Странник с побережья - читать онлайн книгу. Автор: Глэдис Эллиман cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Странник с побережья | Автор книги - Глэдис Эллиман

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Почему миссис Босуэлл представилась ей в этот миг старой мегерой, Изабелла не знала. А что, если это правда? И тогда неслучайно Оливер избегал показывать ее Изабелле! Попросту щадил ее. Уже за одно это надо сказать ему спасибо.

Изабелла закуталась в большое пушистое полотенце и прошлепала из ванной в спальню, где на прикроватной тумбочке лежал ее мобильный.

Ладно, Оливер звонил ей вчера, она наберет его номер сегодня. Просто по-дружески поинтересуется здоровьем его матери. Какая разница во времени с Таити? А, неважно, скорее всего там вечер, Оливер ложится поздно, он обрадуется ее звонку.

Напевая, Изабелла в отличнейшем настроении уселась на кровать, сложив ноги по-турецки, и вызвала номер Оливера. Сначала шли длинные гудки, а потом трубку сняли.

— Алло! — проговорил молодой женский голос.

В первый момент Изабелла подумала, что не туда попала.

— Я могу поговорить с Оливером Босуэллом? — скороговоркой выпалила она.

— А он в ванной, — собеседница Изабеллы, как ей показалось, была сильно навеселе. Или это кажется из-за помех со связью? — И я сейчас иду к нему. Делать массажик. А кто его спрашивает? Что передать моему котику?

Трубка выпала из рук Изабеллы. Этот голос никак не мог принадлежать матери Оливера. Никак пожилая мисс не могла превратиться в молодую девицу!

Похоже, легенда о курортном лечении матушки на Таити провалилась с треском. Изабелла расхохоталась. Молодец она, что разорвала эту дурацкую помолвку. Оливер лгал ей, лгал давно, с упоением и очень умело. А она, занятая своей музыкой и творчеством, не опускалась до того, чтобы выяснить, так ли безоблачны их с женихом горизонты. Вот и появилось объяснение вечерним автоответчикам, важным командировкам, помощи маме и всему прочему.

— Наивная я дурочка, — вслух произнесла Изабелла. — Уж вроде не маленькая, а так попалась. И ведь наверняка все вокруг знали, что у него шашни направо и налево, и только я придумывала для него оправдания. Ну что ж. Что ни делается, все к лучшему.

Изабелла, к ее удивлению, почти не расстроилась. Только испытала громадное чувство облегчения. Она откинулась на подушки, прикрыла глаза. Смуглое лицо ночного незнакомца не шло у нее из головы. Зря она, конечно, так грубо с ним рассталась. Изабелла представила у себя на плечах его требовательные руки и почувствовала, как упало сердце. Надо бы его разыскать, как-то загладить неловкость. Но вот беда — она не знает его имени, не помнит номера машины…

Изабелла поднялась и подошла к окну. Море играло в солнечных лучах всеми оттенками бирюзового. Широкие пальмовые ветви слегка покачивались от легкого дуновения ветра, вдалеке под парусом шла рыбачья лодка. У Изабеллы перехватило дыхание. Сколько поэзии было в этой простой картине!

И, как это часто бывало в минуты восторга, в душе Изабеллы зазвучала музыка. Это была не просто лирическая песня; это был хор, многоголосие. Она схватила нотную бумагу, карандаш. Стройные аккорды выстраивались в сложном ритме. Изабелла наскоро набросала канву, включила ноутбук. Слова сами собой складывались в строки. Нет, не горе утраченной любви выплескивалось на монитор. Скорее, в это солнечное утро у Изабеллы родился гимн надежде, которая потихоньку зарождалась в ее сердце. Почти забытое ощущение радости и полноты бытия — то самое жизнеутверждение, о котором говорила Стелла, — удалось передать просто идеально. Изабелла радовалась, как дитя, и тихонько посмеивалась над предполагаемой реакцией подруги и агента: Стелла как пить дать захочет отобрать эту вещь и предложить… ну, ей виднее, кому предложить. А Изабелла не отдаст. Это будет одна из ключевых арий ее нового мюзикла. Ее суперхит, который прославит имя Изабеллы — впрочем, немножко успеха перепадет и Стелле — на весь мир.

Весь день Изабелла плавала и загорала и так утомилась на солнцепеке, что, будучи не в силах идти в ресторан, заказала ужин в номер. Она рано отправилась спать, взяв в постель книжку, и не заметила, как за чтением ее сморил сон.

Сильные руки нежно ласкали ее тело под тонкой ночной рубашкой.

— Какая ты красивая, Изабелла, — говорил мужской голос. Она с наслаждением внимала его переливам. Пальцы перебирали ее волосы, и она жаждала этих прикосновений. Но смуглый мужчина, казалось, на мгновение засомневался, не зная, что делать дальше…

— Продолжай, не останавливайся, — сдавленно шептала она. И тут, к ужасу Изабеллы, он коснулся пальцем ее губ.

— Тихо, Изабелла. Я уезжаю. Нам, очевидно, не стоит встречаться…

И мужчина исчез. Просто растворился в вечерних сумерках. Изабелла услышала звуки его удаляющихся шагов…

Она проснулась и резко села на постели. Никого. В бунгало стояла тишина, рассеянный свет падал от ночника. Книга выпала у Изабеллы из рук и теперь валялась на полу. Там же лежало и одеяло, которое она сбросила во сне.

Сердце учащенно билось. Она и представить себе не могла, что сон может настолько взволновать — и душу, и тело.

«Слава богу, — подумала Изабелла, — что завтра приедет Стелла. Она вернет меня к реальности. Я веду себя как девчонка, которая впервые влюбилась. Неизвестно, увижу ли я этого человека еще раз».


Глава 5

— Неужели пора завтракать? — Изабелле не хотелось подниматься, хотя солнечный свет уже настойчиво пробирался в спальню. — А мне надо срочно начинать работать, чтобы к приезду Стеллы подготовить пару фрагментов. Это должно убедить моего взыскательного агента.

Она лениво потянулась, выскользнула из-под одеяла, по пути в ванную включила электрический чайник, который вскипел к моменту, когда она, закутавшись в белый пушистый халат, вернулась, свежая и ослепительная. Изабелла открыла коробочку, выбрала пакетик зеленого чая с жасмином, залила его кипятком в чашке тонкого фарфора. Посидев некоторое время в раздумье, направилась к холодильнику, откуда извлекла свежие фрукты и баночку йогурта. «Стараниями Дэвида, — подумалось ей, — вряд ли с таким комфортом тут принимают всех постояльцев». Через полчаса Изабелла уселась за компьютер. Но вдохновение куда-то запропастилось…

Скоро на улице призывно зазвучал автомобильный сигнал. Это могла быть только Стелла. Изабелла пружинисто поднялась и распахнула входную дверь.

Стелла Макнамара, невысокая, стройная, с короткой стрижкой, выглядела, как всегда, стильно: черные волосы блестели на солнце, выгодно контрастируя с нежно-розовым брючным костюмом, к тому же еще выгодно подчеркивающим невысокую фигуру. В руках Стелла держала портфель. Леди Совершенство! Более того — настоящая бизнес-леди, только сердце у нее на редкость доброе… Стелле недавно исполнился сорок один год, и она была всего на одиннадцать лет старше Изабеллы, но вела себя со своей знаменитой протеже по-матерински.

— Подойди ко мне, дорогая. — Стелла раскинула руки. — Дай я тебя обниму.

Подруга чмокнула ее в щеку, распространяя вокруг себя запах дорогого парфюма.

— Только что я видела по пути вполне приличный итальянский ресторанчик. Там наверняка можно отведать отменные спагетти. Поедем? Небольшой перерыв работе не помеха. А мне надо хоть что-то бросить в желудок. Сама знаешь, какие «сытные» завтраки в самолете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению