Свадьба в сочельник - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Харт cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свадьба в сочельник | Автор книги - Джессика Харт

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Как ему это удается? Тея изо всех сил пыталась не сползти со скамейки в лужу на террасе. Ее колотила дрожь, сердце стучало настолько громко, отдаваясь эхом в ушах, что она едва могла что-то слышать. Только когда все трое удивленно уставились на нее, она поняла, что ей задали вопрос.

— Что? — сказала она внезапно севшим голосом.

— Я спрашивала, чем ты занимаешься. — Брови Кейт совершенной формы слегка поднялись, выражая удивление: неужели Райс не мог выбрать женщину, способную поддерживать простой разговор?

— Я… э… секретарь. — Слава Богу, Кейт не задала более трудного вопроса.

— Секретарь? — Кейт вновь вскинула брови, будто услышала от Теи что-то необычное.

— Точнее, агент по продажам. В фирме по связям с общественностью.

— Вот как? — Кейт была разочарована. Она посмотрела на Райса. — Они с Линдой, очевидно, очень разные!

— Это так. — Райс обнял Тею и посмотрел Кейт прямо в глаза. — Очень разные.

— Когда мы познакомились, Линда уже была юристом, — объяснила Кейт Tee. — Начинала свое собственное дело. У нее прекрасно идут дела. — Она искоса взглянула на Райса.

— Она стала очень успешной, — вымолвил он уклончиво.

— А ты просто секретарь? — Вновь повернувшись к Tee, Кейт вздохнула. — Это выглядит потерей. Нет, нет, просто я имею в виду, что ты кажешься умной, Тея. Ты не думала о том, чтобы сделать карьеру?

— Карьеру? Какую? — спросила Тея, которой было трудно сосредоточиться на том, о чем спросила Кейт. Ей хотелось спрятать лицо на плече у Райса.

— Ну… — сказала Кейт. — Адвокат, скажем.

— Мне трудно представить себя адвокатом, — призналась Тея. — Боюсь, я не очень амбициозна. Если честно, я была бы счастлива просто иметь детей и заниматься домом. Мы же планируем иметь большую семью.

— По меньшей мере четырех детей, — согласился Райс серьезно.

Кейт поджала губы.

— А Софи?

— Софи будет частью нашей семьи, — сказала Тея, встречая неодобрительный взор Кейт взглядом в упор. — Только так.


На следующее утро Тея и Клара завтракали на своей террасе. У них был свой кофе, йогурт, мед, персики, но все казалось невкусным, не как днем раньше. Без Райса и Софи все было по-другому. Прошлым вечером Тея и Райс договорились, что не обязаны проводить все время вместе, и это казалось разумным. Но солнце светило этим утром менее ярко, аппетит был не таким острым, звуки и запахи не такими сильными.

— Можно я узнаю у Софи, не хочет ли она поиграть? — спросила Клара, расправившись с персиком.

— Да, конечно, — сказала Тея. — Если увидишь Райса, скажи, что я буду весь день у бассейна и присмотрю за Софи, если ему нужно уехать.

Она произнесла это естественным тоном, словно ее и в самом деле не заботило, увидит она его или нет. Будто это не она пролежала несколько часов в постели минувшей ночью, вспоминая поцелуи, волнующие разговоры за ужином и слушая стрекот цикад.

К ужину Райс зажарил на вертеле барашка, Тея приготовила салат. Потом девочки исчезли, и они остались вдвоем, сидя рядом, задрав ноги на низкую стену террасы. Райс не прикасался к Tee, но она мучительно ощущала, что он рядом. Она продолжала говорить себе, что в нем нет ничего особенного. Ее сердцу незачем стучать чаще, когда он улыбается. Она просто слегка оживает после Гарри.

Да, это было так. Отъезд Гарри, необходимый ему для размышлений, оставил пустоту в ее жизни, и теперь она подсознательно мечется, чтобы чем-то или кем-то ее заполнить. Райс первый, кто попался ей на пути. Конечно, был Нил с ее работы, который несколько раз пытался пригласить ее куда-то. Строго говоря. Райс был не первым и даже не вторым. Она забыла про Энди, соседа снизу, который всегда предлагал починить ее проигрыватель. Оба были приемлемым средством против депрессии. Но с ними она не чувствовала себя так, как с Райсом.

Тея сорвала листочек мяты из горшка на террасе и растерла его между пальцами, вдыхая пряный аромат. Она не была в отчаянии. Да и с какой стати? Она одна, она в отпуске, обычные правила не принимаются. Более того, возникает классический сценарий отпускного романа. Вы оба знаете, что увлечены кем-то другим, но вы договорились — пройдет две недели, и вы распрощаетесь, так что расслабьтесь и доверьтесь друг другу, мило проведя отпущенные дни без излишних обязательств. В этом есть смысл, думала Тея, поднося мяту к носу и чувствуя себя лучше. Конечно, когда Клара и Софи рядом, не разгуляешься с Райсом, но, по меньшей мере, она могла объяснить теперь причину своей неожиданно острой реакции.

Вчера они вместе смотрели на темно-синее небо, он рассказывал ей о звездах в пустыне. Его лицо было оживленным, и она почувствовала, как что-то изменилось у нее в душе, когда взглянула на него. Сейчас Тея рассеянно смотрела на бассейн, сверкающий в лучах утреннего солнца. Клара и Софи болтали ногами в воде бирюзового цвета. Сегодня она увидит Райса снова. Наверняка он придет к бассейну. Тея улыбнулась и разлеглась поудобнее.

Райс нашел ее живописно лежащей в шезлонге около бассейна — одна нога небрежно приподнята, чтобы бедро казалось тоньше. Она явно была поглощена чтением романа, который ей подсунула Нелл. На обложке — список литературных призов. Нелл бредила этой книгой.

— Ты должна прочесть ее, Тея, — настаивала она, и Тея посчитала лучшим упаковать ее в сумку, чем заявлять, что лучше возьмет веселый бестселлер. Сейчас она радовалась, что взяла книгу сестры — она придавала ей серьезности. Под шезлонгом были припрятаны два-три глянцевых журнала, которые она прочтет, когда никого не будет рядом.

— Доброе утро, Тея.

Тея подняла солнцезащитные очки и, прищурившись, посмотрела на Райса.

— О… привет.

Он присел на край шезлонга и наклонил голову, чтобы прочитать название книги.

— Тебе нравится?

— Потрясающая книга, — сказала Тея, хотя так и не вникла в сюжет и читала одну и ту же страницу по меньшей мере полчаса. Она не могла взять в толк, почему такие книги настолько трудно читать, но теперь была рада, что не поддалась соблазну полистать журнал «Мари Клэр». Райсу не повредит узнать, что даже секретари смакуют книги до обеда.

— Ты читал ее? — спросила она его, мысленно скрещивая пальцы и надеясь, что нет. Если он захочет поговорить о книге, она пропала. Впрочем, он ученый. Есть надежда, что ему некогда увлекаться претендующими на художественность трудами. Но Райс небрежно кивнул.

— Для меня это дребедень, — сказал он прежде, чем Тея успела вздрогнуть. — Ты, вероятно, умнее меня. Я не понял ни слова.

Фу! Тея лучезарно улыбнулась ему.

— А я только начала читать. — Она сдвинула очки на нос. — Кстати, мне особенно нечего делать сегодня, так что, если тебе нужно куда-то, можешь ехать. — Что означало: у тебя есть возможность сказать, что ты охотнее остался бы здесь со мной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению