Странник с побережья - читать онлайн книгу. Автор: Глэдис Эллиман cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Странник с побережья | Автор книги - Глэдис Эллиман

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Сам Оливер обо всем забывал довольно часто. Его многочисленные поездки с целью проверки отелей на курортах… Изабелла в такие дни, складывающиеся в недели, оставалась вечерами одна, ей и в голову не приходило отправиться куда-то без Оливера, она скучала и звонила ему на мобильный, чтобы услышать родной глубокий баритон. В последнее время она все чаще нарывалась на механический голос автоответчика, особенно вечерами, когда у Оливера, по его словам, проходили важные переговоры. Это удивляло и обижало: ведь раньше он, извинившись, находил секундочку, чтобы выйти в коридор и прошептать ей какие-то ласковые успокаивающие слова, а едва встречи заканчивались, немедленно перезванивал. Теперь же, когда она интересовалась, почему он не мог уделить ей пару мгновений и ответить, Оливер страдальчески морщился и отвечал:

— Очень серьезные партнеры. Никак не мог отвлечься. Потеряю нить, проиграю переговоры. Ты же понимаешь, дорогая, в разговоре с тобой мне в голову сразу лезут всякие фривольные мыслишки, ну как мне потом быстро сосредоточиться?

На корпоративные вечеринки Оливер тоже никогда не приглашал свою невесту. И снова она могла до глубокой ночи беседовать с его автоответчиком. Оливер звонил ей только утром, вежливо извинялся, твердил, что накануне страшно вымотался, вернулся за полночь и просто решил не беспокоить Изабеллу, думая, что она давно спит, а на самом деле только и думал о ней, но раньше офис покинуть не мог, потому что неизвестно, что там без него натворят… А не приглашал он ее потому, что нельзя же мешать личное со служебным, он и подчиненным не разрешал приходить с супругами.

И еще одно давно угнетало Изабеллу. Миссис Босуэлл, мать Оливера, похоже, стала играть в его жизни первую скрипку. А Дэвид недоумевает и утверждает, что все это на него не похоже… Ну и последняя выходка с Таити просто не подлежит обсуждению.

Изабелла шла по набережной, охваченная неприятными мыслями, как вдруг остановилась и прислушалась. Уличный темнокожий саксофонист выводил «Твоя последняя выходка» «Дайр стрейтс». Изабелла улыбнулась, достала из сумки какие-то монеты и опустила в раскрытый футляр от инструмента. Музыкант поклонился, не прекращая играть. На душе стало легче, как это бывало всегда, едва Изабелла слышала качественное исполнение.

Под эту мелодию когда-то, еще в студенчестве, Изабелла узнала, что такое любовь и страсть. Прекрасную истину ей открыл преподаватель с кафедры джаза, Найджел Ковальски. Молодой парень, увлеченный джазмен, он понравился Изабелле сразу, и она доверилась ему без оглядки. И сейчас в памяти всплыла, вызывая невольную улыбку, огромная кровать с медными набалдашниками, мягкие шелковые шарфы, туго стягивавшие запястья… Она выпила пару бокалов красного вина и была связана, беспомощна, готова принять его.

Изабелла трепетала, стонала и даже кричала, пока ее любовник совершал удивительно приятные, волнующие движения. Прекраснейшие движения. Порочные…

Она была обнажена и полностью открыта его взгляду, бесстыдно разрешая ему смотреть на себя, и трогать, и целовать в самых потаенных местах, и не испытывала никакого стыда. Только удовольствие. Самое умопомрачительное удовольствие. Сладкое и томительное…

— Добрый вечер, Изабелла.

Она испуганно обернулась, пребывая все еще во власти воспоминаний, и чуть не вскрикнула от неожиданности. Темно-голубые в свете ночной иллюминации на набережной глаза давешнего незнакомца смотрели на нее чуть насмешливо, но с явным интересом. На мужчине была расстегнутая на несколько пуговиц ослепительно белая свободная рубашка, не заправленная в голубые джинсы. И такие же ослепительно белые зубы сверкали на загорелом лице.

— Добрый вечер. — Кажется, голос не подвел ее.

— Нравится, как играет Билли? Это наша местная знаменитость, — кивнул незнакомец в сторону саксофониста. — Часто по вечерам выступает в отелях, публика просто в восторге.

— Надо же, — протянула она. — Не думала, что в пустыне попадаются такие мастера.

— Плохо же вы о нас думаете, — улыбнулся незнакомец. — Эль-Гуна — город музыки. Здесь можно покататься по каналам на гондоле, и вам споют по-итальянски ничуть не хуже, чем это проделывают у себя на родине славные макаронники…

— О, кстати о макаронниках…

— Вы ведь собирались поужинать, не так ли?

— Честно говоря, да.

— Предпочитаете итальянскую кухню?

— Честно говоря, да.

— Могу я стать вашим ресторанным гидом и сию же минуту препроводить в одно великолепнейшее заведение?

— Честно говоря…

О боже! Ну сколько еще она будет честно говорить ему «да»? Она что, забыла все остальные слова?

— Я знаю, что да. И честно говоря, с удовольствием составлю вам компанию. Что-то захотелось пасты, пиццы, равиолей… Там каждый вечер живая музыка.

Ресторанчик «Вивальди» был заполнен людьми, и настроение у гостей было отменное. В одном зале кто-то уже танцевал под звуки зажигательных итальянских мелодий, в другом вдохновенно распевали караоке.

Незнакомец подозвал девушку-хостесс, и та мгновенно провела их за столик в самом тихом углу ресторанчика. Официант кивнул им издали и уже через минуту подлетел к столику с двумя коктейлями на подносе. «Вам как всегда, я правильно угадал?» — обменялся он улыбкой со спутником Изабеллы, и она поняла, что его здесь хорошо знают. Совершенно растерявшись, она сочла, что, прежде чем продолжить знакомство, зародившееся при столь странных обстоятельствах, неплохо было бы немного подбодрить себя коктейлем, тем более что взгляд темно-голубых глаз, пристально изучавших ее, лишил Изабеллу дара речи. Что с ней? Ведь она такая мастерица вести светскую беседу!

Странный звук вывел ее из оцепенения. Оказалось, она царапает соломинкой дно совершенно пустого бокала. Незнакомец поднял руку, и, как по мановению волшебной палочки, перед Изабеллой возник второй бокал.

Ей показалось, что музыка зазвучала громче. Цвета стали ярче, звуки отчетливей, а самой Изабелле пришло на ум, что она отлично проводит время. Что же она забыла сделать? Ах да: надо хотя бы поинтересоваться, как зовут человека, что сидит напротив, поблагодарить его, отметить, что здесь неплохой интерьер, вышколенный персонал, отменные напитки… Вот только зачем она проглотила залпом сразу два коктейля? Оливер бы такое не одобрил. Оливер… Кто такой Оливер?

— Потанцуем? — услышала Изабелла.

Изабелле наконец удалось повнимательнее рассмотреть незнакомца. Черты лица вполне европейские, но загар свидетельствует о том, что ее спутник уже давненько жарится под африканским солнцем. Кто он? На обычного туриста не похож, знает по имени даже уличных музыкантов. Работает в туристической фирме? Владеет отелем? Или просто свободный художник, подрабатывающий здесь в сезон аниматором или переводчиком? На вид лет тридцать пять, выше среднего роста, отлично сложен, держится свободно, раскованно… Не дожидаясь ответа, он поднялся, взял ее за руку и потянул к себе. Вставая, Изабелла задела ногой стул, который закачался и неминуемо должен был упасть. В последний момент незнакомец успел подхватить его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению