Ловушка для Казановы - читать онлайн книгу. Автор: Франческа Шеппард cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для Казановы | Автор книги - Франческа Шеппард

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Если бы объяснить ей, что не всегда он писал о такой ерунде! Как будто он и сам не понимает, что то, чем он занимается, слова доброго не стоит! Но внешне все выглядит хорошо: журнал набирает обороты, он, Стив, получает гонорары… и это его почти устраивает.

Господи, ну почему же она так выбила его из колеи? Почему он все думает и думает над ее словами? Почему только и мечтает о том, как бы еще раз поговорить с ней и не может решиться? Этак толку не будет! Пора поразмыслить о второй попытке. Кстати, почему бы не посоветоваться с Джерри? Он, конечно, не самый приятный собеседник. Одни его масленые глазки чего стоят — типичный образчик журналиста-пройдохи. Но в таком деле наверняка поможет.

Посмотрев на часы, Стив с удовольствием отметил, что до обеденного перерыва осталось шесть минут. Вот и славно. Он поднялся из-за стола и прошел в другой конец комнаты, где размещался стол Джерри.

— Послушай, дружище, ты не против сходить в кафешку? — спросил Стив, положив руку на могучее плечо Джерри.

— О чем разговор! Я как раз подумал, что неплохо пойти накормить свою уважаемую плоть. — Джерри не к месту расхохотался и похлопал себя по огромному тугому животу.

Неподалеку от редакции находилось кафе, где можно было весьма недурно пообедать. Туда они и направились.

Раскрыв меню, Стив с удивлением понял, что не хочет есть, и ограничился чашкой крепкого сладкого кофе. Джерри же заказал себе огромный бургер и две банки безалкогольного пива. Самым поразительным качеством этого типа было то, что он действительно не брал в рот спиртного. На многочисленные вопросы и подколки он неизменно отвечал:

— Это мой единственный козырь в борьбе против всемирного хаоса.

Мало кто находил, что на это возразить, и разговор перетекал в другое русло, тем более что Джерри был большим охотником почесать языком. Обычно его нельзя было остановить, и бедный простофиля, задавший ему один-единственный вопрос, выслушивал целую лекцию, в которой подробно освещались по крайней мере десять разных проблем.

Однако сегодня Джерри был на редкость молчалив и, казалось, тоже думал о чем-то своем. Но Стиву было недосуг размышлять о его настроениях. В конце рабочего дня он должен показать план статьи о тихоне Старику.

— Послушай, Джерри, а ты каких девочек предпочитаешь? — начал он издалека.

— Я-то? — пробормотал тот с набитым ртом. — Да так, всяких понемножку, а что?

— Нет, ты не понял. — Стив придал лицу более серьезное выражение. — Я имею в виду характер, темперамент и все такое. Ну, скажем, решительных, скромных, открытых, замкнутых…

— А, вот ты о чем… — протянул Джерри, вытирая губы салфеткой. — Никогда не думал об этом специально, но уверен, что такая курочка, как эта твоя Шейла, подходит мне по всем статьям. И по характеру тоже, — хохотнул он.

Стив поморщился.

— Я тебя умоляю, не трогай Шейлу. Я вообще удивляюсь, как ты ее запомнил. Вроде всего раз видел, да и было это сто лет назад. Короче, спрошу так: ты когда-нибудь встречался с тихоней?

— С кем-с кем? — не понял Джерри и удивленно уставился на Стива.

— Ну, понимаешь, есть такие девушки, вроде все при них, а посмотреть и не на что. По вечерам из дома не выходят, рыбок разводят, книжки читают. Наш с тобой журнал считает их средоточием мирового зла. При всем при этом самомнение у них — дай Бог каждому! Ну, попадались тебе такие? — спросил Стив, и невольно подумал: а правда ли Мэг такая или он сам все это сочинил?

— Попадались. Последний раз я разговаривал с такой, когда в школе учился, — хихикнул Джерри. — Она была первой ученицей, ну я и пытался как-то наладить с ней контакт.

— Получилось? — с надеждой спросил Стив.

— Кстати, нет, — удивленно признался Джерри. Внезапно его лицо приняло озабоченное выражение. — А тебе это зачем?

— Так, сам не знаю, — бросил Стив.

Ему внезапно расхотелось просить совета у Джерри. Более того, ему опять показалось, что вся эта затея обречена на провал. Но отступать было поздно. Ничего нового он с тех пор не придумал, а завтра уже должен приступить к написанию первой статьи.

— По-моему, нам пора, — сказал Стив, доставая бумажник. — А вот и официант. Рассчитайте нас, пожалуйста.

Официант удалился и через минуту вернулся с кожаной папочкой. Джерри впился глазами в чек и долго и напряженно что-то подсчитывал. Стиву же не терпелось вернуться к работе. Кажется, у него появилась неплохая идея. Наконец приятель подсчитал все, что хотел, они расплатились и вышли на улицу.

— Черт, стало еще противней, — заметил Джерри, указывая на свинцовое небо, которое с каждой секундой становилось все темнее и ниже. — Работоспособность падает вместе с атмосферным давлением. Я это давно заметил.

Стив не ответил. Он невольно скользнул взглядом по обрюзгшей фигуре Джерри и не удержался:

— Приятель, может, подарить тебе абонемент в тренажерный зал?

Джерри и бровью не повел.

— Дарили уже, и не раз. Все равно ходить не буду.

— Неужели тебе не хочется привести себя в порядок? Ты же расползаешься на глазах! — с искренним недоумением продолжал Стив.

— Ну, не всем же быть такими красавцами, как ты, — неприятно усмехнулся Джерри. — Кому-то надо и писать уметь. С нашей редакции хватит и одного голубоглазого птенчика.

Стив побелел от обиды.

— Что ты себе позволяешь? Это я-то не умею писать?

Джерри ничего не ответил, тем более что они уже дошли до здания редакции. В лифте оба угрюмо молчали. Я покажу тебе, кто из нас не умеет писать, оскорбленно думал Стив, кипя от негодования.

Но, усевшись за стол, с досадой подумал о том, что, пожалуй, и впрямь начинает терять профессиональные навыки. То ли просто ему все надоело, то ли никак не может прийти в себя после той парижской истории. Столько времени прошло, а вот поди ж ты…

От злости на себя Стив думал все напряженнее и сосредоточеннее, и в конце концов в голову ему пришла неплохая мысль. Он ухватился за нее и тут же понял, что знает, что и как будет писать о Мэг. Слова ложились на бумагу ровными симпатичными строчками, и в скором времени Стив настолько погрузился в работу, что начисто забыл обо всех своих неприятностях.

3

Мэг и ее подруга Джейн Сандерс медленно шли по парку. Моросил дождь, но они, казалось, не замечали этого.

— Неужели так и сказал? — в который уже раз удивленно спрашивала Джейн.

— Да, представь себе. «Мне кажется, вам пора подняться на новый качественный уровень. Вы становитесь однообразны. Вам нужен свежий ветер!» — горько передразнила Мэг босса.

То, что произошло сегодня в кабинете мистера Марко, не укладывалось у нее в голове. Подумать только, она-то была уверена, что он собирается предложить ей нечто совершенно особенное, и успела уже настроить радужных планов! А оказывается, он вызвал ее лишь для того, чтобы указать ей на дверь. Не прямо, конечно, но ведь она все поняла и так.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению