Мечтательница - читать онлайн книгу. Автор: Кей Грегори cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мечтательница | Автор книги - Кей Грегори

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Тут глаза его сверкнули, и он бросил карандаш на пол. Кажется, что-то начинает проясняться…

Конечно! Надо было сразу сообразить. Отец решил позабавиться и проучить своих неблагодарных своенравных и непослушных детей — жениться на молодой девушке и объявить ее своей наследницей. Айан чертыхнулся, вскочил на ноги и заходил по кабинету, потом застыл у окна, уставившись на улицу… Но не прошло и пяти минут, как вдруг на его лице появилась кривая усмешка, взгляд стал колючим, пронизывающим.

Федра Пенденинг. Маленькая Федра. Кто бы мог подумать, что она способна на такое! Такая была наивная девчушка, мечтательница… А превратилась в эгоистичную, хваткую стервочку. Айан даже передернулся — он терпеть не мог женщин, которые выходят замуж за деньги. Ему самому когда-то попалась такая… Но, если Федра думает, что сможет безнаказанно продолжать свою игру, она ошибается. Он выведет ее на чистую воду. Ее ждут большие неприятности.


Федра чистила клубнику на кухне, как вдруг раздался стук молоточка у входной двери. От неожиданности она вздрогнула и уколола палец ножом. Кто бы это в такой час? И почему не позвонил в звонок, а пользуется этим, чисто декоративным молоточком? В Кайн-Клете никто не появляется раньше полудня… Мистер Требэниан… нет, Чарльз — научится ли она когда-нибудь называть мужа по имени? — не любит, чтобы утром появлялись посетители. А что не нравится мужу, то неприемлемо и для нее, поэтому и к ней никто не пожалует.

Молоточек застучал громче и настойчивей.

Засунув кровоточащий палец в рот, Федра поспешила в холл. Там пахло политурой, которой недавно натерли деревянные панели, ступеньки и перила лестницы. Она по-хозяйски окинула взглядом холл — все ли в порядке? — и в который раз не могла не залюбоваться красотой внутренней отделки старинного особняка. Здесь стоит большой, красного дерева резной шкаф, кресла, овальный стол, на котором красуется большая китайская ваза со свежими цветами. Правда, на столике в углу — вполне современный телефонный аппарат с автоответчиком, а рядом настольный календарь и блокнот, что немного не вписывается в общий елизаветинский стиль интерьера, но не портит его. Федра подошла к массивной дубовой двери, за которой кто-то, очень невежливый и нервный, продолжал стучать. Ну кого это принесло в такой хороший день?

Федра нарочно не спеша стала отпирать дверь, распахнула ее и тихонько ахнула. Да чему ж так удивляться? Она должна была сразу догадаться, кто это.

На мраморных ступеньках крыльца, освещенный лучами теплого июньского солнца, в небрежной позе, засунув руки в карманы серых брюк, стоял Айан. Он не смотрел на Федру, а был, казалось, поглощен изучением электрического звонка, красовавшегося на двери, — нововведения, которого при нем в доме не было. Федра молча с любопытством смотрела на него.

В свои тридцать семь лет Айан выглядел довольно моложаво. Мужественные и строгие черты лица, но выражение, тем не менее, мальчишески задорное или насмешливое… Да, это лицо человека, которым она так восхищается с детства. Массивная нижняя челюсть, упрямый подбородок, чувственный рот, прямой нос — она помнит все, до мельчайших деталей.

Но вот он посмотрел на Федру, и ей показалось, что перед ней незнакомый человек. Таким жестким, пронзительным взглядом он никогда не смотрел на нее раньше. Когда она была маленькой, глаза Айана всегда глядели на нее с теплотой, нежностью, иногда с юмором. Но теперь он словно чужой… Сердится, нет — злится, и ей это не нравится.

— Привет, Айан, — решилась наконец прервать молчание Федра. — Может, войдешь?

— Что? — свирепо спросил он, даже не поздоровавшись, и на мгновение ей показалось, что он готов оттолкнуть ее. Но Айан справился с собой и продолжал более миролюбивым тоном: — Да, пожалуй. А почему ты поменяла замок, Федра? Боялась, что я незаметно проскользну и устрою тебе взбучку, которую ты заслуживаешь?

— Нет, — спокойно ответила Федра, старясь не реагировать на его инсинуации. — Мама сказала, что мистер Требэниан настоял на смене замков после твоего последнего визита. Он, по его же словам, не желает, чтобы ты приходил сюда, когда тебе вздумается, и делал все, что только захочешь.

Айан деланно рассмеялся.

— И он еще лично мне сказал, чтобы моей ноги не было на пороге этого дома. Но меня это как-то мало волнует.

— Об этом мне ничего не известно. Но сейчас ты как раз и торчишь на пороге.

— А ты думала, я не появлюсь здесь? — ехидно спросил Айан и приблизился к ней.

Федра не сдвинулась с места. Она стояла и спокойно смотрела ему в глаза, но нельзя сказать, чтобы близость Айана, знакомый запах его одеколона не произвели на нее никакого впечатления. Воспоминания вдруг разом нахлынули на нее, а ведь, казалось, забыто все, что могло бы как-то разбередить душу…

Но она никогда не боялась Айана, не боится и сейчас, какой бы угрожающий вид он ни принял.

— А я вообще о тебе не думала, — заявила она с усмешкой. — Твой отец сказал, что тебя не было здесь уже года два.

Айан ничего не ответил, просто положил ей руки на плечи и внимательно заглянул в глаза.

Не выдержав этот взгляд, Федра опустила глаза, но Айан взял ее за подбородок и заставил поднять голову.

— А ты стала такой красоткой, маленькая Федра, — проговорил он.

Она затаила дыхание, не в силах сдвинуться с места и произнести хоть слово.

— Нет, не то чтобы красоткой, — продолжал Айан, — у тебя слишком цыганистая внешность и рот слишком большой. Но если ты аккуратно причешешь свои лохматые волосы да переоденешься во что-нибудь более приличное, чем этот серо-белый балахон, то будет вид что надо. Тогда бы я все понял.

Федра резко отскочила в сторону и машинально пригладила волосы, потом поправила платье. Не потому, что мнение Айана имело для нее какое-либо значение, а так… чтобы защититься от его подколок.

— Понял — что? — спросила она как можно более безразличным тоном.

— Каким образом тебе удалось поймать отца в свои сети.

У нее пересохло во рту, и дышать стало трудно. От этих злобных ядовитых слов она даже похолодела и в то же время вдруг почувствовала, как горячая волна ярости поднимается в ней. Неудержимо захотелось дать ему пощечину.

Но нет, Федра сцепила дрожащие руки. Она не позволит Айану вывести ее из себя, навязать ей свою жесткую игру. У него есть причины вести себя так, а у нее их нет. К тому же по блеску в его глазах она догадывалась, что он только и ждет удобного момента, чтобы сцепиться с ней. Он сейчас похож на хищника. Поэтому придется сдерживаться, тогда есть надежда выиграть этот раунд.

— Я ничего такого по отношению к твоему отцу не делала, — заявила Федра. — Его предложение явилось для меня полной неожиданностью.

— Еще бы, конечно. После того как ты строила ему глазки, опускала свои длинные реснички. А потом еще прошлась перед ним, покачивая бедрами. Вполне понятно, что старик не устоял.

Федра закусила губу от досады. Досады на себя, что не может ему достойно ответить. Но она не должна поддаваться на явные провокации.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению