Пожар страсти - читать онлайн книгу. Автор: Уэнди Этерингтон cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пожар страсти | Автор книги - Уэнди Этерингтон

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Пожарному управлению Атланты срочно потребовалась консультация.

Уэс наклонился вперед, облокотился о стол и вдохнул ее теплый, такой родной запах.

— Трудно быть самой лучшей. — Он посмотрел на дверь, чтобы убедиться, что никто их не видит, потом провел кончиками пальцев по ее подбородку. — Может, попозже сходим… куда-нибудь?

Девушка наклонила голову.

— Куда-нибудь? Как на свидании?

— Ага. — Уэс вдруг осознал, что они много времени проводили в постели и на работе, но больше нигде не бывали вместе. Как глупо. Неудивительно, что у него никогда не получалось ничего путного с женщинами.

— Хорошо. Только давай пойдем пораньше. Мне нужно выехать завтра в шесть.

Он закашлялся.

— В шесть утра?

— Да, мистер Соня.

— А когда вернешься? Ты нам тут нужна. — Ему хотелось сказать: «Ты нужна мне», но он сдержался.

— Вернусь завтра вечером. Может, поздно ночью.

Зависит от того, сколько улик придется просмотреть в Атланте. — Кара оглянулась через плечо, приблизилась к нему и поцеловала. Теперь ее глаза действительно сияли. Хотя говорила она только о делах. — Ну что поведаешь мне об Эдисоне и пропавших перчатках?

— Да у меня голова кругом. — Уэс поднялся и закрыл дверь. Рискованно, конечно, учитывая присутствие в комнате кровати, но информация не предназначалась для чужих ушей. — У всех свое мнение. И своя правда. Трудно разобраться. Но есть пара несостыковок, которые не дают мне покоя, — все же не удержался Уэс. — Хочу их проверить.

— Что тебе известно о полицейском Гаммонде?

— О Дэвиде? — Он пожал плечами. — Он как раз из тех, кто не в восторге от Эдисона.

— Еще бы. Его жена изменяет ему с Эдисоном.

Уэс изумленно открыл рот.

— Они женаты лет десять. У них двое детишек. — Он провел рукой по волосам. — Дэвид знает?

— Ага.

— Боже, даже представить себе не могу… — От всей этой истории его начинало тошнить. — У него ведь есть право доступа на склад, где хранятся улики. Но он на такое не способен.

— «Эдисон не разрушит мою семью» — так он мне сказал.

Уэс вздрогнул.

— Где он был во время пожаров?

— На дежурстве. Поэтому-то его жена и имела возможность развлекаться с Эдисоном.

— Но это не обеспечивает Дэвиду алиби. Он же мог на патрульной машине куда угодно поехать. — Не расследование, а наказание какое-то. — Постой-ка. Но ведь это означает, что алиби есть у Эдисона.

Кара улыбнулась.

— Я уж думала, до тебя не дойдет. Хотя алиби только частичное. В ночь первого пожара она уснула около двух. А проснулась в шесть.

— Меня вызвали где-то в три. У него было достаточно времени, чтобы все устроить.

— Но на втором пожаре у него времени не было.

— Однако благодаря пропавшей перчатке мы можем предположить, что у него есть помощник.

Она кивнула.

— Значит, Эдисона из списка подозреваемых не выкидываем. И добавляем туда Гаммонда. Номером один.

— Номером один, — согласился Уэс, хотя не мог в это поверить. — А что тебе удалось выяснить о нашем безвозмездном дарителе Джордже?

— Ничего.

— Ничего? То есть ты плохо искала или информации нет?

— Информации нет. Я проверила федеральную базу данных и картотеку штата. Пусто.

— Ну хоть водительские права он должен был получать?

— Не получал.

Уэс вспомнил о несоответствии оттенка кожи и цвета волос Джорджа.

— Он изменил внешность.

— Это понятно. Но обычно даже при изменении внешности удается найти какие-то общие моменты. У нас такая совершенная система поиска, которая хоть по форме ушей человека может найти. Этот парень либо и правда чист, либо чертовски умен.

— Все вместе не бывает? — улыбнулся Уэс.

— Я таких не встречала. Что там с распиской? Эксперты разглядели отпечатки?

— Да. Эдисона.

Ее глаза сверкнули.

— Правда?

— Ага. И еще несколько смазанных.

— Вероятно, их оставил наш добрый друг Джордж или его загадочный шеф.

— Скорее всего. Хотя это само по себе еще ни о чем не говорит. Вот если Эдисона привлекут, тогда расписку можно будет использовать как улику.

— Зато это делает историю Джорджа более правдоподобной.

Уэс обошел стол, задев бедром за угол. Он старался потушить растущее внутри желание. Она была так близко, что…

Он повернул ее крутящееся кресло и встал между ее ног.

Девушка положила ему руки на плечи и запрокинула голову.

— Уэс, прошу тебя. Нам надо работать.

Улыбнувшись, он поцеловал ямочку на ее шее.

— Я только и делаю, что работаю. Я устал.

Она посмотрела на него разочарованно.

— Устал?

— Ну не настолько.

Глава десятая

Кара катала ножку бокала между пальцами и прятала глаза.

— Спасибо за ужин.

Под столом его рука коснулась ее бедра.

— Не за что.

Все ее тело напряглось. Они чуть не занялись любовью прямо в ее временном кабинете. Помешал пожарный, решивший пригласить ее на свидание. После этого Кара поклялась себе, что будет сдержанней. Она не юная мечтательница, переживающая первый в жизни роман.

Скука какая, фыркнул внутренний голос.

Я хочу Уэса, подхватило тело.

Отлично, собственное тело начинает ей диктовать, что делать.

— Я не собираюсь набрасываться на тебя посреди ресторана, ты же понимаешь. — Волнующий пряный аромат его одеколона окутал ее, когда он наклонился поближе. — Но вот потом…

— Что-нибудь еще? — спросила официантка, выросшая как из-под земли.

Уэс непринужденно улыбнулся ей, а его рука под столом скользила между ног Кары.

— Нет, спасибо.

Девушка кивнула и забрала тарелки. Только тут Кара заметила, что почти ничего не съела. А ведь пришла сюда голодная как волк и заказала макароны с жареным цыпленком. Но сидя рядом с ним, ощущая его запах, видя, как двигаются его губы, она потеряла интерес к еде. Не могла думать ни о чем, кроме него.

А вот Уэс слопал целый бифштекс с завидным аппетитом.

Время. Время играет важную роль в этом деле. За две недели — два поджога. Завтра ровно неделя с последнего пожара. Когда же преступник снова заявит о себе?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению