Круг ворожеи. Идущие путём земли - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Гоуданский cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Круг ворожеи. Идущие путём земли | Автор книги - Сергей Гоуданский

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Омнус открыл дневник посередине:

«Опыты показали, что деревянный остов не выдержит удара, поэтому я решил усилить его стальными опорами. Это снизит скорость, но зато обратная ударная сила не повредит судно. Навершие носа также будет укреплено стальными прутьями и обтянуто железными листами. Когда всё будет закончено, я получу величайшее оружие, способное потопить любой корабль!»

– Корсар… Вот оно что. Так это не просто лодка. Это же плавучий таран! – хрипло прошептал Кэлбен. – Давай в конец, что там?

Омнус открыл дневник в конце.

– Пусто, ничего нет. Посмотрим последнюю запись, – перелистнул он несколько страниц обратно.

«Когда почти всё уже было готово, я допустил непростительную оплошность, за что себя страшно корю. Днями и ночами не могу найти покоя. Болит сердце, сплю совсем мало. Два водных камня выпали из дыры в ящике и рассыпались в прах. О чём я только думал, криворукий болван! Я же всегда, всегда носил такие ценности только в сундуке! Без них это окаянное колесо не будет вертеться! Неужели всё пропало? Но нет! Я отправлю своих верных помощников – всех до единого – в северо-западный рудник. Если слухи об этих слизких лужах верны, значит, где-то рядом может оказаться серебринт, ведь точно такие же лужи люди холмов встречали в своих пещерах. Уверенности нет, но это единственный шанс. У них должно получиться, они обязаны вернуть мне камни! Всё, что мне остаётся – это ждать».

– Мда, похоже и до сих пор ждёт, – всхохотнул Кэлбен. – А что это за «водный камень» и как его там?.. И при чём тут Народ Холмов?

– Понятия не имею, – соврал Омнус. – Но уверен, мы починим с Альденом корабль, и он поплывёт, как и было задумано! – воодушевлённо изрёк механик, постаравшись перевести тему.

– Осталось дело за малым, – открыть дверь, да? – показал на замок караванщик.

– Уверен, в дневнике найдётся подсказка. Почему бы не начать с «Бриггинс»?

– В этом слове две «г», как ты нажмёшь такое?

– Хорошо. Тогда… «Б.Г.С.», – как в подписи, – предложил мастер.

Он нажал на штырьки, внутри что-то захрустело, и дверь медленно открылась, но только не вбок, как все обычные двери, а вверх наружу.

– Голова! – похвалил Кэлбен старика. – Может, и впрямь от тебя будет польза в древнем городе.

Кэлбен бросил факел на каменный пол, и все друг за другом прошли внутрь. Там оказалось на удивление просторно, хотя всё было завалено и заставлено всяческими железяками, досками, брусками, бочками и ящиками. Помещение было разделено на четыре части: по середине, как показалось вошедшим, планировались каюты, в последнем отсеке по правую руку от двери расположился какой-то большой и сложный механизм. В носовой части была лестница, которая выводила на капитанский мостик, где Кас обнаружил мертвеца.

– Говоришь, что сможешь починить вот это? – сказал Кэлбен, взглянув на механизм.

Безусловно. Мне нужно только немного времени, чтобы ознакомиться с записями в дневнике и… взять кое-что из… инструментов в гостинице, – осторожно подобрал слова механик.

– Но ведь в дневнике говорилось о каких-то водных камнях. Где ты их достанешь?

– Корабль строился очень давно, с нынешними знаниями механиков, уверен, можно обойтись и без них, – опять утаил правду Омнус. – Понадобится день, не больше.

– Но даже если ты починишь эту штуку, нам будет нужен капитан. Я как-то думал, что мы найдём корабль вместе с капитаном, а не без него. А как управлять всем этим, я понятия не имею. Да и в любом случае нужен тот, кто знает Шиегу как свои пять пальцев, чтобы не сесть где-нибудь на мель.

– Разве ты не разузнал об этом, когда ходил на пристань? – удивился Омнус.

– Я спрашивал насчёт корабля, а не капитана, старик. В то, что мы найдём под городом эту посудину, я не верил до самого последнего момента, но, стоит признать, чудеса случаются.

– Значит, завтра я вернусь сюда с Альденом, а вы отправляйтесь обратно на пристань да поспрашивайте. Каддис, может, ты знаешь кого-то из рыбаков, кто бы согласился?

– Никакой рыбак нас не проведёт, – возразил Кэлбен. – Тут нужен кто-то, кто ходил по реке до самого Утрила. И не один раз.

– Тогда вам нужно пойти в трактир «Жирный Окунь» неподалёку от верфи, – посоветовал беспризорник. – Там собираются как раз такие люди. Рыбаки тоже, конечно, но и речники заглядывают. Спросите у трактирщика, он наверняка про всё и про всех знает.

* * *

Шёл третий, но всё такой же насыщенный день пребывания в Аскафласе. После общего завтрака Кас, Кэлбен и Тессеральда отправились к верфи. Руфрон, взяв с собой Мерлиру, вновь намылился по лавкам. Омнус, прихватив из сундука несколько миниатюрных инструментов и положив их в сумку вместе с механическим котом, вернулся с Альденом к подземному гроту с «Корсаром».

В этот раз им уже не пришлось тайком пробираться в лаз, который показал им беспризорник. Прошлым вечером перед уходом из подземелья они обнаружили в кармане одежды мертвеца ключ, открывавший все железные решётки тоннеля. Им же удалось отворить и самую первую, недалеко от лаза. Как выяснилось, этот проход выводил в арку в одном из домов неподалёку от рудника. Поэтому вернуться к кораблю теперь можно было незаметно в любое время. Этим же ключом открывалась большая решётка в комнате с другой стороны от грота. Сразу за ней начинался широкий полусводчатый тоннель со ступенями, который вёл наверх и там упирался в двойную квадратную дверь в полу.

Этот путь на поверхность был гораздо короче и удобнее, но Кас посоветовал не открывать эти створки. По его расчётам дверь выводила прямиком в аскафласскую механическую гильдию, но с той стороны была, наверное, чем-то заставлена, завалена или прикрыта, раз нынешние механики ничего не знали ни о корабле, ни о ведущем под землю проходе. Показывать же им «Корсар», даже несмотря на сложившиеся добрые отношения, было действительно не очень разумно. Как ни странно, именно мастер Омнус больше всех противился идее открывать эту дверь. Все сочли, что он не хотел, чтобы механики заявили права на удивительное судно (чего не хотели, конечно же, и все остальные), поэтому этот вопрос был закрыт очень быстро и без пререканий. Однако Омнуса волновало не столько само судно, сколько кое-что внутри него.

– Альден, принеси-ка сюда бочонок с маслом. Нам понадобится много света, зажжём ещё и эти светильники, – показал старик на фонари, многие годы пролежавшие среди разбросанных повсюду материалов, которые предназначались для внутренней отделки судна.

Парень приволок бочку, откупорил и стал осторожно заливать в мерник.

– До краёв не лей, оставь немного места, – не оборачиваясь, приказал механик, внимательно осматривая большой странный механизм. – И вон в том ящике справа целая куча свечей. Тоже понадобятся. Но попозже.

– Мастер Омнус, а зачем вы притащили с собой кота Висильдии? – любопытствовал парень.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению