Лето секретов - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Беллами cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лето секретов | Автор книги - Кэтрин Беллами

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

По дороге Сол купил цветы, но вспомнил, как отреагировала она на его попытку преподнести ей сюрприз, и швырнул букет на заднее сиденье. Сердце его бешено колотилось, когда он, припарковав автомобиль, поднимался по железным ступеням в ее квартиру, проклиная отзвук своих шагов. При этом он постоянно повторял в уме заготовленные вежливые выражения: сперва он собирался извиниться, затем заверить ее в своей искренности, потом принести сожаления о случившемся недоразумении, после этого – попытаться объяснить причину своего поведения, сопроводив это новыми извинениями. Но едва лишь Джинни открыла ему, как он выпалил:

– Ты не поедешь с Эйсом Делани в Калифорнию!

Джинни уставилась на него еще сонными глазами и собралась было захлопнуть дверь у него перед носом, как Сол вдруг зарычал и начал биться лбом о косяк.

– Ты, случайно, не пьян? – спросила она, хлопая ресницами.

– Нет! Но я тупой и самонадеянный ревнивец, который…

– Как мне приятно это слышать! – услышал он паточно сладкий голосок. – Продолжай, пожалуйста! Ты назвал еще не все свои пороки!

– Я нуждаюсь в любви порядочной женщины, чтобы наконец стать хорошим, – с вялой улыбкой попытался он обратить все в шутку.

– Так что же тебе мешает ее найти? Отправляйся на поиски!

– Я уже ее нашел! Но, к сожалению, не понял этого при первой же встрече. Прости меня, идиота!

Джинни посмотрела на него с недоверием: ее вера в свои способности разбираться в мужчинах существенно поколебалась после того, как он однажды ловко ее провел. Уловив в ее взгляде сомнение, Сол с воодушевлением продолжил:

– И вот теперь эта чудесная женщина не желает верить, что я ее просто обожаю!

– Разве она в этом виновата? – спросила Джинни.

– Нет. Но я не отстану от нее, пока она не согласится дать мне еще один шанс, – не без угрозы в голосе заявил Сол.

Джинни была слишком смущена, чтобы сообразить, чем чревата такая настойчивость, и дипломатично ответила:

– Возможно, ему придется долго обхаживать эту женщину, чтобы смягчить ее сердце!

– Я готов на любые жертвы ради нее! Я буду терпелив! – Сол выдержал паузу и с ухмылкой добавил: – Но это не помешает нам сходить сегодня в бар? Или ночной клуб? И напиться там до поросячьего визга!

– Ты настоящая свинья! – сказала Джинни, уже готовая расхохотаться.

– Так ты согласна? – Он так обворожительно улыбнулся, что она дрогнула.

– Я подумаю! Может быть…

– Могу я подождать ответа в квартире? – спросил Сол, делая шаг вперед, но Джинни твердо заявила:

– Нет! Лучше подожди там, где стоишь! – И захлопнула дверь.

Припав к ней спиной, она посмотрела на часы – не те, которые он ей подарил, а собственные, недорогие – и задалась вопросом, надолго ли ему хватит терпения.

Убеждая себя в том, что согласие пойти с ним куда-либо – это верный повод обратиться к психиатру, она прошла в спальню и стала изучать свой гардероб, прикидывая, в каком наряде он ее еще не видел. Затем приняла душ, продолжая внушать себе, что не следует выходить на лестничную площадку…

Прежде чем облачиться в голубое платье и жакет, подходящий к нему по цвету, Джинни выглянула в окно: «ягуар» Сола стоял возле дома. Улыбнувшись уголками губ, она уселась перед трюмо и начала делать макияж, внушая себе, что занимается этим просто так, а идти никуда не собирается…

И, даже открывая спустя час дверь, Джинни убеждала себя, что она останется дома. Сидевший на ступени Сол взглянул на нее с тоской.

– Ты еще здесь? – Она изобразила удивление и раздраженно фыркнула.

Сол оглядел ее наряд и макияж, но благоразумно сказал о другом:

– Могла бы дать мне подушечку, ступеньки-то холодные!

Однако Джинни не собиралась поддаваться на его уловки. В тот вечер, заявившись к ней с подарками, он тоже внушал доверие… Она поджала губки, не зная, как лучше поступить, но в конце концов спустилась и села в машину.

– Это для Мелиссы? – заметив цветы, спросила Джинни.

– Что именно? Ах, цветы… Нет, они для тебя! Я не решился сразу подарить, опасаясь, что ты швырнешь их мне в лицо.

– Ах, вот оно что! Кстати, как чувствует себя Мелисса? Я позвонила в Беллвуд, как только узнала об этом ужасном случае, и Роза сказала, что через пару дней Мелисса совершенно поправится. Это правда?

– Да, Куп сказал мне то же самое. Странно, что я не дозвонился до Ника… Как тебе понравился теннисный турнир? – рассеянно спросил Сол, осторожно вливаясь в транспортный поток.

– Я от него в восторге! – воскликнула Джинни. – Отличные места, не нужно стоять в очереди, прекрасное обслуживание…

– Я рад за тебя. А когда ты улетаешь в Калифорнию? – безмятежно спросил он. – Или ты пока не решила?

– Через десять дней, – спокойно ответила она. – Совершенно точно.

– Замечательно! – И Сол завел разговор о теннисных матчах, которые она смотрела. Он тоже урывками наблюдал их по телевизору, поддавшись общему настроению.

В баре им удалось занять свободный столик у окна, хотя посетителей было довольно много. Люди беззаботно смеялись и болтали о пустяках, наслаждаясь выходными. Сол чувствовал, что Джинни сердится на него уже не так сильно, как во время их последней встречи. Это вселяло оптимизм и давало ему повод надеяться, что со временем лед отчуждения между ними растает окончательно. И когда это произойдет, он вновь обретет ее доверие и любовь, тогда уж никогда ее не обидит и никуда не отпустит, такую нежную, красивую, утонченную… Ему хотелось покрыть поцелуями каждый ее пальчик, потом – кисть и…

– Почему ты не носишь часы, которые я подарил тебе? – рявкнул он.

– Меня вполне устраивают и мои, – сухо ответила Джинни. – Чем они, по-твоему, плохи? – Она сжалась в комок от его вопроса, и Сол это почувствовал.

– А где мой подарок? – смягчил тон он.

– Они у Джой, – отрезала она.

– С какой стати?

– Она забрала часы у меня, видимо, опасаясь, что я их разобью или выброшу!

– Ах, вот оно как! – Сол уже жалел, что задал этот бестактный вопрос. Джинни наблюдала за сменой эмоций на его лице, радуясь, что утерла ему нос.

– Ты не смогла бы на днях посмотреть мой новый дом? Мне потребуется консультация дизайнера! – поборов неуверенность, сказал Сол.

– В самом деле? – недоверчиво спросила Джинни.

– Да, я окончательно решил там обосноваться, но без женщины мне будет трудно свить уютное гнездышко.

– А пирожки печь ты меня потом не заставишь? – Она иронически прищурилась.

– Ты меня неправильно поняла! – поспешно воскликнул он. – Я подразумевал совсем другое… Я имел в виду… – Сол покосился на свой пустой бокал: добрый глоток ему сейчас не помешал бы! Глубоко вздохнув, он накрыл ладонью ее руку и сказал: – Джинни! Я прошу тебя помочь мне облагородить мой дом. Без тебя мне все равно там жизни не будет…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению