Любовная паутина - читать онлайн книгу. Автор: Хлоя Флеминг cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовная паутина | Автор книги - Хлоя Флеминг

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Взгляд мисс Эрменталь перебегал с домиков на открывавшиеся за ними просторы, по которым гулял легкий теплый ветерок. Подобно огромным кораблям, с пастбища на пастбище переходили стада тучных животных.

Кристина чувствовала себя так, словно вернулась домой после долгого отсутствия. Крутя старенькую ручку, она опустила стекло, и в кабину ворвался воздух, напоенный чудесными ароматами чикагских просторов. Ветер также доносил до них мычание скота и много других звуков. Кристине стало так хорошо, как не было никогда в жизни.

— Где живет твой дядя?

— Он живет в большом доме в миле или двух отсюда, по другую сторону от пастбища. Я поехал этой дорогой, потому что… она короче. — Что-то в голосе спутника насторожило Кристину.

— Мы заедем к нему? Я хотела бы познакомиться с членами твоей семьи.

— Ну, наверное. Только не сейчас. — Джон положил обе руки на руль и пожал плечами. — Мне бы не хотелось сразу обескураживать Лили.

— О, — Кристина широко улыбнулась, чтобы скрыть разочарование, — ты, конечно, прав.

— Не волнуйся, — на лице Джона появилось немного загадочное выражение, пока он внимательно смотрел на свою спутницу, — ты рано или поздно познакомишься со всей семьей.

Кристина высунулась в открытое окно и посмотрела назад. Покрытый пылью лимузин следовал за ними. В зеркальце девушке было видно, как Лили, придерживая шляпу, с интересом оглядывает окрестности. Было видно, что Даниэль несколько подавлен безбрежностью окружавших их просторов.

Джон остановил грузовик возле конторы. Из нее тут же высыпали все, кто работал на ранчо, чтобы поприветствовать мистера Сильверсмита. Каждый из них пытался максимально походить на идиота. Было ясно, что так парни не веселились еще никогда в своей жизни.

— Этот петух с усами, в канареечного цвета рубашке — Толстяк, — Джон начал представлять своей спутнице парней, работавших на ранчо, — за ним Рыжий, Хитрый, Охотник, Кольт и, — он указал на человека, бывшего практически точной копией мистера Джона Сильверсмита, — мой брат и твой деверь Генри. Не забудь вести себя так, словно ты уже знакома с ними, они сделают то же самое.

Наконец подъехал лимузин Лили, и теперь Даниэль пытался припарковать его в довольно узком пространстве между грузовиком и старым джипом. Работа была не из легких: слуге предстояло отработать каждый цент из чаевых, полученных от Джона.

— Теперь я вижу, почему ты так любишь свою работу. — Кристина повернулась к своему спутнику, глаза ее сияли. — Жизнь здесь похожа на мечту, ставшую реальностью.

Мистер Сильверсмит наблюдал, как Кристина переводила взгляд с домика на домик, потом на пруд, на бескрайние поля и пасущиеся там стада. Ей действительно нужно было родиться на ранчо. Девушке понравилось бы расти среди этих просторов, играя в лугах, лазая по деревьям вместе с ним и его братьями и сестрами. Это было бы чудное время.

Да, в их семье были деньги. Но они не были самым главным. Они не испортили людей. Джон знал, что его родственники оставались бы счастливыми людьми, даже если бы у них не было ни гроша за душой.

— Настало время представления. — Джон с удовольствием вдохнул сладкий воздух родного дома. — Удачи, — пробормотал он и, наклонившись, поцеловал Кристину.

— Спасибо, — шепотом ответила девушка. Ее голос дрожал от волнения. — Она мне понадобится.

— Посиди здесь, я скоро вернусь и помогу тебе устроиться.

— Хорошо.

Джон отправился к заднему крыльцу конторы, кивнув ребятам, чтобы они следовали за ним. Шепотом он начал давать им инструкции.

— Послушайте, Толстяк, наверное, уже ввел вас в курс дела? — После того, как парни утвердительно закивали головами, он продолжил: — Прекрасно. Обещаю тысячу долларов тому, кто сможет убедить Лили, что мы с Кристиной женаты уже около месяца.

Кто присвистнул, раздались одобрительные возгласы.

— Шшш! — Джон оглянулся, чтобы убедиться, что все в порядке. Даниэль все еще парковался. Отлично. — Кроме того, отдельная премия будет тому, кто приложит максимум усилий, чтобы Лили почувствовала себя членом нашей семьи. — Он усмехнулся. — Сразите ее наповал деревенской добротой. Это сводит старую даму с ума. Если все сложится как надо, она отправится назад не позднее завтрашнего утра.

— Ясно, босс, — закивали головами парни.

— Толстяк, Рыжий, вы покажете старой леди окрестности и займете ее до тех пор, пока я не освобожусь.

— Мы все готовы помочь, дорогой брат, — вступил в разговор Генри, — может быть, нужно отвезти ее в дом Большого Папаши или показать ей нефтяные скважины?

— Плохая идея. — Джон сдвинул на затылок свою ковбойскую шляпу. — Держите их подальше от всего, что хоть как-то указывает на наличие денег в нашей семье. Они считают, что мы бедны. И я не хочу пока разрушать это заблуждение.

— Должен заметить, босс, — почесал в затылке Толстяк, — что это — самое странное, что я видел в своей жизни: женщина, которая не любит денег.

— Да, я понимаю, что ты хочешь сказать. Но именно за это я люблю Кристину.

— Любишь? — В восторге парни начали хлопать друг друга по плечу.

— Заткнитесь! — Больше не обращая на них внимания, мистер Сильверсмит отправился к Кристине. — Не забудьте, что я говорил про премии для лучших актеров, — бросил он через плечо.

Воодушевленные последними словами, парни двинулись к лимузину, чтобы начать действовать.

Наконец Даниэлю удалось припарковать машину, и теперь он помогал своей хозяйке выйти из нее. Поставив ноги на землю, Лили первым делом потянулась к своей кислородной маске и сделала несколько живительных вдохов. Потом она двинулась по проселочной дороге, обходя коровьи лепешки. За ней шел Даниэль с кислородным резервуаром. Было ясно, что Лили дышит кислородом из него, чтобы не вдыхать вольный воздух ранчо.

Перед домиками были привязаны несколько лошадей. Они с любопытством наблюдали за Лили, лениво отмахиваясь хвостами от мух. Навострив уши, животные прислушивались к бесконечному потоку жалоб старой леди, кивая головами в ответ.

— Чтобы вы не испортили туфли, мэм! — галантно заявил Кольт, сорвав с себя шляпу и прикрыв ею конские кругляшки.

— У нас нет тротуаров, но мы мостим дороги вежливостью, — расплылся в улыбке Охотник и, не желая отставать от приятеля, снял жилет и бросил его под ноги Лили.

Отрывая пуговицы, Хитрый сорвал с себя рубашку и постелил ее под ноги гостье.

Лили в замешательстве смотрела на загорелое мускулистое тело ковбоя. Она не знала, обижаться ей или быть благодарной за такой прием.

— Право, не стоило, — небрежно сказала она.

Джон усмехнулся. Старой леди нельзя было отказать в уме и выдержке. Ему нравилось это в Лили, потому что напоминало Кристину.

— Привет! — Генри шумно чмокнул Кристину в щеку, — как хорошо, что ты вернулась. Мы по тебе соскучились, куколка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению