненного опыта ей явно не хватает…

— Спасибо, что подбросил. Так гораздо быстрее, чем на автобусе.

Услышав нежный, хрипловатый голос Джоанны, Бретт чуть не выехал на встречную полосу. Боковым зрением он заметил, как отчаянно схватилась за бардачок побледневшая девушка.

— Так ты говоришь, у вас с Меган был один и тот же инструктор по вождению?

Ее шутка насмешила Бретта. Несмотря на риск, что его сердце вот-вот выскочит из груди, он все же посмотрел на Джоанну и ответил:

— Верно. Но вся разница в том, что я слушал его. — И, снова обращая взгляд на дорогу, Бретт предостерегающе добавил: — Надеюсь, ты не собираешься копировать стиль вождения Меган.

Она улыбнулась:

— На самом деле я собираюсь записаться на курсы по вождению. Я просто не знаю, как сказать ей об этом, не обидев. Она и твоя мама были очень добры ко мне.

— У меня есть отличная идея. Скажи Меган, что я буду давать тебе уроки, раз уж случилось так, что мы живем в одном доме. — Бретт был шокирован своим предложением не меньше Джоанны.

— А ты… ты серьезно намерен давать мне уроки? Бросить все и заниматься со мной?

Бретт прикусил язык, чтобы случайно не ляпнуть, что готов пожертвовать всем за возможность заняться с ней кое-чем другим.

— Конечно. Нет проблем.

Джоанна наградила его такой сияющей улыбкой, что Бретт чудом не потерял управление.

— Меган просто счастлива, что ты занялся бизнесом, — через некоторое время произнесла она.

Я, конечно, рад, что она счастлива, но, честно говоря, меня это не прельщает. Чем меньше времени я буду проводить в проклятом агентстве, тем лучше.

— Может, лучше мне самой разбираться с моделями, если кто-то из них отобьется от рук?

Бретт вопросительно посмотрел на нее. Такое загадочное предложение заставило его задуматься. Внезапно его осенило, и, не дав ей ничего объяснить, он закончил за нее сам:

— Думаю, теперь я понимаю, в чем дело. — Он нахмурился. — Это Меган поведала тебе о моей несчастной любви и отвращении к моделям.

— Каресса, — поправила Джоанна.

— Тоже неплохо. Теперь я точно знаю, что могу рассчитывать на всех членов моей семьи, если захочу поделиться с миром интимными подробностями моей личной жизни.

— О, она совсем не сплетничала, — поспешила выгородить Карессу Джоанна. — Девочка лишь пыталась успокоить меня. Я ведь решила подыскать себе другое жилье.

При последних словах Джоанны Бретт повернулся к ней:

— Ты собралась переезжать? А как же наши уроки по вождению?

— Нет, сейчас не собираюсь. Это когда я не знала, какой ты. По правде сказать, мне было неудобно жить с тобой под одной крышей. И поэтому… я намеренно задерживалась допоздна, чтобы не оставаться с тобой наедине. Но теперь, когда все карты открыты и я… я знаю, что могу тебе доверять… мы будем чаще видеться. Я имела в виду… помнишь наш уговор насчет ужина? Если не возражаешь, сегодня я могла бы исполнить обещание.

Ужин? Но Бретт явно лишился аппетита. Постоянная борьба между гормонами и совестью скоро доведет его до безумия. Это ее «доверие» убивает его!

Терпение Бретта было на пределе. Казалось, что лифт где-то застрял и вообще никогда не придет. А пока Бретт отчаянно пытался держать дистанцию с длинноногой назойливой блондинкой. Она так и норовила обдать его прохладным бризом, хлопая своими накрашенными ресницами. В глазах стоявшей рядом Джоанны мелькнуло раздражение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению