Сбежавшая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Стейси Браун cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сбежавшая невеста | Автор книги - Стейси Браун

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Кара нахмурилась, жестоко разочарованная.

— Я ожидала вовсе не этого, — пробормотала она. — Скажите мне, мистер Бринстон, на чем вы основываете это странное предположение?

— Ну, немного опыта и факты, — ответил он.

— Я хорошо вам заплатила. И до сих пор не получила фактов, только рассуждения.

— Теперь о главном. Кто-то хотел, а возможно и сейчас хочет, видеть вас мертвой. Это факт. Стоит он ваших денег?

Вспомнив слова матери в письме, Кара вздрогнула. «Надеюсь, что опасности в Англии нет. Прошло пятнадцать лет».

— Вы, значит, думаете, что кто-то убил моего отца? — спросила она робко.

Мистер Бринстон пожал плечами.

— Скорее всего.

Удрученная Кара закусила губу. Что все это значит?

— Спасибо за информацию, — проговорила она задумчиво. — Не беспокойтесь, я заплачу и за остальные сведения, которые вы раздобудете.

Он кивнул.

— Тогда на следующей неделе? — И мистер Бринстон, коснувшись заношенной шляпы, удалился.

Медленно проходя сквозь уличную толпу, Кара переваривала полученные сведения. Сердце ее сжималось. Что это за опасность пятнадцатилетней давности? О ней упоминали все. Кто-то мог убить отца, подумала она с дрожью. Но почему? Внезапно она зажмурилась от отвращения. Думать обо всем этом было противно.

Быть может, он тоже живет где-нибудь под чужим именем? Нет, это маловероятно. Конечно, он связался бы с матерью.

Настораживало то, что она считалась мертвой. Юридически она мертва! Но кто подписывал свидетельства о смерти?

Внезапно она поняла и остановилась как вкопанная. Что писала мать? «Я знаю, она в хороших руках, в ваших руках. Как Генри оставил вам меня, так теперь я оставляю Карину». Дядя Чарлз! Разумеется. Он был связан с теми же делами, что и отец. И он герцог. Он должен иметь связи с Короной. Конечно, его светлость легко мог устроить подделку документов.

Ну, подумала Кара, с печальным вздохом, у нее нет выбора. Придется обсудить свои открытия с Алексом. Она сжалась, подумав о его реакции на существование мистера Бринстона. Это ему явно не понравится.

Живое воображение играло в чехарду с ее нервами. Она предвидела все. Он придет в ярость, когда узнает, что она без сопровождения отправилась на тайную встречу. Не говоря уж о том, что она нарушила слово. Боже, думала Кара, кусая губы, она превращается в злостную обманщицу, худшую, чем сэр Чарлз.

Но как успокоить Алекса? В конце концов, разве он не обещал помочь ей? Если она объяснит свои действия потребностью узнать истину, он поймет. Поймет ли? Она надеялась, что да.

Алекс — единственное связующее звено с прошлым его отца, который, в свою очередь, был связан с ее отцом. И на этот раз она не будет молчать. Так или иначе, она обязана разобраться во всей этой темной истории.

Вернувшись домой, Кара с облегчением узнала от Вайолет, что Алекс еще не вставал. Ее утренняя прогулка прошла, слава Богу, незамеченной.

Прокравшись в темную спальню, она на цыпочках подошла к кровати. Он спал так сладко, что ей не хотелось его будить. Она прошептала его имя. Он пошевелился и пробормотал что-то непонятное, но не проснулся.

Нахмурившись, она потрясла его за плечо.

— Алекс, проснитесь.

Глаза его открылись, и он испуганно взглянул на нее. Потом улыбнулся и погладил ее по щеке тыльной стороной ладони.

— Приятно просыпаясь видеть вас. — Ласковая улыбка согрела ей сердце.

Порозовев, она опустила ресницы.

— Сколько времени? — спросил он сонно.

— Полдень.

— Ад и преисподняя! — прорычал он, подтягиваясь к изголовью и морщась от боли. — Какого черта вы меня не разбудили? — Со стоном он откинулся на подушки.

— Я... я думала, вы нуждаетесь в отдыхе, — пролепетала она.

— Простите меня, дорогая, — сказал он, мгновенно пожалев о своей грубости. — Это разумно. Не помню, когда я последний раз так хорошо спал. Или так долго. Может, причина в вас, как вы думаете? — Глаза его лукаво блеснули.

Сказать по правде, он никогда не спал вместе с женщиной. Он взял за правило, что, получив удовольствие, следует вернуться в собственную постель. Спать вместе — это что-то вроде чрезмерной близости. Но он был рад, что спал вместе с женой. Он чувствовал, что это правильно.

Она склонила голову.

— Я так не думаю, — пробормотала она, нервно теребя край простыни.

— В таком случае, — проговорил он мягко, поднимая длинным пальцем ее подбородок, — вы не правы.

Околдованная лаской, она всматривалась в его красивое лицо. Признайся! Доверься ему! — нашептывал внутренний голос.

— Милорд, — сказала она, облизывая губы, — я хочу поговорить с вами.

Подавшись вперед, он осторожно взял ее за плечи.

— В самом деле? — прошептал он, медленно наклоняя голову, чтобы поцеловать ее в губы.

Поцелуй был до боли нежным, и у Кары закружилась голова. Она прижалась к нему и со вздохом раскрыла рот, принимая его внутрь.

Сомнения прокрались ей в голову. Он уже обманывал ее прежде. Прошлая ночь подтвердила, что он что-то от нее скрывает. Стоит ли откровенничать с ним и с болью узнать, что он недостоин ее доверия? Нет. Риск слишком велик. Она слишком близко подошла к разгадке тайны.

— Милорд, — сказала она, отодвигаясь и удивляясь спокойному тону собственного голоса, — мы опоздаем на ланч к вашей тетушке.

— Что? — Алекс поднял голову. — Ах, этот проклятый ланч. Уже пора? — Он нервно провел рукой по волосам.

Борясь с мучительным желанием закричать на него и потребовать все объяснить, она с большим трудом сохраняла внешнее спокойствие.

— На кой черт вы приняли это дурацкое приглашение, — проворчал он.

— Не моя вина, что она загнала нас в угол, — горячо возразила Кара. — Что могла я сказать? Вы были с ней ужасно грубы, Алекс.

Он беззаботно пожал плечами.

— Она все равно меня ненавидит. — Отбросив одеяло, он спустил ноги с кровати.

Шокированная Кара вскрикнула и резко повернулась спиной.

Он хихикнул над этим проявлением скромности и накинул шелковый халат. Рассматривая в зеркале разукрашенное лицо, он нахмурился.

— Хуже, чем я думал. Честно говоря, ужасно. Надеюсь, что нос не сломан. Слава Богу, хотя бы зубы целы.

Расстроенная Кара плюхнулась на кровать. В преддверии неминуемого общения с тетей Юджинией у нее опустились плечи. Алекс поймал в зеркале ее взгляд и улыбнулся.

— Все не так плохо, как кажется.

— Что? О да! Замечательно! — Если бы это было так, подумала она печально.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению