Счастлива и любима - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастлива и любима | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Повезет тому городу, который тебя получит, – заметил Джейми и уткнулся в книгу.

Впрочем, один раз он опять предложил ей свой родной штат, Колорадо:

– Моя семья будет счастлива, если ты окажешься где-нибудь неподалеку.

В этот момент обидные слова Тодда снова зазвучали у нее в голове. Наверное, это отразилось на лице Хэлли, потому что Джейми тут же поднял руки и заявил:

– Ладно, я все понял. Моя родня тебя достала.

– Нет, они все очень милые люди, – возразила Хэлли, – но я хочу добиться успеха сама. – Когда Джейми в ответ понимающе кивнул, она обрадовалась, что можно так легко изречь какую-нибудь банальную истину, и ей сразу все поверят. Сейчас в каждом кино или шоу по телевизору появлялся герой, который с умным видом говорил, что хочет всего добиться своими силами, и, когда она просто повторила эту фразу, Джейми не стал задавать ей вопросы.

На самом деле Хэлли не хотела жить одна. Было бы здорово поселиться поблизости со знакомыми, готовыми прийти на помощь. Сейчас же ей предстояло все делать самой – искать квартиру, работу, новых друзей. Как она справится? Может, лучше остаться на острове и найти здесь дело по душе? Но Хэлли не хотела, чтобы Джейми знал о ее сомнениях. Она взяла себя в руки и продолжила поиски.

К концу дня Хэлли послала больше двух десятков писем. Она просила знакомых написать ей рекомендации, посылала резюме и запросы в различные конторы и даже распечатала несколько фото с красивыми видами городов, где можно было поселиться. Но при мысли о том, что она скоро покинет Нантакет, ей становилось очень грустно.

Ужин они готовили вместе. А когда сели есть, Джейми напомнил ей, что завтра свадьба Джилли.

– Хочешь пойти со мной? – спросил он.

– Думаю, мне не следует там появляться.

– Мама передала тебе платье. Сказала, что оно очень красивое.

– Я не могу принять…

– Это не подарок, – поспешил уточнить Джейми. – Она дает его напрокат. Платье принадлежит какой-то моей двоюродной сестре. После свадьбы ты вернешь его. – Джейми вдруг накрыл рукой ее ладонь и спросил взволнованным голосом: – Хэлли, пожалуйста, скажи мне, чем мы тебя обидели? Последнее время ты ведешь себя очень странно.

Хэлли убрала руку и ответила:

– Ничем. Все прекрасно. Вы очень хорошая, счастливая семья. На вас приятно смотреть, с вами интересно говорить.

– Ладно, – проговорил Джейми. – Просто знай, что тетя Джилли расстроится, если ты не придешь. О чем вы говорили в тот вечер, когда она приходила сюда с дядей Китом? После этого тетя звонила мне два раза и все спрашивала о тебе.

– Ни о чем особенном, – не глядя ему в глаза, солгала Хэлли. Может, кое-кто из женщин догадался о ее беременности. Но мужчины об этом даже не подозревали. Хэлли точно не знала, в курсе ли Кен, и потому решила держать язык за зубами.

– Ясно, – сказал Джейми и встал из-за стола.

– Десерт не будешь?

– Нет, спасибо. Оставь посуду, я все уберу, но позже. Хочу сходить в спортзал.

Конечно, Хэлли его не послушалась и сама навела порядок на кухне. А потом села и стала думать, чем бы заняться. Огромный телевизор все еще стоял в гостиной, и можно было бы посмотреть какую-нибудь передачу. Или пойти в чайную комнату и почитать бумаги, которые собрала Кейла.

Но Хэлли не хотела туда заходить. На диване лежали вещи, которые она купила в подарок Джейми, и ей было бы больно увидеть их. Свою одежду Хэлли отнесла в спальню и даже не вынула ее из пакетов. Джейми не было рядом, и дом, как всегда, казался большим и пустым. «Как и моя жизнь», – подумала она, но заставила себя выкинуть эту мысль из головы.

В девять вечера Джейми все еще был в спортзале. Хэлли мучило желание сходить за ним, но она переломила себя и направилась в спальню, думая почитать какой-нибудь роман в электронной книге. Но стоило ей лечь в постель, как она провалилась в глубокий сон и не слышала возвращения Джейми.

Ее разбудил громкий стук. Сначала Хэлли не поняла, что это был за звук, и несколько секунд лежала в кровати, борясь с дремотой. А когда сообразила, что стучат в парадную дверь, то вскочила и бросилась к выходу. Она решила, что это Джейми и у него проблемы.

Но второй обитатель дома уже спускался по лестнице, держась за поручни. Костыли он оставил в спальне. На полпути Джейми встал и обернулся к Хэлли. Его лицо было белым как мел. Видимо, он решил, что с кем-то из его семьи приключилась беда.

– Стой, – сказал ей Джейми, – я сам открою.

– Твои родственники не стали бы стучать, – сказала Хэлли и сбежала впереди него по лестнице. Она открыла дверь. За ней стоял незнакомый ей парень лет двадцати. По его глупой ухмылке Хэлли сразу поняла, что он пьян.

– Он сказал, что ночевать будет в доме Хэлли Хартли, – заявил незваный гость. Его язык заплетался. – Мы едва нашли это место. И если ты Хэлли, то он говорит, что любит тебя.

– Кто такой «он»? – спросила девушка.

Джейми подошел к ним и раскрыл дверь шире. Он был выше парня и мог видеть, что творилось у него за спиной. Там стояли еще два юнца и поддерживали за руки мужчину. Ему было около тридцати, рубашка у него помялась, светлые волосы испачкались в грязи. Но, судя по всему, мужчину это совсем не волновало.

– Сколько он выпил? – спросил Джейми.

– Много, – ответил парень. – Он сказал, что хочет вернуться в колледж и начать жизнь заново.

– Кто он? – нетерпеливо воскликнула Хэлли.

Парень шагнул в сторону.

– Ох, это же Брейден! – И она кинулась к нему.

– Привет, – сказал ее друг и пьяно улыбнулся. – Ты прекрасно выглядишь. Мне кажется, я никогда не видел тебя такой красивой, как сейчас. – Брейден попытался разлепить глаза, взглянул на трех парней и воскликнул: – Ну, я же вам говорил, что она замечательная!

– Ну да, – примирительным тоном сказал первый юноша, а потом перевел взгляд на Джейми и спросил: – Мы можем оставить его у вас?

– Да. Отведите вашего приятеля в спальню на второй этаж, – ответил он. – В ту, что слева от лестницы.

– Но это же твоя комната, – сказала Хэлли.

– Мне кажется, этой ночью ты захочешь быть рядом с ним. Внизу можно лечь только на диван. Узкую кровать мы же убрали.

– Но ты… – Хэлли отступила в сторону, чтобы парни смогли закинуть вещи Брейдена. Потом они переступили через порог и потащили его вверх по лестнице.

– За меня не волнуйся, – сказал Джейми. – Лучше позаботься о своем друге.

Хэлли не знала, как реагировать на его слова. Она обрадовалась, что Джейми проявил заботу, но ей так нравилось, когда он ревновал ее к Брейдену!

– И надень что-нибудь, – добавил Джейми.

Она посмотрела на свои голые ноги. На ней была только длинная футболка. Хэлли пошла вверх по лестнице, чувствуя на себе взгляд Джейми. Ей не следовало так делать, но она все равно качнула бедрами чуть соблазнительнее, чем обычно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению