Лето секретов - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Беллами cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лето секретов | Автор книги - Кэтрин Беллами

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Ты предлагаешь мне стать твоей сожительницей?

– Да! То есть, нет! Не сожительницей, а женой. Чтобы рожать детей. В общем, я предлагаю создать семью! – неуклюже выпалил Сол.

Джинни уставилась на него в совершеннейшем смятении, не зная, то ли ей радоваться услышанному, то ли расценить его предложение как изощренный подвох. Ну как можно ему доверять после всего того, что случилось? Он просто хочет снова затащить ее в постель или же помешать ей улететь в Калифорнию с четой Делани. Он ловко играет на ее чувствах и доверчивости, вот и все! Этот Сол Ланкастер – опасный обольститель и обманщик. С ним лучше не связываться!

– Нет, я никогда не стану твоей женой, – холодно сказала Джинни и поднялась из-за стола.

– Постой! – Он сжал было ей руку, но она отдернула ее, торопясь уйти из бара, пока не утратила решительность.

– Нет! Не прикасайся ко мне! Я вернусь домой на такси. И непременно поеду в Америку с Эйсом Делани!

Очутившись на улице, Джинни почувствовала, что силы покидают ее, и торопливо свернула в безлюдный переулок. Там она прислонилась к стене, уткнулась лицом в ладони и разрыдалась, не обратив внимания на троих мужчин, распивающих бутылку виски в другом конце переулка. А они на нее внимание обратили…

Сол остался в баре, оглушенный ответом Джинни настолько, что перестал слышать смех и веселые возгласы окружающей публики. Она даже не обещала подумать, сразу же отказала, лишив его всякой надежды! Он сам все себе испортил дурацкой поспешностью. И выразился настолько неудачно, что она могла подумать, будто бы нужна ему как домохозяйка или, в лучшем случае, как дизайнер.

Да, все дело в его косноязычии, решил он и направился к стойке, чтобы пополнить бокал. Он ведь даже не сказал, что любит ее. Надо же уродиться таким идиотом! Стыд и срам тебе, Сол Ланкастер, ты даже предложение девушке сделать не сумел! Впрочем, у него имелось смягчающее обстоятельство: он впервые в жизни делал предложение. Но почему она повторила, что обязательно уедет в Штаты? Уж не подумала ли она, что он хочет ей помешать? Нет, нужно пропустить еще порцию виски, успокоиться и потом непременно догнать Джинни и все выяснить! Где же бармен? С кем он так заболтался на другом конце стойки? Нет, определенно сегодня неудачный вечер. Ну и черт с ней, этой выпивкой!

Махнув рукой, Сол вышел из бара и, нащупывая в кармане ключи, направился к «ягуару». В этот момент раздался сдавленный женский крик. Кто-то отчаянно звал на помощь. Женщина снова закричала, и Сол узнал голос Джинни. Резко обернувшись, он побежал на него и чуть было не проскочил мимо начала переулка, но, краем глаза увидев ее белокурые волосы, свернул в темный узкий проход.

Незнакомцы затащили свою жертву в укромный угол и там прижали ее к стене. Двое негодяев держали ее за руки, а третий запустил лапу ей под жакет. Джинни отчаянно сопротивлялась, задыхаясь от смрадного перегара из слюнявого рта, пытавшегося поцеловать ее.

Мерзавцы так увлеклись своим гнусным делом, что не услышали его шагов. Сол рывком оторвал от Джинни того, что стоял к нему спиной, и отшвырнул его далеко в сторону. Двое других в испуге отпрянули. Сол воспользовался их замешательством и, оттолкнув Джинни, встал между ней и хулиганами.

– Беги! – крикнул он Джинни, не сводя глаз с разъяренных мужланов, и, не оборачиваясь, кинул ей ключи от машины. Она ловко поймала их, но не сдвинулась с места, обессиленная упорной борьбой и загипнотизированная страшным зрелищем. Сол не боялся за себя, но не решался даже подумать, что сделают эти скоты с Джинни, если одолеют его. Троица приближалась все ближе, обступив дерзкого заступника Джинни полукольцом. Алкоголь притупил их реакцию, но одновременно и прибавил им куража, сделав их менее восприимчивыми к боли. Сол, однако, не терял надежду справиться с этими хамами, пока в руке у одного из них не блеснуло лезвие ножа…

Тихо чертыхнувшись, Сол сосредоточился на главной опасности. Покачнувшись в сторону, он резко повернулся и ребром ладони стукнул по руке, сжимавшей нож. Пальцы разжались от удара и выпустили смертоносное оружие.

Один из нападавших обхватил Сола со спины руками, так, чтобы его сообщникам было легче колотить по нему, как по боксерской груше. Но Сол двинул ему локтем в брюхо, развернулся и сокрушил ударом кулака в челюсть. На какое-то время противников осталось двое. Однако в руке одного из них вновь блеснул нож. Сол отскочил в сторону, но лезвие задело его предплечье. Брызнула кровь.

Вил крови вывел Джинни из оцепенения, и она стремглав побежала по переулку, надеясь найти на улице помощь. Прохожие в страхе шарахались от растрепанной девицы и ускоряли шаг, не понимая, что происходит.

– Пожалуйста, помогите! – отчаянно закричала Джинни. – Там мужчина с ножом!

Этот призыв подействовал на тех, кто его услышал, не лучшим образом: люди бегом бросились прочь. Наконец двое мужчин крепкого телосложения все-таки остановились и побежали вместе с ней в переулок. Их глазам предстало любопытное зрелище. Двое насильников лежали на земле без движения, а третий пятился от Сола.

– Я все понял, – прошептал он, загнанный в угол. – Я больше не буду.

– Нет, ты еще ничего не понял! – рявкнул Сол и четко провел два удара – в солнечное сплетение и в нижнюю челюсть. Хулиган упал как подкошенный. – Вот сейчас ты понял, – прохрипел Сол, взглянув на него, и пошел прочь, с трудом подавив желание двинуть ему ботинком под ребро.

– Сол! – окликнула его Джинни. – У тебя кровь!..

И в самом деле, вся сорочка Сола пропиталась кровью. Рана начала саднить.

– Все нормально, – сказал он. – Почему ты не убежала? Ты представляешь, что могло бы произойти… Впрочем, извини!

Он обнял ее здоровой рукой и, прижав к своей груди, почувствовал, что она вся дрожит.

– Нужна помощь, приятель? – спросил один из парней, приведенных Джинни на помощь.

– Нет, спасибо! Все в порядке, ребята, – сказал Сол, и парни ушли.

– Будем вызывать полицию? – спросила Джинни.

Ей живо представилось, как ее будут допрашивать в полицейском управлении, а потом – в суде. Как вы там очутились, мисс Синклер? На вас была короткая юбка? И вызывающий макияж? Вам не кажется, что вы сами спровоцировали нападение? Она зажмурилась от отвращения. Но Сол, к ее облегчению, твердо заявил:

– Нет, ни в коем случае! Ведь я армейский офицер и не должен бить мирных прохожих в темных переулках.

– Эти свиньи сами напросились! – возразила она. – Так им и надо!

– Успокойся, милая!

– Я отвезу тебя в больницу!

– Не надо, оттуда сообщат в полицию о ножевом ранении, – покачал головой Сол. – Рана не опасная, лучше я обращусь к врачу, когда вернусь в гарнизон.

– Но как же ты поведешь машину? – воскликнула Джинни. – Ты потерял много крови и можешь отключиться за рулем.

– Тогда тебе придется приютить меня у себя на ночь, – улыбнулся Сол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению